My father had never seen a practical value in learning barbarian jargon, of course; and, in truth, Olivia’s Tutiline family had been put off by it as well. She viewed my interest in obscure scholarly pursuits as somewhat peculiar, and despite my infatuation I’d been frustrated that she seemed bored by my fascination with the campaigns of Xenophon, my meticulous record of seasonal bird migrations, or my attempts to reconcile the movement of the stars with politics and destiny. “Jonas, you think about such silly things!” But now, unexpectedly, my aptitudes might pay off.

“There’s an embassy going to parley with Attila and the scholar they selected as scribe has taken sick,” my father explained. “Your acquaintance Rusticius heard of your unemployment and got word to an aide of Chrysaphius. You’ll never be the soldier your brother is, but we all know you’re good with letters. They need a scribe and historian willing to be away for some months, and have nominated you. I have negotiated some pay in advance, enough to lease a ship and resuscitate our business.”

“You’re spending my pay already?”

“There’s nothing to buy in Hunuguri, Jonas, let me assure you, but much to see and learn. Rejoice at this opportunity, and put your mind to practical matters for a change. If you perform your duties and keep your head attached to your shoulders, you may catch the eye of the emperor or his chief minister. This could be the making of you, boy.”

The thought of travel on a state mission was exciting.

And the Huns were intriguing, if intimidating. “What am I to do?”

“Write what you observe and stay out of the way.”

My family had emigrated from our home city of Ephesus to the new city of Constantinople a hundred years ago.

Through trade, marriage, and government service, my ancestors had scrabbled their way into the city’s upper classes.

Capricious fortune, however, always prevented our entry into the highest ranks; the Cyprus storm being just the latest example. Now I had opportunity. I would be an aide to the respected Senator Maximinus, the ambassador, and would ride with three Huns and two translators: Rusticius and a man I’d never heard of named Bigilas. We seven men and our train of slaves and bodyguards would journey to the barbarian lands beyond the Danube and meet the notorious Attila. The thought immediately occurred to me that this would provide stories enough to impress any pretty girl. The haughty Olivia would burn with regret at her rejection of me, and other damsels would seek my attention! Yesterday my future seemed bleak. Today I was responsible for helping keep the world’s peace. That evening I prayed to the saints at the Alcove of Mary for my good luck.

Two days later I joined the party outside the city walls, riding my gray mare, Diana, and feeling dashingly equipped, thanks to the anxious and hurried investment of my father. My sword was forged in Syria, my tightly woven wool cape came from Bithynia, my saddlebags were of Anatolian manufacture, my paper was Egyptian, and my ink and pens were the finest in Constantinople. Perhaps I would see great events, he told me, and write a book. I realized he had pride in me, and I basked in unaccustomed approval. “Get us a good ship,” I told him grandly. “I believe our luck has changed, Father.”

How little we understand.

Our route would take us west and north more than five hundred miles, through the Pass of Succi and down the course of the Margus to the Danube, then uncounted miles beyond to find Attila. It was a reverse of the path the Huns had followed in their great raids in 441 and 443, and I was well aware that the territory I was about to traverse was a ruin. That invasion and another, farther east in 447, had devastated Thrace and Moesia and destroyed such cities as Viminacium, Singidunum, Sirmium, Ratiaria, Sardica, Philippopolis, Arca-diopolis, and Marcianopolis. Smaller raids had followed, with poor Axiopolis falling just months ago.

Yet each winter the barbarians retreated like the tide to their grasslands. Constantinople still stood, Attila had re-frained from further attacks after the promise of more tribute, and there was hope for recovery if war could permanently be averted. And why not? There simply was little left in the outlying provinces to easily plunder, and Hun losses had been as heavy as Roman. This embassy might put an end to the insanity of war.

I reported to a villa outside the city walls where the party was being assembled, the Romans sleeping indoors and the Huns outside, like livestock. At first I wondered if this was deliberate insult or clumsy oversight, but the Hun ambassadors, Rusticius explained when he greeted me, had disdained to stay within the walls. “They believe them corrupting. They’re camped by the river, which they won’t wash in because of their fear of water.”

 This was my first exposure to their odd beliefs. I peered around the villa corner to get a glimpse of them, but all I saw was the smoke of a cooking fire. The distance was disconcerting. “It seems an odd way to begin a partnership,” I said.

“You and I will be sleeping on the ground with them soon enough.”

I suppose their invisibility was fitting. I’d hoped for some immediate panoply that would give me recognition among my peers in the city, but there had been no announcement of our embassy. This mission, it seemed, was a quiet one.

Chrysaphius was unpopular for the payments to Attila, and no doubt he didn’t want to call attention to further negotiation. Better to wait until we could announce some kind of success.

So I went inside the villa to meet our ambassador. Maximinus, the emperor’s representative, was examining lists of supplies in the courtyard, his head exposed to the sun and bright birds darting among the climbing roses. He was one of those physically blessed men who would rise by appearance even had he lacked ability. His thick white hair and beard, piercing black eyes, high cheekbones, and Grecian nose gave him the look of a marble bust come to life. He combined this handsomeness with the care, caution, and slow gravity of the diplomat, his voice deep and sonorous.

When he was a thousand miles from Constantinople it would be his bearing alone that would convey the might of the Eastern Roman Empire, he knew; and he told me once that an effective diplomat was also an effective actor. Yet Maximinus had the reputation of being able as well as dignified and intelligent as well as connected. His greeting was gracious, without presuming friendliness or warmth. “Ah, yes, Jonas Alabanda. So you are to be our new historian.”

“Secretary, at least.” I gave a modest bow. “I make no pretense at being a Livy or Thucydides.” My father had coached me not to put on airs.

“Sensible modesty. Good history is as much judgment as fact, and you’re too young to make judgments. Still, the success of a mission often hinges as much on how it is reported as what it accomplishes. I trust you intend to be fair?”

“My loyalty is to you and to the emperor, ambassador.

My own fortune depends on our success.”

Maximinus smiled. “A good answer. Maybe you have a talent for diplomacy yourself. We’ll see. Certainly we have a difficult task and need to support one another as much as we can. These are perilous times.”

“Not too perilous, I hope.” It was an attempt at a small joke.

“You’ve lived your life inside the walls of Constantinople. Now you’re about to experience the world outside them.

You will see things that will shock you. The Huns are brave, gracious, cruel, and unpredictable—as clever as foxes and as wild as wolves. And the omens of recent years have not been good, as you know.”

“Omens?”

“Remember the killing winter of seven years ago? The floods six years past, the riots in the city just five years back, the plague a mere four, and the earthquakes just three? God has been trying to tell us something. But what?”

“It has not been a lucky time.” Like everyone, I had heard the speculation from priests and prophets that this wretched string of woes foretold the biblical end of time. Many believed that the Armageddon the Church constantly expected was at last on the horizon and that the Huns represented the Gog and Magog of religious lore. While my hardheaded father derided such fears as superstitious nonsense—“The more ordinary a man, the more certain that his time must be the culmination of history”—the constant assaults on the Empire had given Constantinople an atmosphere of foreboding. One couldn’t help but be affected.

“All that misfortune is combined with Attila’s victories, crippling tribute payments, the loss of Carthage to the Vandals, the failure of the Sicilian expedition to get it back, the quarrels with Persia, and the refusal of the Western

Вы читаете The Scourge of God
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату