wonder. Then there was Vagas, with his obscure hintings, and Zaleshoff’s curious insistence on my seeing the General again. Ferning came into it somewhere, too. I remembered that in my wallet was the page out of Ferning’s loose-leaf note-book. S.A. Braga of Turin was still unaccounted for. Card indexes… V. 18… “as phoney as a glass eye…”
I crushed my cigarette out impatiently. Ferning’s business was not my business. General Vagas sent cold shudders down my spine. Zaleshoff irritated me. The best course was to ignore the whole thing. It was absurd for a man of my age to take any notice of such childish nonsense. And then I remembered again about my passport. That was something I could not ignore. And there was this wretched business of the letters. Perhaps Zaleshoff knew something about that…
I should probably have continued to think in this sort of circle if Umberto had not come into the room at that moment and put some papers on my desk. I looked up.
“The list, Signore.”
“Oh yes. Thank you.”
I had instructed Umberto to prepare for me a complete up-to-date list of all the Italian firms on the Spartacus books, together with the amount spent by each during the past year. I glanced at it. It was in alphabetical order. The fourth name down caught my eye. The reason was that the initial letter which determined its place in the list belonged to the third word in the title of the concern and for a moment I had thought that Umberto had made a mistake. Then, I looked again. Yes, there it was in black and white-Societa Anonima B RAGANZETTA, Torino. I had found S.A. Braga of Turin!
For a minute or two I sat looking at the name. There was no doubt about it. “Braga.” was simply Ferning’s abbreviation. I looked at the figure entered against the name. S.A. Braganzetta had spent a lot of money with Spartacus. I rang for Umberto.
“Signore?”
“Bring me the records of all our transactions with the Braganzetta company of Turin.”
He returned a few minutes later with a thick wad of papers. I went through them carefully. Soon I had learned all I wanted to know. I retained a series of specifications and returned the rest to Umberto. Then I took Ferning’s page of notes from my wallet and went through it item by item.
The first two lines were easy.
In December, Spartacus had delivered to the Braganzetta works three special high-production shell machining units. That accounted for the “3 specials.” What followed immediately after that was just as obvious. The special feature about these machines had been, I saw from the specifications, the fact that they were adapted for producing a very much smaller class of shell than that for which the standard S2 range allowed. The shells in question were those for the twenty-five and forty millimetre automatic anti-aircraft guns, types L/64 and L/60, made by the Swedish firm of Borfors. “I stand. 10.5 c.m. N.A.A.” was a reference to a fourth and standard machine supplied for machining ten-point-five centimetre naval anti-aircraft gun shells. The “ 1,200 plus” and “ 150 plus” were references to the output potentialities of the machines in question.
Beyond that point, however, I could make nothing of it. What did “Spez.” and “6 m. belt” and the rest of the page mean? I could trace no connection between it and any Spartacus dealings with Braganzetta. I puzzled over it for a bit and then put the paper back in my pocket. This much was clear. Ferning’s dealings with Vagas had had something to do with Spartacus. Therefore-I forced myself to face the conclusion with some reluctance-I, as the present representative of Spartacus in Milan, had more than my curiosity to satisfy. It was (I boggled at the word) my duty to keep my appointment with Vagas for the following evening-if only to hear his proposition.
The next moment I cursed myself for a fool. Vagas had said nothing about having any proposition to put to me. That was Zaleshoff’s idea. Blast Zaleshoff! I was getting the man on the brain. And then I thought again. One of Zaleshoff’s ideas had been right. This one might be. It would be wiser to see Vagas. Yes, that was the word-“wiser.” It could do no harm, anyway, and an evening at the ballet would do me good. There was this to be considered too: if I did not see him I should probably worry over the affair and wish that I had done so. Better get it over.
Having made this decision, I felt better. For the rest of the day I put the whole thing out of my mind and got on with the work in hand. My trip to Genoa had cost me time that I could ill afford at the moment, for, quite apart from the current work which had accumulated in my absence, there was the pressing business of a complete office reorganisation. As far as Bellinetti was concerned, I had come to a definite conclusion. His activities during my absence had confirmed me in my earlier opinion that he was thoroughly incompetent to organise the work of the office. His technical knowledge was non-existent. Ferning, I decided, must have been mad to engage him. Before I left the office that night and when the others had gone, I sat down at Umberto’s typewriter and composed a confidential memorandum to Pelcher. I concluded by asking for permission to give Bellinetti notice. I added that I proposed to promote Umberto and engage a good typist, thus saving money and securing a more efficient organisation. This done, I went to the restaurant near the Piazza Oberdan, had some dinner and decided to walk back to the hotel and go straight to bed.
It was a cold night, but as it was fine, and as I needed the exercise, I took the slightly longer route through the Public Gardens.
A faint ground mist was rising and the electric lights glowed yellowly among the trees. Couples sat huddled on the benches or stood in the shadows or walked sedately arm-in-arm along the stone paths. But towards the centre of the gardens, where the lakes made the mist thick and dank, there were fewer persons about. I turned into a tree-shadowed path that ran parallel to one of the main avenues. It was then that I noticed the man behind me.
I had been thinking that, so far, I had been able to do nothing about moving from the Parigi, that every day I stayed there was a waste of money, and that, at the earliest possible moment, I must make a real effort to find a pensione. Something must be done, too, about my passport. Was it, I wondered vaguely, any use asking Fitch or Pelcher to try to press at the Foreign Office in London for action. The next moment, I tripped over one of my shoe laces.
I bent down near the railings to retie the lace. As I did so I saw out of the corner of my eye a slight movement near the railings about twenty yards back.
If I had not moved close to the railings with the idea of leaning against them while I tied the shoe, I should not have seen him. It was very dark beneath the trees. But the railings were in a direct line with a lantern over a gateway about a hundred yards along and, from where I stood, I could see, in faint silhouette, his head and shoulders.
I took no notice at first and finished tying up my lace. Then I glanced back again. The man had not moved. Mentally I shrugged. I walked on. A second or two later I heard a slight click behind me. I recognised the sound. A few yards back I had trodden on a loose drain cover. The man behind me had done the same thing. And then I stopped again. I don’t quite know why I did so. It may have been the half-formed suspicion in my mind that the man behind me might be some sort of footpad. There had been something odd about the way he had remained motionless while I had re-tied my shoe. I went to the railings again and pretended to adjust the knot. I could no longer see him, but there was not a sound of footsteps, only the distant hum of traffic along the Corso Venezia. He must, I knew, still be there. I walked on quickly and cut across by the shortest possible route out of the gardens.
There was light now and I could see him, a short, stocky, overcoated figure with a high-crowned soft hat. He had dropped back a little, and was sauntering along with his hands in his pockets and his collar turned up. There was, I thought, something familiar about that hat. But I did not look back again. There was no doubt about it. I was being followed. Obviously, the motive could not be robbery. The opportunity for that had passed. The man might be a pimp who had marked me down as foreign, and therefore a sound business prospect; but it was unlikely. Pimps did not have the sort of staying power this man seemed to possess. A pimp would have tackled me before.
I turned off the main road and threaded my way quickly through a series of back streets to the Via Alessandro Manzoni. Then I looked back again. He was still there, a shadowy figure keeping close to the shadow of the wall.
I decided on action. I walked on rapidly until I came to a fairly quiet side street. On the corner I hesitated as though I were uncertain as to my whereabouts, then turned down the side street. A few yards along it I stopped and moved into the darkened entrance to a shop. A second or two later I heard the footsteps of the man behind me approaching. He was almost level with the shop when I stepped out and stood in the middle of the pavement.