knees. The snake swam toward the shore just within the mouth of the river where tall reeds grew thickly and Obergatz followed, making grunting noises like a pig. He lost the snake within the reeds but he came upon something else—a canoe hidden there close to the bank. He examined it with cackling laughter. There were two paddles within it which he took and threw out into the current of the river. He watched them for a while and then he sat down beside the canoe and commenced to splash his hands up and down upon the water. He liked to hear the noise and see the little splashes of spray. He rubbed his left forearm with his right palm and the dirt came off and left a white spot that drew his attention. He rubbed again upon the now thoroughly soaked blood and grime that covered his body. He was not attempting to wash himself; he was merely amused by the strange results. 'I am turning white,' he cried. His glance wandered from his body now that the grime and blood were all removed and caught again the white city shimmering beneath the hot sun.

'A-lur—City of Light !' he shrieked and that reminded him again of Tu-lur and by the same process of associated ideas that had before suggested it, he recalled that the Waz-ho-don had thought him Jad-ben- Otho.

'I am Jad-ben-Otho!' he screamed and then his eyes fell again upon the canoe. A new idea came and persisted. He looked down at himself, examining his body, and seeing the filthy loin cloth, now water soaked and more bedraggled than before, he tore it from him and flung it into the lake. 'Gods do not wear dirty rags,' he said aloud. 'They do not wear anything but wreaths and garlands of flowers and I am a god—I am Jad-ben-Otho—and I go in state to my sacred city of A-lur.'

He ran his fingers through his matted hair and beard. The water had softened the burrs but had not removed them. The man shook his head. His hair and beard failed to harmonize with his other godly attributes. He was commencing to think more clearly now, for the great idea had taken hold of his scattered wits and concentrated them upon a single purpose, but he was still a maniac. The only difference being that he was now a maniac with a fixed intent. He went out on the shore and gathered flowers and ferns and wove them in his beard and hair—blazing blooms of different colors—green ferns that trailed about his ears or rose bravely upward like the plumes in a lady's hat.

When he was satisfied that his appearance would impress the most casual observer with his evident deity he returned to the canoe, pushed it from shore and jumped in. The impetus carried it into the river's current and the current bore it out upon the lake. The naked man stood erect in the center of the little craft, his arms folded upon his chest. He screamed aloud his message to the city: 'I am Jad-ben-Otho! Let the high priest and the under priests attend upon me!'

As the current of the river was dissipated by the waters of the lake the wind caught him and his craft and carried them bravely forward. Sometimes he drifted with his back toward A-lur and sometimes with his face toward it, and at intervals he shrieked his message and his commands. He was still in the middle of the lake when someone discovered him from the palace wall, and as he drew nearer, a crowd of warriors and women and children were congregated there watching him and along the temple walls were many priests and among them Lu-don, the high priest. When the boat had drifted close enough for them to distinguish the bizarre figure standing in it and for them to catch the meaning of his words Lu-don's cunning eyes narrowed. The high priest had learned of the escape of Tarzan and he feared that should he join Ja-don's forces, as seemed likely, he would attract many recruits who might still believe in him, and the Dor-ul-Otho, even if a false one, upon the side of the enemy might easily work havoc with Lu-don's plans.

The man was drifting close in. His canoe would soon be caught in the current that ran close to shore here and carried toward the river that emptied the waters of Jad-ben-lul into Jad-bal-lul. The under priests were looking toward Lu-don for instructions.

'Fetch him hither!' he commanded. 'If he is Jad-ben-Otho I shall know him.'

The priests hurried to the palace grounds and summoned warriors. 'Go, bring the stranger to Lu-don. If he is Jad-ben-Otho we shall know him.'

And so Lieutenant Erich Obergatz was brought before the high priest at A-lur. Lu-don looked closely at the naked man with the fantastic headdress.

'Where did you come from?' he asked.

'I am Jad-ben-Otho,' cried the German. 'I came from heaven. Where is my high priest?'

'I am the high priest,' replied Lu-don.

Obergatz clapped his hands. 'Have my feet bathed and food brought to me,' he commanded.

Lu-don's eyes narrowed to mere slits of crafty cunning. He bowed low until his forehead touched the feet of the stranger. Before the eyes of many priests, and warriors from the palace he did it.

'Ho, slaves,' he cried, rising; 'fetch water and food for the Great God,' and thus the high priest acknowledged before his people the godhood of Lieutenant Erich Obergatz, nor was it long before the story ran like wildfire through the palace and out into the city and beyond that to the lesser villages all the way from A-lur to Tu- lur.

The real god had come—Jad-ben-Otho himself, and he had espoused the cause of Lu-don, the high priest. Mo-sar lost no time in placing himself at the disposal of Lu-don, nor did he mention aught about his claims to the throne. It was Mo-sar's opinion that he might consider himself fortunate were he allowed to remain in peaceful occupation of his chieftainship at Tu-lur, nor was Mo-sar wrong in his deductions.

But Lu-don could still use him and so he let him live and sent word to him to come to A-lur with all his warriors, for it was rumored that Ja-don was raising a great army in the north and might soon march upon the City of Light.

Obergatz thoroughly enjoyed being a god. Plenty of food and peace of mind and rest partially brought back to him the reason that had been so rapidly slipping from him; but in one respect he was madder than ever, since now no power on earth would ever be able to convince him that he was not a god. Slaves were put at his disposal and these he ordered about in godly fashion. The same portion of his naturally cruel mind met upon common ground the mind of Lu-don, so that the two seemed always in accord. The high priest saw in the stranger a mighty force wherewith to hold forever his power over all Pal-ul-don and thus the future of Obergatz was assured so long as he cared to play god to Lu-don's high priest.

A throne was erected in the main temple court before the eastern altar where Jad-ben-Otho might sit in person and behold the sacrifices that were offered up to him there each day at sunset. So much did the cruel, half- crazed mind enjoy these spectacles that at times he even insisted upon wielding the sacrificial knife himself and upon such occasions the priests and the people fell upon their faces in awe of the dread deity.

If Obergatz taught them not to love their god more he taught them to fear him as they never had before, so that the name of Jad-ben-Otho was whispered in the city and little children were frightened into obedience by the mere mention of it. Lu-don, through his priests and slaves, circulated the information that Jad-ben-Otho had commanded all his faithful followers to flock to the standard of the high priest at A-lur and that all others were cursed, especially Ja-don and the base impostor who had posed as the Dor-ul-Otho. The curse was to take the form of early death following terrible suffering, and Lu-don caused it to be published abroad that the name of any warrior who complained of a pain should be brought to him, for such might be deemed to be under suspicion, since the first effects of the curse would result in slight pains attacking the unholy. He counseled those who felt pains to look carefully to their loyalty. The result was remarkable and immediate—half a nation without a pain, and recruits pouring into A-lur to offer their services to Lu-don while secretly hoping that the little pains they had felt in arm or leg or belly would not recur in aggravated form.

22 – A Journey on a Gryf

Tarzan and Jane skirted the shore of Jad-bal-lul and crossed the river at the head of the lake. They moved in leisurely fashion with an eye to comfort and safety, for the ape-man, now that he had found his mate, was determined to court no chance that might again separate them, or delay or prevent their escape from Pal-ul-don. How they were to recross the morass was a matter of little concern to him as yet—it would be time enough to consider that matter when it became of more immediate moment. Their hours were filled with the happiness and content of reunion after long separation; they had much to talk of, for each had passed through many trials and vicissitudes and strange adventures, and no important hour might go unaccounted for since last they met.

Вы читаете Tarzan the Terrible
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату