мой юный поджигатель войны?
— Нет, Мастер. То есть, я только… — Он посмотрел на свои руки, так поразительно уцелевшие после прохода через них сильных разрядов энергии на Себаддоне. Если он смог это сделать, то почему не сможет убедить Совет джедаев поддержать его? Это был один из уроков, которому Дарт Хратис научил его. — Я просто думаю, что нужно рассмотреть и такой вариант действий.
— Мы рассматриваем все варианты, — ответил Мастер Фейн. — И мы будем продолжать рассматривать их и дальше, до принятия надлежащего решения.
— Ты не единственный, кто предлагает нам этот вариант, — заговорил Мастер Тралесс, наклонившись вперед. — У нас есть тысячи молодых джедаев, которые ждут этого …
Он мог бы сказать ещё больше, но взгляд Мастера Нобила остановил его.
— Я вижу, мы не убедили тебя, юный Шигар. Ты должен заботиться, чтобы твоя горячность никогда не управляла твоим рассудком. Спасибо за то, что поделился с нами своими сомнениями. Прилетай на Тайтон и закончи то, что ты начал. Когда ты удостоишься звания рыцаря–джедая, то ты сможешь играть в грядущих событиях более значительную роль.
В чем она будет заключаться?
Но ответа на свой вопрос он не услышал. Изображение членов Совета замерцало и исчезло.
— Мы пройдем этот путь вместе, — сказала ему Великий Магистр Шан. — Впереди ещё много испытаний. Многие из них окончатся неудачей, и я советую тебе никогда не успокаиваться и не почивать на лаврах.
Ее лицо, как всегда, было невозмутимым.
— Мне жаль, если я огорчил вас, Учитель, — ответил он.
— Ты нисколько не огорчил меня, Шигар. Я просто устала, как и ты. Я просто хочу скорейшего разрешения этого кризиса.
— Но не через войну.
— Если этого можно избежать, то да. Я понимаю, что ты не видишь это так, как я. Ты представитель нового поколения и видишь всё в ином свете.
Он вздрогнул, узнав ее слова из видения, что он видел на Себаддоне.
— Я знаю, что вы собирались этим сказать, — немного подумав, заговорил он. — Я видел это. Вы собирались сказать мне, что я должен противостоять грядущим событиям с большой осторожностью.
Она улыбнулась. — Видения не всегда точно сбываются.
Это была правда. Тогда она не стала подробно говорить о том, что видела, а только предупредила, что ситы враги, и он не должен стать таким как они, используя их приёмы, чтобы победить их.
— Таким образом, будущее не всегда сбывается?
— Нет, и я иногда этому рада, Шигар. — Она положила руку ему на плечо и повела к двери. — Я думаю, ты научишься чувствовать и видеть его.
Она действительно выглядела уставшей. Он готов был сделать, что угодно лишь бы она чувствовала себя лучше. Но по силам ли ему это, совсем ещё юному падавану, понять, не говоря уже о том, чтобы принять на себе весь тяжкий груз ответственности, который лежал на хрупких плечах его Учителя?
Опять же, видения будущего говорили ему, что он должен выступить против того, что было в прошлом.
Если бы она имела в виду себя все время? Если бы все его мучительные думы о словах Лэрин были зря?
Тогда другая мысль пришла ему в голову.
Впереди ждут ещё более трудные испытания.
То, что будет в будущем, оставалось неясно. Сможет ли он разглядеть его?
Лэрин говорила что сможет.
Когда они вышли из комнаты для дальней связи, он решил, что надо успокоиться. В самом деле, надо привыкнуть, что он уже другой человек. Чтобы там не приняли дипломаты во время своих переговоров — он должен относиться к этому исходя из своих принципов. Пускай во вселенной хотят сделать только два цвета —
И когда он сдаст испытания, то будет говорить с Мастером Тралессом как с равным. Если тысячи рыцарей–джедаев действительно чувствуют то же, что и он, то это значит, что будет на кого опереться, если усилия дипломатов ни к чему не приведут.
ГЛАВА 49
Дарт Хаулл, Темный Лорд ситов, выглядел менее импозантно, чем в первый раз. Он был одет в черную униформу без знаков отличия. Он захотел встретиться с ней конфиденциально на охотничьем стрельбище в пригороде Дромунд Кааса.
— Выбери оружие, — сказал он, указывая на обширный стенд, расположенный вдоль стены своего кабинета. — Следуй за мной на палубу.
Акс выбрала старинное ружьё с прикладом из кости. Его обойма была полностью заряжена, а прицельное устройство идеально настроено. Она была уверена, что Дарт Хаулл собрал эту коллекцию не только для показа.
Она была права.
Дарт Хаулл позвонил. Где–то за деревьями загремели двери открывающихся клеток. — Я привел тебя сюда, Элдон Акс, — сказал он, направив свою винтовку в сторону одного из участков, — чтобы ты смогла объяснить мне, как ты смогла убить Дарта Хратиса.
Она в изумлении застыла. Как он узнал? Она никому ничего не говорила, и она была уверена, что ни один из солдат, бывших на Себаддоне, не понял, что произошло в тот день.
Дарт Хаулл выстрелил из винтовки. Звук выстрела был резким и пронзительным. Что–то закричало в зарослях.
Темный Лорд взглянул на нее с жуткой улыбой, обнажив свои острые зубы.
— Не волнуйся, — тихо сказал он. — Пока ты здесь, с тобой ничего не случится.
Она подумала, —
— Почему вы думаете, что я убила его, мой господин?
— Всякий раз, когда другие ученики возвращались без Учителя, я задавался вопросом — почему? Это уже становится традицией, хотя об этом стараются не говорить. Сначала ты выжила в Академии. Теперь ты пережила своего Учителя, чтобы доказать, что достойна звания сита, я так полагаю. У меня один вопрос —
Винтовка выстреливает снова.
— Если ты не будешь стрелять, юная Акс, то я вынужден предположить, что ты нервничаешь.
Акс сделала так, как он сказал, — подняла ружьё и уперлась прикладом в плечо. Она не могла вспомнить, когда в последний раз стреляла. Это было ещё до того, когда она собрала свой первый световой меч.
Она смотрела сквозь листву через прицел. Когда появилась пушистая и черноглазая голова, смотревшая настороженно из зарослей, она прицелилась и выстрелила. Из ружья вылетел заряд ярко– зеленой энергии. Несчастное животное взорвалась, превратившись в пылающий меховой шар.
— Я использовала
— Как ты смогла это сделать?
— Это м–м, трудно объяснить.