по их словам, высосал полбутылки кукурузного виски, прежде чем им удалось от него избавиться. Это было уже в четверть второго. И они сказали, что пил он не просто ради удовольствия. Вроде бы что-то его тревожило. Миссис Слоун говорит, что вид у него был, на ее взгляд, испуганный.
- Ну, это же не доказывает, что он совершил убийство.
- Нет. Но вкупе с остальным это уже довольно веское доказательство. Во-первых, у него была причина. Во-вторых - возможность. По времени все совпадает. В ноль часов тридцать минут Давуорт выходит из дома за газетой. По дороге его - случайно или преднамеренно - встречает Патнэм. У Патнэма с собой бутылка, которой он наносит удар Дакуорту. Это происходит примерно без четверти час. После чего Патнэм настолько растерян и испуган содеянным, что бежит в ближайший бар, чтобы поскорее чего-нибудь выпить. Он выходит из бара в четверть второго н возвращается домой, по свидетельству его дочери, в половине второго. В-третьих, его поведение прекрасно соответствует нашей версии - и то, что он отчаянно хотел выпить в баре Сдоуна, и его отказ сказать нам, что он делал ночью. Это дело практически закрыто, мама.
- Да, оно практически закрыто,- печально согласился инспектор Милнер. Другое истолкование фактов невозможно.
Последовало долгое молчание, потом мама фыркнула.
- Возможно,- сказала она.- Правильное истолкование!
- Нет, нет,- сказал инспектор Милнер, качая головой.- Я хотел бы найти другое истолкование... несчастный старик... но это немыслимо.
- Сейчас посмотрим,- сказала мама.- Только сперва я хотела бы задать три простых вопроса.
Я весь подобрался. От маминых 'простых вопросов' обычно становишься в тупик и перестаешь что- либо понимать, пока мама сама не растолкует, насколько эти вопросы на самом деле просты и логичны.
- Ну, задавай,- сказал я настороженно.
- Вопрос первый: некоторые сведения о декане Дакуорте. Как он относился к пьянству профессора Патнэма? Вообще одобрял он пьянство или не одобрял?
Вопрос был, на мой взгляд, начисто лишен смысла, но я тем не менее терпеливо ответил:
- Совсем не одобрял. Декан Дакуорт был великим трезвенником, он вел кампанию по борьбе с пьянством среди студентов, пытался вводить запреты и так далее.
- Хороший ответ,- удовлетворенно сказала мама и даже просияла.
- Второй вопрос: когда вы в главном полицейском управлении закончили свой допрос и отвезли профессора Патнэма домой к дочери, что он стал делать?
Опять вопрос показался мне бессмысленным, но я опять терпеливо ответил:
- Представь себе, мама, нам это известно, потому что мы оставили в квартире человека, чтобы Патнэм не пытался смыться. Он лег спать на диване, прямо перед носом у дочери и нашего человека. Утром проснулся и позавтракал. Апельсиновый сок, тосты и кофе. Два куска сахара. Годится это в качестве ключа?
Мама игнорировала мой сарказм и, продолжая сиять, ответила:
- Годится, если у тебя есть голова на плечах.
Последний вопрос: в тот вечер, когда произошло убийство, нигде по соседству не крутили 'Унесенных ветром'?
Это было уже слишком.
- Ну, знаешь, мама! Что за шутки! Мы все-таки расследуем убийство.
- Кто это шутит? - невозмутимо переспросила мама.- Так я получу ответ иди не получу?
Ответил инспектор Милнер - весьма почтительным тоном.
- Я не понимаю, какое это имеет отношение к делу,- сказал он,- но как раз в кинотеатре Лоу шли 'Унесенные ветром'. Я проезжал мимо, направляясь на допрос профессора Патнэма.
- Что и требовалось доказать,- сказала мама с торжествующим видом.- Дело в шляпе. Профессор Патнэм никого не убивал.
Инспектор Милнер растерянно заморгал.
- У вас... у вас действительно есть какие-то доказательства?
Мама развела руками.
- Это же так просто,- сказала она.- Опять моя несчастная кузина Милли.
- Ваша кузина Милли?.. - переспросил инспектор Милнер.
Мама кивнула.
- Да, несчастная Милли. Эта женщина никогда не переставала жаловаться на здоровье. У нее было слабое сердце. Больные ноги. Больная спина. Несварение желудка. Мигрени. Это была настоящая развалина, только болезни каждый год менялись. Она не выходила замуж, и бедный Моррис, ее младший брат, жил при ней и содержал ее. Он тоже не женился. Стоило ему взглянуть на девушку, как у кузины Милли сразу с новой силой разыгрывались ее хворобы, все вместе и каждая по отдельности. И вот она умерла. Полезла в кухонный буфет за творожным пудингом, упала со стула и ударилась головой. Когда доктор осмотрел ее, он сказал братцу Моррису, что, если не считать шишки на голове, это самый здоровый труп, какой ему приходилось видеть. Но к тому времени бедному Моррису было пятьдесят семь лет, он облысел, отрастил брюшко, и женщины им уже не интересовались. Мама замолчала, а мы напряженно пытались угадать, куда же она клонит.
Наконец Ширли сказала:
- Мама, я не понимаю, какое это имеет отношение...
- Отношение,- сказала мама,- у вас перед носом. На эту мысль меня навело расписание.
- Какое расписание?
- Расписание этого профессора Патнэма. Вы мне сказали, что это пьяница, который уходит из дому по понедельникам н четвергам всегда в одно и то же время, после ужина, и всегда в одно н то же время, около полуночи, возвращается домой на бровях и от него разит, как из винной бочки. По-моему, это как-то странно.
Когда человек закладывает за галстук, он не смотрит на часы каждую минуту. Да он, наверное, и не увидит ничего, даже если посмотрит на них. И потом это его расписание - понедельник и четверг, от ужина до полуночи мне что-то напоминает. Оно напоминает мне кинотеатр. Фильмы меняются по четвергам н понедельникам, а большая кинопрограмма длится как раз от ужина до полуночи.
- Мама,- перебил я,- ты хочешь сказать...
- Тихо,- прикрикнула мама.- Раз ты не сообразил этого с самого начала, так уж не лишай меня удовольствия рассказать это под конец. Расписание показалось мне подозрительным, поэтому я спросила: что сделал профессор Патнэм после двенадцатичасового допроса в полиции? А он, оказывается, лег спать, потом проснулся и позавтракал. И даже не подумал опохмелиться! Ни разу не попросил выпить! Это горький-то пьяница, да еще после двенадцати часов допроса, и чтобы ему в голову не пришло пропустить рюмашку? Это, извините меня, бред собачий. Так что мое первоначальное подозрение подтвердилось...
- Он вовсе не пьяница,- сказал инспектор Милнер потрясенно.
- Ясно как день,- сказала мама.- Скорее всего он терпеть не может спиртного. Он только прикидывался пьяницей. Каждый четверг и понедельник в течение десяти дет он ходил в соседний кинотеатр на новую программу и смотрел ее от начала до конца. Поток покупал бутылку виски, смачивал воротник и руки и, пошатываясь, возвращался домой, чтобы дочь все видела.
- Но почему? - спросил я.- Зачем он дурачил свою дочь столько лет?
- Привет от моей кузины Милли,- сказала мама, улыбнувшись.- Профессор потерял работу, уверенность в себе, жизненную хватку. Дочь заботится о нем, и он счастлив. Но он все время боится, что когда-нибудь она выйдет замуж и покинет его. Чтобы удержать ее, необходимо что-то посильнее, чем просто беспомощность. И вот он 'становится' пьяницей. Может ли хорошая, отзывчивая, любящая дочь уйти и бросить несчастного отца-алкоголика на произвол судьбы? И это сработало. Это подействовало на бедную Джоан так же, как на моего кузена Морриса. Только на этот раз, может быть, еще не слишком поздно.
- Постойте-ка,- заволновалась Ширли.- Вы говорите, мама, что он всегда ходил в вино по