man I’d ever met. We had a bond: our fear of a future dominated by Huns.

Attila is a parasite on better people.”

“And he is driven by two great fears,” Zerco added. “The first is that his people are being corrupted by the booty they acquire and will become soft.”

“Not likely by spring,” I said. “And the second?”

“He fears his own failure. Do you realize what it must be like to be a tyrant who rules by terror and cannot trust one?

How does he know a follower’s loyalty is given or extorted?

How does he know that sex is love or coerced? The very might that makes a kagan all powerful can also make him all doubting. He gains support only by winning. If he falters, all might come undone.”

“You think he’ll falter without the sword?”

“That’s my hope.”

“And Attila sent you to Aetius, and Aetius back to spy.”

“Our marriage was an excuse to send Zerco back to where I was trapped with Attila,” Julia went on. “And there my dwarf saw a way to solve all our problems.”

“How?”

“By getting you to steal the sword, of course. It will demoralize Attila and encourage Aetius. If we can get to the Roman army, the captured sword may help the army to rally, and if the Romans win, Zerco and I can live in peace.” She nodded happily, as if the fate of the world were an easy enough thing for me to arrange.

XVIII

I

THE AVALANCHE

Skilla’s Huns were tired and far from home, riding in a frontier region not firmly held by any nation. The once- inviolable northern boundary of the Roman Empire had long been breeched. Far south of the Danube the Romans still held sway, in order to guard the passes into Italy. Far north of it the Germans dominated in the deep forests that deterred all conquerors. But along the Danube itself, order had de-volved to a rabble of semi-independent governors, warlords, and chiefs who had carved out fiefdoms in the dying Empire’s disorder. A party as large and deadly as the Huns could move through this landscape with relative impunity, but Skilla’s group dare not linger long in case a local duke or renegade centurion decided to treat them as a threat. The Hun’s task was to recover the sword and kill Jonas, not provoke a skirmish with provincial bumpkins. So he and his men skirted the walled villas and new hilltop forts as carefully as the fugitives did, muttering at the gloom of the trees, cursing the frequent grades, and grumbling at the weather.

Their bowstrings were continually damp, detracting greatly from their killing power, and even their swords showed spots of rust. To add to their unease, the Alps loomed to the southwest. Snow was creeping down the autumn flanks.

Zerco was key. At any one time there were hundreds of couriers, peddlers, pilgrims, mystics, mercenaries, and witches wandering the crumbling roads, making it hard to track a single fugitive such as Jonas. But a dark dwarf riding with a full-stature woman and two other men, one of them bound, was a curiosity that even these strange parts did not see every day. As Huns followed the river upstream toward Lauriacum, they began to hear stories of an odd quartet who had emerged from the forests of the north. The newcomers were filthy and exhausted, and yet the halfling had paid in gold for a hired courier to take a message upriver. The rumor was that the document was a missive for the great Aetius himself. Then they crossed to the river’s southern bank and aimed in the direction of the alpine salt mines where Roman garrisons still soldiered. One of the fugitives carried a strange bundle on his back: long, narrow, and as high as a man was tall.

If the fugitives could find a powerful Roman escort, their escape would be completed.

The Huns had to find them first.

They galloped hard for Lentia and the last standing bridge on this part of the Danube, its stone piers cracked and mossy and its wooden span a crude replacement for long-destroyed Roman carpentry. Yet the bridge remained passable. It was manned by ruffians who demanded tolls; but no sooner had these toughs heard the sound of hooves, and swung shut their gate of thorns, than they smelled the rank odor of Huns, like smoke on the wind. The bridge keepers reconsidered. By the time the barbarian party broke free of the trees and galloped onto the bridge like wolves from the steppe, several with bows in hand and their brown faces mottled with scars, the gate was open and its toll takers in hiding. All they saw was a blur of clods, accompanied by the excited yips of barbarians aimed eagerly southward.

On the warriors went like a dark and urgent cloud, collecting scraps of rumor at this place and that. Somewhere on the highway to Iuvavum fled four tired fugitives. One of them gabbled in Greek.

Skilla found himself thinking of Ilana more than he wanted to, despite the humiliation of her both rejecting him and then saving him from Jonas. He knew she lived, and the thought of winning her back still haunted him. Why had she pushed aside Jonas’s spear from that final thrust? If she hated killing, why had she later tried to burn Attila, instead of simply fleeing with Jonas? She baffled him, and it was her mystery that kept her in his mind. He had visited her in captivity before setting out, bringing her food as an excuse and hoping she might give some clue about the fugitives, torn between pity, obligation, and exasperation.

“None of this would have happened if you had come to me,” he had tried.

“None of this would have happened if you and your kind had stayed where you belong, out on the oceans of grass,”

she’d replied. “None of this would have happened if I’d let Jonas win the duel.”

“Yes. So why didn’t you, Ilana?”

“I wasn’t thinking. The noise, the blood . . .”

“No. It’s because you’re in love with me, too. You’re in love with both of us.”

She had closed her eyes. “I’m Roman, Skilla.”

“That’s the past. Think of our future.”

“Why do you torment me!”

“I love you. Accept this, because I’m going to free you from this cage.”

She had spoken with the weariness of the terminally ill.

“Just leave me, Skilla. My life is over. It ended in Axiopolis, and it’s some kind of monstrous mistake of misguided destiny that I’ve been left to witness this other. I’m a dead woman, and have been for some time, and you need to find a wife of your own kind.”

But he didn’t want his own kind—he wanted Ilana. He didn’t believe she was dead at all. After he killed Jonas, retrieved the sword, and won her back, everything would become simple. They would scratch and buck like wildcats, but when they coupled, what sons they would make!

The country became steeper, reminding him of his horse race with Jonas on the journey from Constantinople. Skilla sensed the Roman was near as he sometimes sensed a deer or wild horse was near, and yet he felt blinded in these hilly woods. He was growing discouraged—had the Huns somehow galloped past them in their haste?—when one of his men shouted and they reined up at a wondrous discovery: a bright Greek ring, left like a golden beacon beside a track that led off the main road. Eudoxius!

So the Huns rose long before dawn to ride quietly on the sidetrack, finally spying a pillar of gray smoke. Had the fugitives become so foolish or so overconfident? Then the smoke disappeared, as if someone realized the mistake. The Huns quietly ascended ridges that overlooked where the plume must have come from, dismounting to lead their ponies through the trees. It was the grayness before dawn, the mountains ahead a soft pewter and the trees a dark foundation. At the crest, Skilla spied three horses in a hollow below.

Now he would be revenged! But Skilla didn’t have much practice yet at leadership, his band was young, and before he could order a proper ambush his warriors whooped and charged. A dwarf and a woman? This would be easy.

It was the noise that saved Jonas. He sprang up, shouting, just as the first arrows, fired at too long a range, arced into his campsite to stick in the ground. He seized one horse, mounted it, and dragged some other man—the Greek doctor?—

across its neck with him. The woman and dwarf grabbed another as the third animal simply reared and plunged out of reach. It ran toward the attackers until Hun arrows thudded into the mount’s breast to make sure

Вы читаете The Scourge of God
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату