Публикация Жаклин де Пруайяр. Сопроводительный текст к письмам Елены Пастернак // Новый мир, 1992, № 1.

Письма Набокова — Владимир Набоков. Письма Глебу Струве // Hoover Institution Archives, Gleb Struve Collection. Box 108, folder 18.

Порецки – Элизабет Порецки. Тайный агент Дзержинского. М.: Современник, 1996 (для нашего издания цитаты сверены с английским оригиналом: «Our Own People». Oxford University Press, 1969 и отредактированы).

Пузиков – Пастернак, Фельтринелли, Гослитиздат: Страничка воспоминаний / Публикация А. Когана // Литературное обозрение, 1996, № 4.

Руди – Стивен Руди. Якобсон при маккартизме // Роман Якобсон. Тексты, документы, исследования. М.: РГГУ, 1999.

С разных точек зрения: «Доктор Живаго» Б. Пастернака. М.: 1990.

Синявский – Андрей Синявский. Один день с Пастернаком // Синтаксис (Париж), № 6, 1980.

Строгие оценки – Vladimir Nabokov. Strong Opinions. New York: Vintage Books, 1990.

Тамара Иванова – Тамара Иванова. Борис Леонидович Пастернак // Воспоминания о Борисе Пастернаке. М.: Слово/Slovo, 1993.

Триоле – Maiakovski et Pasternak, par Elsa Triolet // Les lettres francaises, 1958, № 729.

Улановская – Надежда Улановская, Майя Улановская. История одной семьи: Мемуары. СПб.: ИНАПРЕСС, 2003.

Уфлянд – Владимир Уфлянд. Любовь пространства // Борис Пастернак. 1890— 1990 / Под ред. Льва Лосева. Русская школа Норвичского университета. (Норвичские симпозиумы. Т. I.) Вермонт: Нортфилд, 1991.

Филиппов Борис. Письма к Глебу Струве. Gleb Struve Collection. Hoover Institution Archives. Box 84, files 2—9.

Флейшман – Лазарь Флейшман. Борис Пастернак и литературное движение 1930-х годов. СПб.: Академический проект, 2005.

Флейшман. От Пушкина к Пастернаку – Лазарь Флейшман. От Пушкина к Пастернаку: Избранные работы по поэтике и истории русской литературы. М.: Новое литературное обозрение, 2006.

Флейшман. Стэнфорд – Лазарь Флейшман. Доклад на Пастернаковской конференции в Стэнфордском университете. Пало Алто, октябрь 2007.

Франк – Виктор Франк. Избранные статьи. London, Overseas Publications Interchange, 1974.

Фрейденберг – Борис Пастернак. Переписка с Ольгой Фрейденберг. New York – London, Harcourt Brace Jovanovich, 1981.

Хинрихс – The C. H. van Schooneveld Collection in Leiden University Library: Editorial correspondence and documents relating to Mouton & Co. The Hague, and other papers in the fields of Slavistics and linguistics, by Jan Paul Hinrichs. Leiden, Leiden University Library, 2001.

Частная жизнь – Борис Парамонов. Частная жизнь Бориса Пастернака // Борис Парамонов. След: Философия. История. Современность. М.: Независимая газета, 2001.

Шаламов – Переписка Варламова Шаламова и Надежды Мандельштам // Знамя, 1992, № 2.

Шаламов. Пастернак. – В. Шаламов. Пастернак // Воспоминания о Борисе Пастернаке. М.: Слово/Slovo, 1993.

Шум погони – «А за мною шум погони... » Борис Пастернак и власть: Документы, 1956—1972. М.: РОССПЭН, 2001.

Эспмарк – Kjell Espmark. The Nobel Prize in Literature: A Study of the Criteria behind the Choises. Boston, G. K. Hall &Co., 1986.

Эхо Москвы – Радиопрограмма станции «Эхо Москвы» с участием Ирины Емельяновой. Ведущие Владимир Варфоломеев и Майя Пешкова. 9 января 1998

Юрасов – Вл. Жабинский. Картинки с выставки: Брюссельские встречи. Мюнхен: ЦОПЭ, 1959.

Hughes – Robert Hughes. Nabokov Reading Pasternak / Boris Pasternak and His Times. Selected Papers from the Second International Symposium on Pasternak. Edited by Lazar Fleishman. Berkeley: Berkeley Slavic Specialties, 1989.

Lettres – Lettres a mes amies francaises: 1956—1960. Introduction et notes de Jacqueline de Proyart. Paris: Gallimard, 1994.

Vos Chris et al. De Geheime Dienst. Amsterdam: Boom, 2005.

АННОТИРОВАННЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ИМЕН

Абашидзе Ираклий Виссарионович (1909—1992) – поэт.

Авдеев Валерий Дмитриевич (1908—1981) – биолог, корреспондент Пастернака.

Авторханов Абдурахман Геназович (1908—1997) – историк, писатель, общественный деятель, с 1943 – в Германии. Один из основателей Института по изучению СССР.

Агапов Борис Николаевич (1899—1973) – писатель.

Адамович Георгий Викторович (1892—1972) – поэт, эссеист, переводчик, в эмиграции с 1923 г.

Адашевский Константин Игнатьевич (1897—1987) – актер Ленинградского театра драмы имени Пушкина (Александринского).

Айхенвальд Юлий Исаевич (1872—1928) – критик, эссеист, в эмиграции с 1922 г.

Александр Второй (1818—1881) – российский император (1855—1881).

Александр Третий (1845-1994) – российский император (1881 – 1894).

Александрова Вера (настоящее им Вера Александровна Шварц, урожденная Мордвинова, 1895—1966) – критик, публицист, в эмиграции с 1922 г.

Александрова Ольга Ивановна (?—1963) – инженер, корреспондент Пастернака.

Аллен Луи – французский славист.

Алягров – псевдоним Романа Якобсона.

Амаду Жоржи (1912—2001) – бразильский писатель.

Андерсон Максвелл (1889—1959) – американский драматург.

Анджело (Д'Анджело) Джульетта – жена Серджо Д'Анджело.

Анджело (Д'Анджело) Серджо (р. 1922) – итальянский журналист, переводчик. В годы Второй мировой войны – доброволец итаьянского освободительного корпуса. В 1956– 1957 гг. – сотрудник итальянской редакции Московского международного радио. В мае 1956-го передал невычитанную машинопись «Доктора Живаго» Фельтринелли. Позднее – сотрудник его издательства, затем корреспондент итальянских газет в Нью-Йорке. Автор записок «Дело Пастернака:

Воспоминания очевидца» (по-итальянски – 2003, русский перевод – 2007).

Анджиолетти Джованни Батиста (1896—1961) – итальянский писатель и журналист.

Андреев Геннадий (настоящее имя Геннадий Андреевич Хомяков, 1909—1984) – писатель, журналист, с 1942 г. в плену, после войны – в эмиграции.

Анисимов Иван Иванович (1899—1966) – литературовед.

Аннинский Лев Александрович (р. 1934) – литературовед, критик.

Антокольский Павел Григорьевич (1896—1978) – поэт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату