have been different, but I felt he’d made the trip in order to do a disservice to my mother. I was scared. The show was in one of those old-fashioned theatres that appear to be held together with angels. Brown-gold angels held up the ceiling; they held up the boxes; they even seemed to hold up the balcony with about four hundred people in it. I spent a lot of time looking at those dusty gold angels. If the ceiling of the theatre had fallen on my head, I would have been relieved. After the show, we went back to the hotel to wash before meeting the girls, and the old man stretched out on the bed for a minute and began to snore. I picked his wallet of fifty dollars, spent the night at Grand Central, and took an early morning train to Woods Hole: So the whole thing was explained, including the violence of the emotion I had experienced in the Warburtons’ upstairs hall; I had been reliving that scene at the Plaza. It had not been my fault that I had stolen then, and it had not been my fault when I went to the Warburtons’. It was my father’s fault! Then I remembered that my father was buried in Fontainebleau fifteen years ago, and could be nothing much more now than dust.
I went into the men’s room and washed my hands and face, and combed my hair down with a lot of water. It was time to go out for lunch. I thought anxiously of the lunch ahead of me, and, wondering why, was astonished to realize that it was Burt Howe’s free use of the word “steal.” I hoped he wouldn’t keep on saying it.
Even as the thought floated across my mind in the men’s room, the twitching in my eye seemed to spread over my cheek; it seemed as if this verb were embedded in the English language like a poisoned fishhook. I had committed adultery, and the word “adultery” had no force for me; I had been drunk, and the word “drunkenness” had no extraordinary power. It was only “steal” and all its allied nouns, verbs, and adverbs that had the power to tyrannize over my nervous system, as if I had evolved, unconsciously, some doctrine wherein the act of theft took precedence over all the other sins in the Decalogue and was a sign of moral death.
The sky was dark when I came out on the street. Lights were burning everywhere. I looked into the faces of the people that I passed for some encouraging signs of honesty in such a crooked world, and on Third Avenue I saw a young man with a tin cup, holding his eyes shut to impersonate blindness. That seal of blindness, the striking innocence of the upper face, was betrayed by the frown and the crow’s-feet of a man who could see his drinks on the bar. There was another blind beggar on Forty-first Street, but I didn’t examine his eye sockets, realizing that I couldn’t assess the legitimacy of every beggar in the city.
Cardin’s is a men’s restaurant in the Forties. The stir and bustle in the vestibule only made me feel retiring, and the hat-check girl, noticing, I suppose, the twitch in my eye, gave me a very jaded look.
Burt was at the bar, and when we had ordered our drinks, we got down to business. “For a deal like this, we ought to meet in some back alley,” he said, “but a fool and his money and so forth. It’s three kids. P. J. Burdette is one of them, and they’ve got a cool million between them to throw away. Someone’s bound to steal from them, so it may as well be you.” I put my hand over the left side of my face to cover the tic. When I tried to raise my glass to my mouth, I spilled gin all over my suit. “They’re all three of them just out of college,” Burt said. “And they’ve all three of them got so much in the kitty that even if you picked them clean they wouldn’t feel any pain. Now, in order to participate in this burglary, all you have to do…”
The toilet was at the other end of the restaurant, but I got there. Then I drew a basin of cold water and stuck my head and face into it. Burt had followed me to the washroom. As I was drying myself with a paper towel, he said, “You know, Hakie, I wasn’t going to mention it, but now that you’ve been sick, I may as well tell you that you look awful. I mean, from the minute I saw you I knew something was wrong. I just want to tell you that whatever it is?sauce or dope or trouble at home?it’s a lot later than you think, and maybe you should be doing something about it. No hard feelings?” I said that I was sick, and waited in the toilet long enough for Burt to make a getaway. Then I got my hat and another jaded look from the hat-check girl, and saw in the afternoon paper on a chair by the checkroom that some bank robbers in Brooklyn had got away with eighteen thousand dollars.
I walked around the streets, wondering how I would shape up as a pickpocket and bag snatcher, and all the arches and spires of St. Patrick’s only reminded me of poor boxes. I took the regular train home, looking out of the window at a peaceable landscape and a spring evening, and it seemed to me fishermen and lone bathers and grade-crossing watchmen and sand-lot ball players and lovers unashamed of their sport and the owners of small sailing craft and old men playing pinochle in firehouses were the people who stitched up the big holes in the world that were made by men like me.
NOW CHRISTINA is the kind of woman who, when she is asked by the alumnae secretary of her college to describe her status, gets dizzy thinking about the variety of her activities and interests. And what, on a given day, stretching a point here and there, does she have to do? Drive me to the train. Have the skis repaired. Book a tennis court. Buy the wine and groceries for the monthly dinner of the Societe Gastronomique du Westchester Nord. Look up some definitions in Larousse. Attend a League of Women Voters symposium on sewers. Go to a full-dress lunch for Bobsie Neil’s aunt. Weed the garden. Iron a uniform for the part-time maid. Type two and a half pages of her paper on the early novels of Henry James. Empty the wastebaskets. Help Tabitha prepare the children’s supper. Give Ronnie some batting practice. Put her hair in pin curls. Get the cook. Meet the train. Bathe. Dress. Greet her guests in French at half past seven. Say bon soir at eleven. Lie in my arms until twelve. Eureka! You might say that she is prideful, but I think only that she is a woman enjoying herself in a country that is prosperous and young. Still, when she met me at the train that night, it was difficult for me to rise to all this vitality.
It was my bad luck to have to take the collection at early Communion on Sunday, although I was in no condition. I answered the pious looks of my friends with a very crooked smile and then knelt by a lancet-shaped stained-glass window that seemed to be made from the butts of vermouth and Burgundy bottles. I knelt on an imitation-leather hassock that had been given by some guild or auxiliary to replace one of the old, snuff-colored hassocks, which had begun to split at the seams and show bits of straw, and made the whole place smell like an old manger. The smell of straw and flowers, and the vigil light, and the candles flickering in the rector’s breath, and the damp of this poorly heated stone building were all as familiar to me and belonged as much to my early life as the sounds and smells of a kitchen or a nursery, and yet they seemed, that morning, to be so potent that I felt dizzy. Then I heard, in the baseboard on my right, a rat’s tooth working like an auger in the hard oak. “Holy, Holy, Holy,” I said very loudly, hoping to frighten the rat. “Lord God of hosts, Heaven and earth are FULL of Thy Glory!” The small congregation muttered its amens with a sound like a footstep, and the rat went on scraping away at the baseboard. And then?perhaps because I was absorbed in the noise of the rat’s tooth, or because the smell of dampness and straw was soporific?when I looked up from the shelter I had made of my hands, I saw the rector drinking from the chalice and realized that I had missed Communion.
At home, I looked through the Sunday paper for other thefts, and there were plenty. Banks had been looted, hotel safes had been emptied of jewelry, maids and butlers had been tied to kitchen chairs, furs and