live.

It was about a month later that Mitchell phoned Hugo and said he needed to see him urgently, a most unusual request. They agreed to meet at four o’clock the following afternoon at their usual rendezvous.

When Mitchell walked into the station waiting room, Hugo was already sitting on a bench, hidden behind a copy of the London Evening News. He was reading about Rommel’s sacking of Tobruk, not that he could have placed Tobruk on a map. He continued reading when Mitchell sat down beside him. The private detective spoke softly and never once looked in Hugo’s direction.

‘I thought you’d want to know that your eldest daughter took a job as a waitress at the Grand Hotel, using the name Miss Dickens.’

‘Isn’t that where Maisie Clifton works?’

‘Yes, she’s the restaurant’s manageress, and was your daughter’s boss.’

Hugo couldn’t imagine why Emma could possibly want to work as a waitress. ‘Does her mother know?’

‘She must, because Hudson dropped her a hundred yards from the hotel every morning at five forty-five. But that isn’t the reason I needed to see you.’

Hugo turned the page of his newspaper to see a photograph of General Auchinleck standing outside his tent in the desert, addressing the troops.

‘Your daughter took a taxi to the docks yesterday morning. She was carrying a suitcase, when she boarded a passenger ship called the Kansas Star, where she was given a job in reception. She told her mother she was going to New York to visit her great-aunt Phyllis, who I believe is Lord Harvey’s sister.’

Hugo would have been fascinated to know how Mitchell had picked up that particular piece of information, but he was still trying to work out why Emma would want to take a job on the ship Harry Clifton had died on. None of this made any sense. He instructed Mitchell to dig deeper and let him know immediately he picked up any more information about what Emma was up to.

Just before Mitchell left to catch the train back to Temple Meads, he told Hugo that German bombers had razed Broad Street to the ground. Hugo couldn’t imagine why this would be of any interest to him, until Mitchell reminded him that it was the street on which Tilly’s tea shop had stood. He thought Mr Barrington ought to know that some developers were taking an interest in Mrs Clifton’s old site. Hugo thanked Mitchell for the information, without suggesting that it was of any real interest to him.

Hugo telephoned Mr Prendergast at the National Provincial Bank the moment he got back to Lowndes Square.

‘I expect you’re calling about Broad Street,’ were the bank manager’s opening words.

‘Yes, I heard the site of Tilly’s tea shop might be up for sale.’

‘The whole street’s up for sale following the bombing,’ said Prendergast. ‘Most of the shopkeepers have lost their livelihoods, and because it was an act of war, they can’t claim insurance.’

‘So could I pick up the Tilly’s site for a reasonable price?’

‘Frankly, you could pick up the whole street for next to nothing. In fact, if you have any spare cash, Mr Barrington, I would recommend it as a shrewd investment.’

‘That’s assuming we’re going to win the war,’ Hugo reminded him.

‘I admit it’s a gamble, but it could show a handsome return.’

‘How much are we talking about?’

‘For Mrs Clifton’s site, I think I could talk her into accepting two hundred pounds. In fact, as half the traders in that street bank with me, I suspect you could pick up the whole shooting match for around three thousand. It’s like playing Monopoly with loaded dice.’

‘I’ll look into it,’ Hugo said before putting the phone down. What he couldn’t tell Prendergast was that he didn’t even have Monopoly money.

He tried to think of some way of raising that amount, when all his usual contacts were unwilling to lend him even a fiver. He couldn’t ask Olga for any more money, unless he was willing to walk down the aisle with her, and that was out of the question.

He wouldn’t have given the matter another thought if he hadn’t bumped into Toby Dunstable at one of Archie’s parties.

Toby and Hugo had been contemporaries at Eton. Hugo couldn’t remember much about Dunstable, except that he regularly helped himself to the younger boys’ tuck. When he was finally caught removing a ten-shilling note from one of the boys’ lockers, everyone assumed he would be expelled, and possibly he would, if he hadn’t been the second son of the Earl of Dunstable.

When Hugo asked Toby what he was up to nowadays, he said rather vaguely that he dabbled in property. Hugo told him about the investment opportunity Broad Street presented, but he didn’t seem that interested. In fact, Hugo couldn’t help noticing that Toby didn’t take his eyes off the diamond necklace that sparkled around Olga’s neck.

Toby handed Hugo his card, saying, ‘If you’re ever in need of some ready cash, it shouldn’t prove too difficult, if you get my drift, old fellow.’

Hugo got his drift, but didn’t take his hinted proposal at all seriously, until Olga asked him over breakfast one morning if a date had been fixed for the decree nisi. Hugo assured her it was imminent.

He left the house, went straight to his club, checked Toby’s card and gave him a call. They agreed to meet at a pub in Fulham, where they sat alone in a corner, drinking double gins and chatting about how our lads were faring in the Middle East. They only changed the subject when they were certain they couldn’t be overheard.

‘All I’ll need is a key to the flat,’ said Toby, ‘and the exact location of her jewellery.’

‘That shouldn’t prove difficult,’ Hugo assured him.

‘The only thing you’ll have to do, old chum, is make sure you’re both off the premises long enough for me to carry out the job.’

When Olga suggested over breakfast that she would like to see a production of Rigoletto at Sadler’s Wells, Hugo agreed to book a couple of tickets. He would usually have made some excuse, but on this occasion he readily agreed, and even suggested that they have dinner at the Savoy afterwards to celebrate.

‘Celebrate what?’ she asked.

‘My decree nisi has been granted,’ he said casually. She threw her arms around him. ‘Just another six months, my darling, and you’ll be Mrs Barrington.’

Hugo took a small leather box out of his pocket and presented her with an engagement ring he’d bought on approval in Burlington Arcade the previous day. She approved. He intended to return it in six months’ time.

The opera seemed to last for three months, rather than the three hours suggested in the programme. However, Hugo didn’t complain, as he knew Toby would be making good use of the time.

Over dinner in the River Room, Hugo and Olga discussed where they might spend their honeymoon, as they couldn’t travel abroad. Olga favoured Bath, which was a little too close to Bristol for Hugo’s liking, but as it was never going to happen, he happily went along with her suggestion.

In the taxi on the way back to Lowndes Square, Hugo wondered how long it would be before Olga discovered that her diamonds were missing. Sooner than he’d bargained for, because when they opened the front door, they found the whole place had been ransacked. All that was left on the walls where the paintings had once hung were clear outlines to show what size they had been.

While Olga broke down in hysterics, Hugo picked up the phone and dialled 999. It took the police several hours to complete an inventory of everything that was missing, because Olga couldn’t remain calm enough to answer their questions for more than a few moments at a time. The chief inspector in charge of the case assured them that the details of the stolen items would be circulated to all the leading diamond merchants and art dealers in London within forty-eight hours.

Hugo hit the roof when he caught up with Toby Dunstable in Fulham the following afternoon. His old school chum calmly took it on the chin like a heavyweight boxer. When Hugo was finally spent, Toby pushed a shoebox across the table.

‘I don’t need a new pair of shoes,’ Hugo snapped.

‘Perhaps not, but you’ll be able to buy a shoe shop with what’s inside there,’ he said tapping the box.

Вы читаете The Sins of the Father
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату