nothing more, functional, clean, well regulated.

The first time Soraya received him she wore vermilion lipstick and heavy eyeshadow. Not liking the stickiness of the makeup, he asked her to wipe it off. She obeyed, and has never worn it since. A ready learner, compliant, pliant.

He likes giving her presents. At New Year he gave her an enamelled bracelet, at Eid a little malachite heron that caught his eye in a curio shop. He enjoys her pleasure, which is quite unaffected. It surprises him that ninety minutes a week of a woman's company are enough to make him happy, who used to think he needed a wife, a home, a marriage. His needs turn out to be quite light, after all, light and fleeting, like those of a butterfly. No emotion, or none but the deepest, the most unguessed-at: a ground bass of contentedness, like the hum of traffic that lulls the city-dweller to sleep, or like the silence of the night to countryfolk.

He thinks of Emma Bovary, coming home sated, glazen-eyed, from an afternoon of reckless fucking. So this is bliss!, says Emma, marvelling at herself in the mirror. So this is the bliss the poets speak of! Well, if poor ghostly Emma were ever to find her way to Cape Town, he would bring her along one Thursday afternoon to show her what bliss can be: a moderate bliss, a moderated bliss.

Then one Saturday morning everything changes. He is in the city on business; he is walking down St George's Street when his eyes fall on a slim figure ahead of him in the crowd. It is Soraya, unmistakably, flanked by two children, two boys. They are carrying parcels; they have been shopping. He hesitates, then follows at a distance. They disappear into Captain Dorego's Fish Inn. The boys have Soraya's lustrous hair and dark eyes. They can only be her sons.

He walks on, turns back, passes Captain Dorego's a second time. The three are seated at a table in the window. For an instant, through the glass, Soraya's eyes meet his.

He has always been a man of the city, at home amid a flux of bodies where eros stalks and glances flash like arrows. But this glance between himself and Soraya he regrets at once. At their rendezvous the next Thursday neither mentions the incident. Nonetheless, the memory hangs uneasily over them. He has no wish to upset what must be, for Soraya, a precarious double life. He is all for double lives, triple lives, lives lived in compartments. Indeed, he feels, if anything, greater tenderness for her. Your secret is safe with me, he would like to say.

But neither he nor she can put aside what has happened. The two little boys become presences between them, playing quiet as shadows in a corner of the room where their mother and the strange man couple. In Soraya's arms he becomes, fleetingly, their father: foster-father, step-father, shadow-father. Leaving her bed afterwards, he feels their eyes flicker over him covertly, curiously. His thoughts turn, despite himself, to the other father, the real one. Does he have any inkling of what his wife is up to, or has he elected the bliss of ignorance?

He himself has no son. His childhood was spent in a family of women. As mother, aunts, sisters fell away, they were replaced in due course by mistresses, wives, a daughter. The company of women made of him a lover of women and, to an extent, a womanizer. With his height, his good bones, his olive skin, his flowing hair, he could always count on a degree of magnetism. If he looked at a woman in a certain way, with a certain intent, she would return his look, he could rely on that. That was how he lived; for years, for decades, that was the backbone of his life.

Then one day it all ended. Without warning his powers fled. Glances that would once have responded to his slid over, past, through him. Overnight he became a ghost. If he wanted a woman he had to learn to pursue her; often, in one way or another, to buy her.

He existed in an anxious flurry of promiscuity. He had affairs with the wives of colleagues; he picked up tourists in bars on the waterfront or at the Club Italia; he slept with whores. His introduction to Soraya took place in a dim little sitting-room off the front office of Discreet Escorts, with Venetian blinds over the windows, pot plants in the corners, stale smoke hanging in the air. She was on their books under 'Exotic'. The photograph showed her with a red passion-flower in her hair and the faintest oflines at the corners of her eyes. The entry said 'Afternoons only'. That was what decided him: the promise of shuttered rooms, cool sheets, stolen hours.

From the beginning it was satisfactory, just what he wanted. A bull's eye. In a year he has not needed to go back to the agency.

Then the accident in St George's Street, and the strangeness that has followed. Though Soraya still keeps her appointments, he feels a growing coolness as she transforms herself into just another woman and him into just another client.

He has a shrewd idea of how prostitutes speak among themselves about the men who frequent them, the older men in particular. They tell stories, they laugh, but they shudder too, as one shudders at a cockroach in a washbasin in the middle of the night. Soon, daintily, maliciously, he will be shuddered over. It is a fate he cannot escape.

On the fourth Thursday after the incident, as he is leaving the apartment, Soraya makes the announcement he has been steeling himself against. 'My mother is ill. I'm going to take a break to look after her. I won't be here next week.'

`Will I see you the week after?'

‘I'm not sure. It depends on how she gets on. You had better phone first.'

‘I don't have a number.'

`Phone the agency. They'll know.'

He waits a few days, then telephones the agency. Soraya? Soraya has left us, says the man. No, we cannot put you in touch with her, that would be against house rules. Would you like an introduction to another of our hostesses? Lots of exotics to choose from -Malaysian, Thai, Chinese, you name it. He spends an evening with another Soraya - Soraya has become, it seems, a popular nom de commerce - in a hotel room in Long Street. This one is no more than eighteen, unpractised, to his mind coarse. `So what do you do?' she says as she slips off her clothes. 'Export-import,' he says. 'You don't say,' she says. There is a new secretary in his department. He takes her to lunch at a restaurant a discreet distance from the campus and listens while, over shrimp salad, she complains about her sons' school. Drug-pedlars hang around the playing-fields, she says, and the police do nothing. For the past three years she and her husband have had their name on a list at the New Zealand consulate, to emigrate. 'You people had it easier. I mean, whatever the rights and wrongs of the situation, at least you knew where you were.

`You people?' he says.

'What people?'

‘I mean your generation. Now people just pick and choose which laws they want to obey. It's anarchy. How can you bring up children when there's anarchy all around?'

Вы читаете Disgrace
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×