her keen ears, came the stealthy crunching of twigs and grasses beneath padded feet.
All about Momaya grew the giant trees of the tropical jungle, festooned with hanging vines and mosses. She seized upon the nearest and started to clamber, apelike, to the branches above. As she did so, there was a sudden rush of a great body behind her, a menacing roar that caused the earth to tremble, and something crashed into the very creepers to which she was clinging—but below her.
Momaya drew herself to safety among the leafy branches and thanked the foresight which had prompted her to bring along the dried human ear which hung from a cord about her neck.
She always had known that that ear was good medicine.
It had been given her, when a girl, by the witch-doctor of her town tribe, and was nothing like the poor, weak medicine of Mbonga's witch-doctor.
All night Momaya clung to her perch, for although the lion sought other prey after a short time, she dared not descend into the darkness again, for fear she might encounter him or another of his kind; but at daylight she clambered down and resumed her way.
Tarzan of the Apes, finding that his balu never ceased to give evidence of terror in the presence of the apes of the tribe, and also that most of the adult apes were a constant menace to Go-bu-balu's life, so that Tarzan dared not leave him alone with them, took to hunting with the little black boy farther and farther from the stamping grounds of the anthropoids.
Little by little his absences from the tribe grew in length as he wandered farther away from them, until finally he found himself a greater distance to the north than he ever before had hunted, and with water and ample game and fruit, he felt not at all inclined to return to the tribe.
Little Go-bu-balu gave evidences of a greater interest in life, an interest which varied in direct proportion to the distance he was from the apes of Kerchak.
He now trotted along behind Tarzan when the ape-man went upon the ground, and in the trees he even did his best to follow his mighty foster parent. The boy was still sad and lonely. His thin, little body had grown steadily thinner since he had come among the apes, for while, as a young cannibal, he was not overnice in the matter of diet, he found it not always to his taste to stomach the weird things which tickled the palates of epicures among the apes.
His large eyes were very large indeed now, his cheeks sunken, and every rib of his emaciated body plainly discernible to whomsoever should care to count them. Constant terror, perhaps, had had as much to do with his physical condition as had improper food. Tarzan noticed the change and was worried.
He had hoped to see his balu wax sturdy and strong.
His disappointment was great. In only one respect did Go-bu-balu seem to progress—he readily was mastering the language of the apes. Even now he and Tarzan could converse in a fairly satisfactory manner by supplementing the meager ape speech with signs; but for the most part, Go-bu-balu was silent other than to answer questions put to him. His great sorrow was yet too new and too poignant to be laid aside even momentarily. Always he pined for Momaya—shrewish, hideous, repulsive, perhaps, she would have been to you or me, but to Tibo she was mamma, the personification of that one great love which knows no selfishness and which does not consume itself in its own fires.
As the two hunted, or rather as Tarzan hunted and Go-bu-balu tagged along in his wake, the ape-man noticed many things and thought much. Once they came upon Sabor moaning in the tall grasses. About her romped and played two little balls of fur, but her eyes were for one which lay between her great forepaws and did not romp, one who never would romp again.
Tarzan read aright the anguish and the suffering of the huge mother cat. He had been minded to bait her. It was to do this that he had sneaked silently through the trees until he had come almost above her, but something held the ape-man as he saw the lioness grieving over her dead cub.
With the acquisition of Go-bu-balu, Tarzan had come to realize the responsibilities and sorrows of parentage, without its joys. His heart went out to Sabor as it might not have done a few weeks before. As he watched her, there rose quite unbidden before him a vision of Momaya, the skewer through the septum of her nose, her pendulous under lip sagging beneath the weight which dragged it down.
Tarzan saw not her unloveliness; he saw only the same anguish that was Sabor's, and he winced. That strange functioning of the mind which sometimes is called association of ideas snapped Teeka and Gazan before the ape-man's mental vision.
What if one should come and take Gazan from Teeka.
Tarzan uttered a low and ominous growl as though Gazan were his own. Go-bu-balu glanced here and there apprehensively, thinking that Tarzan had espied an enemy. Sabor sprang suddenly to her feet, her yellow-green eyes blazing, her tail lashing as she cocked her ears, and raising her muzzle, sniffed the air for possible danger.
The two little cubs, which had been playing, scampered quickly to her, and standing beneath her, peered out from between her forelegs, their big ears upstanding, their little heads cocked first upon one side and then upon the other.
With a shake of his black shock, Tarzan turned away and resumed his hunting in another direction; but all day there rose one after another, above the threshold of his objective mind, memory portraits of Sabor, of Momaya, and of Teeka—a lioness, a cannibal, and a she-ape, yet to the ape-man they were identical through motherhood.
It was noon of the third day when Momaya came within sight of the cave of Bukawai , the unclean. The old witch-doctor had rigged a framework of interlaced boughs to close the mouth of the cave from predatory beasts.
This was now set to one side, and the black cavern beyond yawned mysterious and repellent. Momaya shivered as from a cold wind of the rainy season. no sign of life appeared about the cave, yet Momaya experienced that uncanny sensation as of unseen eyes regarding her malevolently.
Again she shuddered. She tried to force her unwilling feet onward toward the cave, when from its depths issued an uncanny sound that was neither brute nor human, a weird sound that was akin to mirthless laughter.
With a stifled scream, Momaya turned and fled into the jungle.
For a hundred yards she ran before she could control her terror, and then she paused, listening. Was all her labor, were all the terrors and dangers through which she had passed to go for naught? She tried to steel herself to return to the cave, but again fright overcame her.
Saddened, disheartened, she turned slowly upon the back trail toward the village of Mbonga . Her young shoulders now were drooped like those of an old woman who bears a great burden of many years with their accumulated pains and sorrows, and she walked with tired feet and a halting step.
The spring of youth was gone from Momaya.
For another hundred yards she dragged her weary way, her brain half paralyzed from dumb terror and suffering, and then there came to her the memory of a little babe that suckled at her breast, and of a slim boy who romped, laughing, about her, and they were both Tibo—her Tibo!
Her shoulders straightened. She shook her savage head, and she turned about and walked boldly back to the mouth of the cave of Bukawai , the unclean—of Bukawai, the witch-doctor.
Again, from the interior of the cave came the hideous laughter that was not laughter. This time Momaya recognized it for what it was, the strange cry of a hyena.
No more did she shudder, but she held her spear ready and called aloud to Bukawai to come out.
Instead of Bukawai came the repulsive head of a hyena.
Momaya poked at it with her spear, and the ugly, sullen brute drew back with an angry growl. Again Momaya called Bukawai by name, and this time there came an answer in mumbling tones that were scarce more human than those of the beast.
“Who comes to Bukawai?” queried the voice.
“It is Momaya,” replied the woman; “Momaya from the village of Mbonga , the chief.'
“What do you want?”
“I want good medicine, better medicine than Mbonga's witch-doctor can make,” replied Momaya. “The great, white, jungle god has stolen my Tibo, and I want medicine to bring him back, or to find where he is hidden that I may go and get him.”