А я, Жуан, когда б мою любовь Могла измерить или обозреть, Мне было б страшно; я боялась бы, Что до тебя она не досягнет. Но меры нет в ней! Нет во мне боязни! Сомнений нет! Я в будущее верю, Как верю в бога и в тебя, Жуан! Дон Жуан
Да! Верь, о ангел! Верь! Нам надо верить! Лишь в вере счастье! Миг единый веры Есть вечность. Пусть он нашу жизнь поглотит! Прочь думы! Прочь сомненья хладный червь! Забудем все! Весь мир! Себя самих! В одном восторге и в одном блаженстве Смешаем жизнь и смерть! Входит командор.
Командор
Сеньор, простите. Вам долго вместе быть еще нельзя. Никто еще не извещен в Севилье О вашем сватовстве. Но я сегодня Пошлю к родным и близким приглашенье, Чтоб съехались на сговор; до того ж Вам видеться лишь можно на гулянье. Обычай так велит. Коль вам угодно, Вы встретите нас завтра у фонтана В тот час, когда взойдет луна. Дон Жуан
(в сторону)
Проклятье! Холодною водой меня он обдал. Он мне напомнил, что любовь есть призрак, Что я сюда пришел лишь роль играть. Перехитрил старик, поторопился Накидывать аркан свой на меня! (К командору.)
Сеньор, тяжел ваш строгий приговор, Но я во всем вам покоряться должен; До завтра я изгнанью обречен. Командор
Простите, дон Жуан. Мы у фонтана Вас встретим завтра. Дон Жуан
Я не опоздаю! (Уходит.)
Командор
(про себя, следя за ним глазами)
Как омрачилось вдруг его лицо! Не в первый раз уже я замечаю, Что выраженье ясное внезапно В нем исчезает и вокруг бровей И возле уст играет и змеится Насмешливо-суровая черта. Не нравятся мне эти перемены! Донна Анна
(ласкаясь к отцу)
Ты все еще не примирился с ним? Не бросил ты своих предубеждений? Командор
Его любить готов я горячо, Когда твою любовь он оправдает.