MALONE HAD BEEN TOLD ENOUGH ON THE PHONE BY STEPHANIE to know that Pau Wen had maneuvered Cassiopeia a few days ago and was now trying to do it again.
“Why do you want to go to China?” he asked Pau. “I’m told you fled the country decades ago.”
“And what is your involvement here?”
“I’m your travel agent. The one who can book your ticket, depending on how I feel about you.”
Pau grinned. “There is about to be a revolution. Perhaps even a bloody one. In China, changes in power have always involved death and destruction. Karl Tang intends to assume control of the government—one way or another.”
“Why does he need a sample of oil from centuries ago?” Cassiopeia asked.
“Do you know about the First Emperor, Qin Shi?” Pau asked them.
Malone knew some. Lived two hundred years before Christ, a hundred years after Alexander the Great, and united seven warring states into an empire, forming what would later be called China, named after him. The first to do that, starting a succession of dynasties that ruled until the 20th century. Autocratic, cruel, but also visionary.
“Might I read you something?” Pau asked.
Neither he nor Cassiopeia objected. Malone actually wanted to hear what this man had to say, and he was glad Cassiopeia seemed to agree.
Pau clapped twice and one of the younger men who’d watched the encounter at the front door appeared with a tray, upon which lay a stack of brittle silk sheets. He laid the tray in Pau’s lap, then withdrew.
“This is a copy of
“And you just happen to have an original?” Malone asked. “Ready to show us.”
“As I said, I knew she would come.”
He smiled. This man was good.
“He was a eunuch?” Malone asked.
Pau nodded. “Quite an influential one, too. This manuscript still enjoys immense prestige and universal admiration. It remains the single best source that exists on the First Emperor. Two of its one hundred and thirty chapters specifically address Qin Shi.”
“Written over a hundred years after he died,” Malone said.
“You know your history.”
Malone tapped his skull. “Got a mind for details.”
“You are correct. It was written a long time after the First Emperor died. But it is all we have.” Pau motioned to the top silk, brown and stained as if tea had been spilled upon it. Faded characters, written in columns, were visible.
“May I read you something?” Pau asked.
“No ruler before, or since,” Pau said, “has created a memorial of this magnitude. There were gardens, enclosures, gates, corner towers, and immense palaces. Even a terra-cotta army, thousands of figures who stood guard, in battle formation, ready to defend the First Emperor. The tomb complex’s total circumference is over twelve kilometers.”
“And the point?” Cassiopeia asked, impatience in her voice. “I caught the reference to torches made of oil that burned for a long time.”
“That mound still exists, just a kilometer away from the terra-cotta warrior museum. It’s now only fifty meters high—half has eroded away—but inside remains the tomb of Qin Shi.”
“Which the Chinese government will not allow to be excavated,” Malone said. “I’ve read news accounts. The site is filled with mercury. Quicksilver, as you said. They used it to simulate the rivers and oceans on the tomb floor. Ground testing a few years ago confirmed high amounts of mercury in the soil.”
“You are correct, there is mercury there. And I was the one, decades ago, who wrote the report that led to the no-excavation rule.”
Pau stood and walked across the room to another hanging silk image, this one of a portly man in long robes.
“This is the only representation of Qin Shi that has lasted. Unfortunately, it was created centuries after his death, so its accuracy is doubtful. What has survived is how one of Qin’s closest advisers described him.
“How does any of this help us?” Malone asked.
A satisfied look came to Pau Wen’s aged face. “I have been inside the tomb of Qin Shi.”
THIRTY-NINE
LANZHOU, CHINA
TANG SHOWED LEV SOKOLOV WHAT WAS SCURRYING AROUND inside the bucket. The Russian’s eyes went wild.
“Active ones,” Tang said.
Sokolov still lay on the floor, strapped to the chair, his legs folded above his head, eyes to the ceiling, like an astronaut in his capsule. His head began to shake back and forth, pleading for everything to stop. Sweat beaded on the Russian’s forehead.
“You have lied to me for the last time,” Tang said. “And I protected you. Officials here in Gansu wanted you arrested. I prevented that. They wanted to banish you from the province. I said no. They called you a dissident, and I defended you. You have been nothing but a problem. Even worse, you’ve caused me personal embarrassment. And that I cannot allow to go unanswered.”
His three men stood beside the chair, two at the legs, one at the head. He motioned and they gripped Sokolov so his body would stay in position. Tang quickly approached and righted the metal pail, pressing down hard, holding the bucket in place, the rats trapped underneath, now scurrying around on Sokolov’s bare chest. The Russian’s head whipped left and right, held tight by Tang’s man, the eyes closed in agony.