home – always a home with Pater and my brother. As if they were alive.

But they weren't alive. They were dead. And I knew, as soon as I let myself think about it, that Simonalkes had killed my father. I could see him, turning away from the fighting line, the fucking coward, his sword red at the tip, and Pater falling. Stabbed from behind.

It is like the difference between hearing that your woman is sleeping with your friend and finding them together in your bed. Hermogenes was there. It was time to face the facts.

'I was sold into slavery,' I said, slowly. 'I was at Ephesus, as a slave. For years.'

Hermogenes pursed his lips and fingered the scar on his forehead. 'That would have been hard for you, I think,' he said. There spoke a man who had been a slave.

'It was hardest at first,' I said, and I told him about the slave pens. More than I've told you, actually. He was born a slave, and in our family. He was never sold, nor bought.

'That was – terrible,' he said. 'Zeus Soter – I never had to do any of that. Pater did, though. He's told me the story, a dozen times – how he was taken, how he struggled and failed to escape, and how your father bought him.' Hermogenes shrugged. 'Simonalkes tried to re-enslave us, but old Epictetus stuck up for us. Thanks to him, Pater is a citizen now.' 'And you've been looking for me for three years?' I asked.

He shrugged. 'On and off, friend. I had to eat.'

'What did you do?' I asked.

He looked at the wine shop table. 'Things,' he said. 'A little carpentry. Some gardening.' He took a sip of wine. 'Some theft.'

'By the father of the gods,' I said, 'how did you come here?'

He flexed his shoulders and rubbed his scar again. 'An Athenian magistrate gave me the choice: come here or have an ear cut off.' He smiled. 'Not a hard choice. And then, when I was waiting in a warehouse with a bunch of other lowlifes, I heard a man mention your name – he said we'd be fighting under Miltiades of Athens, and Cimon, and Arimnestos Doru. When I got here, Cimon took me for his crew. He said that you were a Plataean. It seemed too much to hope. But here we are.'

Cimon shook his head. 'What a tale!' He looked at me. 'I take it this man is your friend, as he claimed to me.'

I nodded. 'Absolutely.'

Cimon smiled. 'I shouldn't give him to you. For the things you shouted at Paramanos.'

I hung my head. 'I was in the wrong,' I said.

Cimon shrugged. 'You know what I like about you, Arimnestos? That you can say it – just like that. 'I was in the wrong.'' He nodded. 'Have your friend, and may your friendship always be blessed. You owe me an oarsman.'

'I'll see to it you get the best I have,' I said. Having Hermogenes sitting by my side was like a drink of clean water on a hot day, for all that his news disturbed me.

'I don't need your best. He may be your friend, but he's a scrawny sewer rat. Send me another and we're quits.' Cimon rose. His eyes grew serious. 'This man Simonalkes really murdered your father, Doru?'

I nodded.

Cimon made a face. 'You have to do something about that, don't you?' He shrugged. 'Some day, some bastard – probably an outraged husband – will kill Pater. And then I'll have to kill him, or the furies will haunt me.'

Suddenly, with the clarity of long-delayed realization, I understood the raven dreams. 'Yes,' I said.

Cimon nodded. 'Pater will have a fit if you leave before the sailing season ends,' he said.

He raised an eyebrow and left us alone. The next day, I took Hermogenes for a sail with Paramanos, Stephanos, Lekthes and Idomeneus. Hermogenes already looked better, cleaner, wearing a new chiton and new sandals. I'd armed him and put silver in his purse. He was two finger's breadths taller when he was clean and dressed. I hadn't had a hypaspist since Idomeneus rose to warrior status, and Hermogenes took the job immediately. It made him laugh to dress so well – it was days before he stopped hiking his chiton to look at the purple stripe.

Paramanos wasn't even angry. He just shrugged. 'Angry men talk shit,' he said with a smile. 'I don't need a picnic on the sand to make it better.'

'You'll want to be at this picnic,' I said.

We had a fishing smack, a light craft, lovingly built, with a single mast. We took turns sailing it, racing along the Bosporus in a way that real fisherman would never risk their rigging or their boat. Hermogenes looked anxious and Stephanos shook his head at what he, a lifelong fisherman, saw as recklessness.

We sailed down the Bosporus for twenty stades and put in at a gravel beach well south of Kallipolis with an old shrine to a hero long forgotten. I sacrificed there sometimes. So I went ashore first, and Hermogenes and I sacrificed a lamb in thanksgiving, and then we all had potted hare and chicken and lamb and lots of wine.

After we ate, Paramanos sat back, poured a libation and we all shared a cup. Then he rose. 'Well?' he said. 'Is this all by way of apology? Or because you've rediscovered your friend?'

I shook my head. 'No. I know how to come at Ba'ales' squadron.'

Paramanos nodded. 'I thought as much. So – tell?'

Instead of telling, I pointed at the upturned hull of our smack.

Paramanos shook his head. 'Brilliant,' he said. He shook his head. 'Why didn't I think of it?'

That was that. And it was that week, or the next week, that an ambassador came to us from the Carians, begging us to help them. I was invited to hear him, and Paramanos came with me. We lay on couches with Miltiades and his sons, Agios and Heraklides and the other captains, and the Carians asked us to help them with the Persians.

'Anywhere we go, Ba'ales can drop troops behind us on the coast,' the lead Carian insisted. 'You have a great reputation as a lover of freedom. Men say you were the architect of the great victory at Amathus. Can't you defeat Ba'ales?'

Miltiades shook his head. 'No,' he said. 'And I no longer serve the Ionians.' He shrugged. 'I'm a pirate, not a liberator.'

Callicrates, the leader of the embassy, shook his head. 'We thought you might say such a thing.' He handed over a gold-capped ivory scroll tube – the kind that the Great King used. 'We captured this.'

Miltiades took it and unrolled the scroll. He read it by the light of the window, and then handed it to Cimon. Cimon read it with Heraklides and then Herk brought it to me, and Paramanos and I read it together.

It was a set of orders. The orders were to Ba'ales and his subordinates. They were ordered to raise twenty more ships and take Kallipolis and our other ports, and also the Thracian coast, including Aristagoras's town.

'The new ships are almost ready,' Callicrates said.

Miltiades looked angry. 'Why don't I know any of this?'

'There have been rumours,' Cimon said. His brothers nodded.

'Plenty of time to run for Athens,' Miltiades said bitterly. 'I can't fight thirty ships.'

I looked at Paramanos. 'My lord – if I may. I have a way you can knock Ba'ales out of the campaign – for this year, at least. Very little risk – at least, for you.'

Miltiades was leaning on his hands, staring out of the window. He turned. 'Really?' he asked. His voice said that he didn't expect much. Like most arrogant men, Miltiades assumed he'd thought of everything.

'In short, my lord, I propose that we catch Ba'ales at dawn and take or burn his ships while they are beached.' I sat up on my couch.

'No,' Miltiades sounded like a bored schoolteacher talking to stupid children. 'His coast-watchers will see us coming.'

I smiled. 'Fishing boats,' I said. The story of the boat raid has been told so often that I won't bore you with it. Every fisherman in these waters can tell you how we borrowed their boats, sailed down on the outflow from the Euxine, as the fishing fleet does every evening in summer, and caught Ba'ales on the beach at moonrise.

It was slaughter. We had just two hundred men, all fighters – the pick of Miltiades' men. The only hard part was the last ten stades – when we could see their hulls, black in the moonlight, and we could see their fires, and for all we knew, they were lining the beach ready for us.

They were not. Someone gave the alarm when we were a stade out, but they never got formed. We raced the last stade, rowing our open boats as if they were triremes. My boat went a man's length up the gravel beach

Вы читаете Killer of Men
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату