Chapter 10: The Love of a Priestess

IBN DAMMUK had bided his time and now, in the camp by the swollen river at the edge of the Galla country, he at last found the opportunity he had so long awaited. The surveillance over the two prisoners had somewhat relaxed, due largely to the belief entertained by Abu Batn that the women would not dare to invite the perils of the jungle by attempting to escape from captors who were, at the same time, their protectors from even greater dangers. He had, however, reckoned without a just estimation of the courage and resourcefulness of his two captives, who, had he but known it, were constantly awaiting the first opportunity for escape. It was this fact, as well that played into the hands of Ibn Dammuk.

With great cunning he enlisted the services of one of the blacks who had been forced to accompany them from the base camp and who was virtually a prisoner. By promising him his liberty Ibn Dammuk had easily gained the man's acquiescence in the plan that he had evolved.

A separate tent had been pitched for the two women, and before it sat a single sentry, whose presence Abu Batn considered more than sufficient for this purpose, which was, perhaps, even more to protect the women from his own followers than to prevent a very remotely possible attempt at escape.

This night, which Ibn Dammuk had chosen for his villainy, was one for which he had been waiting, since it found upon duty before the tent of the captives one of his own men, a member of his own tribe, who was bound by laws of hereditary loyalty to serve and obey him. In the forest, just beyond the camp, waited Ibn Dammuk, with two more of his own tribesmen, four slaves that they had brought from the desert and the black porter who was to win his liberty by this night's work.

The interior of the tent that had been pitched for Zora and La was illuminated by a paper lantern, in which a candle burned dimly; and in this subdued light the two sat talking in La's newly acquired English, which was at best most fragmentary and broken. However, it was far better than no means of communication and gave the two girls the only pleasure that they enjoyed. Perhaps it was not a remarkable coincidence that this night they were speaking of escape and planning to cut a hole in the back of their tent through which they might sneak away into the jungle after the camp had settled down for the night and their sentry should be dozing at his post. And while they conversed, the sentry before their tent rose and strolled away, and a moment later they heard a scratching upon the back of the tent. Their conversation ceased, and they sat with eyes riveted upon the point where the fabric of the tent moved to the pressure of the scratching without.

Presently a voice spoke in a low whisper. 'Memsahib Drinov!'

'Who is it? What do you want?' asked Zora in a low voice.

'I have found a way to escape. I can help you if you wish.'

'Who are you?' demanded Zora.

'I am Bukula,' and Zora at once recognized the name as that of one of the blacks that Abu Batn had forced to accompany him from the base camp.

'Put out your lantern,' whispered Bukula. 'The sentry has gone away. I will come in and tell you my plans.'

Zora arose and blew out the candle, and a moment later the two captives saw Bukula crawling into the interior of the tent. 'Listen, Memsahib,' he said, 'the boys that Abu Batn stole from Bwana Zveri are running away tonight. We are going back to the safari. We will take you two with us, if you want to come.'

'Yes,' said Zora, 'we will come.'

'Good!' said Bukula. 'Now listen well to what I tell you. The sentry will not come back, but we cannot all go out at once. First I will take this other Memsahib with me out into the jungle where the boys are waiting; then I will return for you. You can make talk to her. Tell her to follow me and to make no noise.'

Zora turned to La. 'Follow Bukula,' she said. 'We are going tonight. I will come after you.'

'I understand,' replied La.

'It is all right, Bukula,' said Zora. 'She understands.'

Bukula stepped to the entrance to the tent and looked quickly about the camp. 'Come!' he said, and, followed by La, disappeared quickly from Zora's view.

The European girl fully realized the risk that they ran in going into the jungle alone with these half-savage blacks, yet she trusted them far more implicitly than she did the Aarabs and, too, she felt that she and La together might circumvent any treachery upon the part of any of the Negroes, the majority of whom she knew would be loyal and faithful. Waiting in the silence and loneliness of the darkened tent, it seemed to Zora that it took Bukula an unnecessarily long time to return for her; but when minute after minute dragged slowly past until she felt that she had waited for hours and there was no sign either of the black or the sentry, her fears were aroused in earnest. Presently she determined not to wait any longer for Bukula, but to go out into the jungle in search of the escaping party. She thought that perhaps Bukula had been unable to return without risking detection and that they were all waiting just beyond the camp for a favorable opportunity to return to her. As she arose to put her decision into action, she heard footsteps approaching the tent, and thinking that they were Bukula's, she waited; but instead she saw the flapping robe and the long-barreled musket of an Aarab silhouetted against the lesser darkness of the exterior as the man stuck his head inside the tent. 'Where is Hajellan?' he demanded, giving the name of the departed sentry.

'How should we know?' retorted Zora in a sleepy voice. 'Why do you awaken us thus in the middle of the night? Are we the keepers of your fellows?'

The fellow grumbled something in reply and then, turning, called aloud across the camp, announcing to all who might hear that Hajellan was missing and inquiring if any had seen him. Other warriors strolled over then, and there was a great deal of speculation as to what had become of Hajellan. The name of the missing man was called aloud many times, but there was no response, and finally the sheykh came and questioned everyone. 'The women are in the tent yet?' he demanded of the new sentry.

'Yes,' replied the man. 'I have talked with them.'

'It is strange,' said Abu Batn, and then, 'Ibn Dammuk!' he cried. 'Where art thou, Ibn? Hajellan was one of thy men.' There was no answer. 'Where is Ibn Dammuk?'

'He is not here,' said a man standing near the sheykh.

'Nor are Fodil and Dareyem,' said another.

'Search the camp and see who is missing,' commanded Abu Batn; and when the search had been made they found that Ibn Dammuk, Hajellan, Fodil, and Dareyem were missing with five of the blacks.

'Ibn Dammuk has deserted us,' said Abu Batn. 'Well, let it go. There will be fewer with whom to share the reward we shall reap when we are paid for the two women,' and thus reconciling himself to the loss of four good fighting men, Abu Batn repaired to his tent and resumed his interrupted slumber.

Weighted down by apprehension as to the fate of La and disappointment occasioned by her own failure to escape, Zora spent an almost sleepless night, yet fortunate for her peace of mind was it that she did not know the truth.

Bukula moved silently into the jungle, followed by La; and when they had gone a short distance from the camp, the girl saw the dark forms of men standing in a little group ahead of them. The Arabs, in their tell-tale thobs, were hidden in the underbrush, but their slaves had removed their own white robes and, with Bukula, were standing naked but for G strings, thus carrying conviction to the mind of the girl that only black prisoners of Abu Batn awaited her. When she came among them, however, she learned her mistake; but too late to save herself, for she was quickly seized by many hands and effectually gagged before she could give the alarm. The Ibn Dammuk and his Aarab companions appeared, and silently the party moved on down the river through the dark forest, though not before they had subdued the enraged high priestess of the Flaming God, secured her wrists behind her back, and placed a rope about her neck.

All night they fled, for Ibn Dammuk well guessed what the wrath of Abu Batn would be when, in the morning, he discovered the trick that had been played upon him; and when morning dawned they were far away from camp, but still Ibn Dammuk pushed on, after a brief halt for a hurried breakfast.

Long since had the gag been removed from La's mouth, and now Ibn Dammuk walked beside her, gloating upon his prize. He spoke to her, but La could not understand him and only strode on in haughty disdain, biding her time against the moment when she might be revenged and inwardly sorrowing over her separation from Zora, for

Вы читаете Tarzan the Invincible
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату