отвел в гостиную и усадил на диван. Сам, естественно, расположился рядом и приобнял. Отдав слугам несколько мелких хозяйственных распоряжений, велел принести нам верхнюю одежду. Нам — то есть и мне тоже. И не моё задрипанное пальтецо на собачьем меху, а нечто невообразимо шикарное для торхи. Интересно, его купили специально для меня, или осталось от моей предшественницы? А, может, это пальто одной из служанок?

— Ну вот, совсем по-другому выглядишь, даже выражение лица изменилось, — норн одобрительно осмотрел меня с головы до ног. — Бери перчатки и пошли.

Перчатки были подарком Сары. Простые, но кожаные.

Один из дворовых хыров подвел к крыльцу холёного гнедого жеребца, другой поспешил придержать стремя.

Сев на коня, хозяин протянул мне руку и с помощью раба усадил впереди себя. Седло было широкое, я — худенькая, так что поместилась, правда, с неудобствами. А ведь норн и так подвинулся, чуть ли не на задней луке сидел, до предела натянув стремена. Но ничего, потерплю. И с синяками смирюсь: на холке всё равно болезненнее: знаю.

Встречные пешие и конные почтительно кланялись норну и, заодно, потому что я оказалась рядом, мне.

По дороге хозяин расспрашивал о том, что я хотела бы купить, настаивая на том, что хотя бы в лавку букиниста он меня завезет. Не стала отказываться: без чтения я тупела.

Не знаю, сколько он на меня истратил, ценой норн не интересовался, но я старалась, чтобы вышло немного. Позволила себе новые чулки, тёплое шерстяное сюрко, самое простое серое с синей отделкой платье и заколку для волос.

От приобретения книги решила отказаться: слишком дорого, но хозяин, смеясь, напомнил, что платит он. Поэтому-то я и не хотела ее брать. И не взяла. Зато купил он: «Тебе для общего развития полезно». Толстая такая книга, сборник рассказов об Арарге, заметки какого-то путешественника.

Отправив сопровождавших нас хыра и слугу с покупками домой, хозяин накормил меня обедом.

Трактирщик был сама любезность, вертелся, как уж на сковородке, лишь бы угодить норну и его очаровательной спутнице. Интересно, что бы он запел, узнай, что я всего лишь торха?

Для полноты счастья не хватало только ягодного мороженого, впрочем, откуда ему тут было взяться?

В замке нас поджидал Раш.

— Ну наконец-то, я думал, ты её кому-то продал! — дракон недовольно бил хвостом по земле, недобро косясь на обступивших его хыров.

— Она мне сама нужна, Раш, — усмехнулся хозяин. — Ты осторожнее, помнишь, она высоты боится.

— Да мы невысоко полетаем, просто пару кружков по окрестностям, чтобы крылья размять.

Раш подошел вплотную. Конь норна испуганно фыркнул и попятился. Дракон довольно выпустил струйку дыма прямо ему в морду.

— Прекрати безобразничать!

— Да я так, слегка. Давай, усаживай свою драгоценность.

Раш плюхнулся на брюхо.

Перебраться с седла лошади в седло дракона оказалось проще, нежели я думала. Под чутким руководством хозяина села, как положено, застегнула ремни, взялась за кожаные петли.

— Всё, что ли? — живо откликнулся на прекращение возни на своей спине дракон. — Тогда поберегись!

В этот раз мне понравилось, только когда взлетали и приземлись, было безумно страшно, казалось, что я непременно упаду. Но обошлось.

А сверху все казалось таким красивым, пестрой узорчатой картиной.

Полёт на драконе плавно перетек в ужин. Опять-таки за одним столом с норном.

На десерт подали ягодное мороженое. Стыдно, но я съела целых две креманки: хозяин великодушно отдал мне свою порцию.

Заснула я в его постели, свернувшись калачиком под боком. До этого я честно попыталась вспомнить и применить советы Сары, чтобы отблагодарить за маленький праздник, но, по-моему, у меня ничего не получилось. Что ж, я пыталась, старалась быть ласковой, норн не мог обвинить меня в чёрной неблагодарности.

Назавтра я снова стала торхой.

Хозяин с утра заперся в кабинете, предоставив слугам свободу действий. Переделав текущие дела, я воспользовалась ей, чтобы сбегать к аптекарю за глазными каплями для одного из драконов. Просто был выбор: помогать на кухне или сходить за каплями. Разумеется, я предпочла последнее: у меня свой интерес. Да и к кузнецу по-прежнему хотелось зайти.

С несколькими остановками я безо всяких приключений добралась до города, купила капли себе и дракону. Как всегда изображала дурочку, понятия не имевшую о том, что там, в этой зеленой бутылочке. Поболтала немного со словоохотливым аптекарем о погоде, прошедшем празднике и отправилась обратно, засунув «свою драгоценность» за бюстье.

Опасность я почувствовала, увидев группку вольготно расположившихся у обочины мужчин — слишком уж пристально они на меня смотрели.

Вокруг ни души, справа поле, слева река. Чуть поодаль — лесок.

Я остановилась, задумалась: рискнуть и пройти мимо них, или повернуть обратно и дождаться кого- нибудь путника. Теперь я жалела, что не воспользовалась предложением крестьянина подвести меня до деревни.

— Ну что же ты, красавица, подходи, мы тебя давно дожидаемся, — осклабился один из мужчин, встал и походкой вразвалочку направился ко мне.

Я попятилась, поняв, с кем имею дело. Наемники! Наглые, самоуверенные, загорелые, мускулистые, в стеганых куртках с железными пластинами, отлично вооруженные, они мало походили на разбойников, которых успешно искореняли из окрестных лесов люди хозяина.

— Привет тебе от сеньора Анафа, куколка.

Я почувствовала какое-то движение и обернулась: позади стояли двое, в трех шагах не больше.

— Да ты не стесняйся, тут все свои. Мы твои прелести по-братски поделим, а потом немного разукрасим, чтобы своё место знала.

Сеньор Анаф… Это же сосед Тиадея, тот самый, которого я облила вином! Значит, он не просто грозил, он предупреждал.

Взгляд лихорадочно заметался по сторонам в поисках спасения. Время утекало, как песок сквозь пальцы.

— А ты, как я погляжу, стеснительная, потаскушка! — один из наемников сделал шаг вперед, ухватил под локоть и стащил с меня короткое пальтецо. — Слышь, Донер, кому первому?

Донером, их командиром, оказался мужчина, который окликнул меня.

— По старшинству, Вирт. Тащи её сюда.

Я отчаянно рванулась, уронив сумку, но у наемника была железная хватка. Со смехом взвалив на плечо, он пронес меня шагов сорок и бросил на землю. Больно ударившись затылком, я не сумела быстро подняться и упустила последнюю возможность бежать, затерявшись среди пшеничных скирд.

Поле — вот оно, рукой подать, я лежу в самом начале межи, только вот моя шея и руки намертво прижаты к земле.

— Ты как, куколка, ножки под норном раздвигать хорошо научилась? — надо мной нависла усмехающаяся физиономия Донера. Сплюнув жевательный табак, он расстегнул штаны.

Не желая сдаваться без боя, я пнула его ногами, постаравшись попасть ниже пояса. Промахнулась, зато наемник запутался в собственных штанах и упал, извергая проклятия.

Резкая боль прожгла кожу, на миг перехватило дыхание. Потом еще один удар — и кровь хлынула из носа. Кажется, Вирт сломал его.

Поднявшийся Донер с хмурым видом пнул меня сапогом в живот. Я тихо вскрикнула и сжалась в

Вы читаете Песочные часы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату