Это название и по сей день остается за этою книгой в западно–христианском обиходе.
295
Особый ритмический прием античной записи литературных текстов.
296
«Пожиратели брани».
297
«От масличного дерева (scinoV) производится разделение надвое (scishV), от дуба (prinoV) — распиленный (pristoV).
298
«Современен».
299
У пер.: Евангелие Матфея — ред.
300
Лк. 1, 1–2.
301
Иез 13, 3,6.
302
Ин 10 , 8.
303
Иер 14, 14; 23, 21.
304
Песн 1, 3;2, 4.
305
У пер. дана ссылка на: Песн 10, 4 — ред.
306
Песн 2, 9 — В новом Синодальном русском переводе: Друг мой похож на серну или на молодого оленя — ред.
307
Быт 2, 10–14.
308
Исх25; 10, 12.
309
У пер.: известность его в Евангелии — ред.
310
2 Кор 8, 18–ред. 8Ин13, 23; 21, 20. — ред. 9Ин 19,27.
Вы читаете Творения