the principal consonants. I scribbled that scheme on a bit of paper and sat down to read Scudder’s pages.
In half an hour I was reading with a whitish face and fingers that drummed on the table.
I glanced out of the window and saw a big touring car coming up the glen towards the inn. It drew up at the door, and there was the sound of people alighting. There seemed to be two of them, men in aquascutums and tweed caps.
Ten minutes later the innkeeper slipped into the room, his eyes bright with excitement.
“There’s two chaps below looking for you,” he whispered. “They’re in the dining-room having whiskys- and-sodas. They asked about you and said they had hoped to meet you here. Oh! and they described you jolly well, down to your boots and shirt. I told them you had been here last night and had gone off on a motor-bicycle this morning, and one of the chaps swore like a navvy.”
I made him tell me what they looked like. One was a dark-eyed thin fellow with bushy eyebrows, the other was always smiling and lisped in his talk. Neither was any kind of foreigner; on this my young friend was positive.
I took a bit of paper and wrote these words in German as if they were part of a letter:— “. . . Black Stone. Scudder had got on to this, but he could not act for a fortnight. I doubt if I can do any good now, especially as Karolides is uncertain about his plans. But if Mr T. advises I will do the best I . . .”
I manufactured it rather neatly, so that it looked like a loose page of a private letter.
“Take this down and say it was found in my bedroom, and ask them to return it to me if they overtake me.”
Three minutes later I heard the car begin to move, and peeping from behind the curtain caught sight of the two figures. One was slim, the other was sleek; that was the most I could make of my reconnaissance.
The innkeeper appeared in great excitement. “Your paper woke them up,” he said gleefully. “The dark fellow went as white as death and cursed like blazes, and the fat one whistled and looked ugly. They paid for their drinks with half a sovereign and wouldn’t wait for change.”
“Now I’ll tell you what I want you to do,” I said. “Get on your bicycle and go off to Newton-Stewart to the Chief Constable. Describe the two men, and say you suspect them of having had something to do with the London murder. You can invent reasons. The two will come back, never fear. Not to-night, for they’ll follow me forty miles along the road, but first thing to-morrow morning. Tell the police to be here bright and early.”
He set off like a docile child, while I worked at Scudder’s notes. When he came back we dined together, and in common decency I let him pump me. I gave him a lot of stuff about lion hunts and the Matabele War, thinking all the while what tame businesses these were compared to this I was now engaged in. When he went to bed I sat up and finished Scudder. I smoked in a chair till daylight, for I could not sleep.
About eight next morning I witnessed the arrival of two constables and a sergeant. They put their car in a coach-house under the innkeeper’s instructions, and entered the house. Twenty minutes later I saw from my window a second car come across the plateau from the opposite direction. It did not come up to the inn, but stopped two hundred yards off in the shelter of a patch of wood. I noticed that its occupants carefully reversed it before leaving it. A minute or two later I heard their steps on the gravel outside the window.
My plan had been to lie hid in my bedroom and see what happened. I had a notion that, if I could bring the police and my other more dangerous pursuers together, something might work out of it to my advantage. But now I had a better idea. I scribbled a line of thanks to my host, opened the window, and dropped quietly into a gooseberry bush. Unobserved I crossed the dyke, crawled down the side of a tributary burn, and won the highroad on the far side of the patch of trees. There stood the car, very spick and span in the morning sunlight, but with the dust on her which told of a long journey. I started her, jumped into the chauffeur’s seat, and stole gently out on to the plateau.
Almost at once the road dipped so that I lost sight of the inn, but the wind seemed to bring me the sound of angry voices.
CHAPTER FOUR
The Adventure of the Radical Candidate
You may picture me driving that 40 h.p. car for all she was worth over the crisp moor roads on that shining May morning; glancing back at first over my shoulder, and looking anxiously to the next turning; then driving with a vague eye, just wide enough awake to keep on the highway. For I was thinking desperately of what I had found in Scudder’s pocket-book.
The little man had told me a pack of lies. All his yarns about the Balkans and the Jew-Anarchists and the Foreign Office Conference were eyewash, and so was Karolides. And yet not quite, as you shall hear. I had staked everything on my belief in his story, and had been let down; here was his book telling me a different tale and instead of being once-bit-twice-shy, I believed it absolutely.
Why, I don’t know. It rang desperately true, and the first yarn, if you understand me, had been in a queer way true also in spirit. The 15th day of June was going to be a day of destiny, a bigger destiny than the killing of a Dago. It was so big that I didn’t blame Scudder for keeping me out of the game and wanting to play a lone hand. That, I was pretty clear, was his intention. He had told me something which sounded big enough, but the real thing was so immortally big that he, the man who had found it out, wanted it all for himself. I didn’t blame him. It was risks after all that he was chiefly greedy about.
The whole story was in the notes—with gaps, you understand, which he would have filled up from his memory. He stuck down his authorities, too, and had an odd trick of giving them all a numerical value and then striking a balance, which stood for the reliability of each stage in the yarn. The four names he had printed were authorities, and there was a man, Ducrosne, who got five out of a possible five; and another fellow, Ammersfoort, who got three. The bare bones of the tale were all that was in the book—these, and one queer phrase which occurred half a dozen times inside brackets. (“Thirty-nine steps”) was the phrase; and at its last time of use it ran—(“Thirty-nine steps, I counted them—high tide 10.17 p.m.”). I could make nothing of that.
The first thing I learned was that it was no question of preventing war. That was coming, as sure as Christmas: had been arranged, said Scudder, ever since February 1912. Karolides was going to be the occasion. He was booked all right, and was to hand in his checks on June 14th, two weeks and four days from that May morning. I gathered from Scudder’s notes that nothing on earth could prevent that. His talk of Epirote guards that would skin their own grandmothers was all billy-o.