“What’s the matter, Mike?”

Polchik looked out the window of the diner. Brillo was standing directly under a neon street lamp. He couldn’t bear it from here, but he was sure the thing was buzzing softly to itself (with the sort of sound an electric watch makes).

“Him.”

“That?” The waitress looked past him. “Uh-uh. Him.”

“What is it?”

“My shadow.”

“Mike, you okay? Try the pie, huh? Maybe a scoop of nice vanilla ice cream on top.”

“Onita, please. Just a cuppa coffee, I’m fine. I got problems.” He stared down at his plate again.

She looked at him for a moment longer, worried, then turned and returned the pie on its plate to the empty space behind the smudged glass of the display case. “You want fresh?” she asked.

When he didn’t answer, she shrugged and came back, using the coffee siphon on the portable cart to refill his cup.

She lounged behind the counter, watching her friend, Mike Polchik, as he slowly drank his coffee; and every few minutes he’d look out at that metal thing on the corner under the streetlamp. She was a nice person.

When he rose from the booth and came to the counter, she thought he was going to apologize, or speak to her, or something, but all he said was, “You got my check?”

“What check?”

“Come on.”

“Oh, Mike, for Christ’s sake, what’s wrong with you?”

“I want to pay the check, you mind?”

“Mike, almost—what—five years you been eating here, you ever been asked to pay a check?”

Polchik looked very tired. “Tonight I pay the check. Come on…I gotta get back on the street. He’s waiting.”

There was a strange took in his eyes and she didn’t want to ask which “he” Polchik meant. She was afraid he meant the metal thing out there. Onita, a very nice person, didn’t like strange, new things that waited under neon streetlamps. She hastily wrote out a check and slid it across the plasteel to him. He pulled change from a pocket, paid her, turned, seemed to remember something, turned back, added a tip, then swiftly left the diner.

She watched through the glass as he went up to the metal thing. Then the two of them walked away, Mike leading, the thing following.

Onita made fresh. It was a good thing she had done it so many times she could do it by reflex, without thinking. Hot coffee scalds are very painful.

At the corner, Polchik saw a car weaving toward the intersection. A Ford Electric: convertible, four years old. Still looked flashy. Top down. He could see a bunch of long-haired kids inside. He couldn’t tell the girls from the boys. It bothered him.

Polchik stopped. They weren’t going fast, but the car was definitely weaving as it approached the intersection. The warrior-lizard, he thought. It was almost an unconscious directive. He’d been a cop long enough to react to the little hints, the flutters, the inclinations. The hunches.

Polchik stepped out from the curb, unshipped his gumball from the bandolier and flashed the red light at the driver. The car slowed even more; now it was crawling.

“Pull it over, kid!” he shouted.

For a moment he thought they were ignoring him, that the driver might not have heard him, that they’d try and make a break for it…that they’d speed up and sideswipe him. But the driver eased the car to the curb and stopped.

Then he slid sidewise, pulled up his legs and crossed them neatly at the ankles. On the top of the dashboard.

Polchik walked around to the driver’s side. “Turn it off. Everybody out.”

There were six of them. None of them moved. The driver closed his eyes slowly, then tipped his Irkutsk fur hat over his eyes till it rested on the bridge of his nose. Polchik reached into the car and turned it off. He pulled the keys…

“Hey! Whuzzis allabout?” one of the kids in the back seat—a boy with terminal acne—complained. His voice began and ended on a whine. Polchik re-stuck the gumball.

The driver looked up from under the fur. “Wasn’t breaking any laws.” He said each word very slowly, very distinctly, as though each one was on a printout.

And Polchik knew he’d been right. They were on the lizard.

He opened the door, free hand hanging at the needler. “Out. All of you, out.”

Then he sensed Brillo lurking behind him, in the middle of the street. Good. Hope a damned garbage truck hits him.

He was getting mad. That wasn’t smart. Carefully, be said, “Don’t make me say it again. Move it!”

He lined them up on the sidewalk beside the car, in plain sight. Three girls, three guys. Two of the guys with long, stringy hair and the third with a scalplock. The three girls wearing tammy cuts. All six sullen-faced, drawn, dark smudges under the eyes. The lizard. But good clothes, fairly new. He couldn’t just hustle them, he had to be careful.

“Okay, one at a time, empty your pockets and pouches onto the hood of the car.”

“Hey, we don’t haveta do that just because…”

“Do it!”

“Don’t argue with the pig,” one of the girls said, lizardspacing her words carefully. “He’s probably trigger happy.”

Brillo rolled up to Polchik. “It is necessary to have a probable cause clearance from the precinct in order to search, sir.”

“Not on a stop’n’frisk,” Polchik snapped, not taking his eyes off them. He had no time for nonsense with the can of cogs. He kept his eyes on the growing collection of chits, change, code-keys, combs, nail files, toke pipes and miscellania being dumped on the Ford’s hood.

“There must be grounds for suspicion even in a spot search action, sir,” Brillo said.

“There’s grounds. Narcotics.”

“‘Nar…you must be outtayer mind,” said the one boy who slurred his words. He was working something other than the lizard.

“That’s a pig for you,” said the girl who had made the trigger happy remark.

“Look,” Polchik said, “you snots aren’t from around here. Odds are good if I run b b tests on you, we’ll find you’re under the influence of the lizard.”

“Heyyyy!” the driver said. “The what?”

“Warrior-lizard,” Polchik said.

“Oh, ain’t he the jive thug,” the smartmouth girl said. “He’s a word user. I’ll bet he knows all the current rage phrases. A philologist. I’ll bet he knows all the solecisms and colloquialisms, catch phrases, catachreses, nicknames and vulgarisms. The ‘warrior-lizard,’ indeed.”

Damned college kids, Polchik fumed inwardly. They always try to make you feel stupid; I coulda gone to college—if I didn’t have to work. Money, they probably always had money. The little bitch.

The driver giggled. “Are you trying to tell me, Mella, my dear, that this Peace Officer is accusing us of being under the influence of the illegal Bolivian drug commonly called Guerrera-Tuera?” He said it with pinpointed scorn, pronouncing the Spanish broadly: gwuh-rare-uh too-err-uh.

Brillo said, “Reviewing my semantic tapes, sir, I find no analogs for ‘Guerrera-Tuera’ as ‘warrior-lizard.’ True, guerrero in Spanish means warrior, but the closest spelling I find is the feminine noun guerra. which translates as war. Neither guerrera nor tuera appear in the Spanish language. If tuera is a species of lizard, I don’t seem to find it—”

Polchik had listened dumbly. The weight on his shoulders was monstrous. All of them were on him. The kids,

Вы читаете Brillo
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×