gave me a headache.
My olfactory sense too was dramatically affected. The smells of the ship were often intolerable to me. From the timber scent of the hull’s planks, to the polish on the finely wrought woodwork in the interior, to the ropes on deck and the oil used to maintain the machinery-scents I had once found fresh and exotic-were now abhorrent to me. Even the musky sweet tar that filled the plank’s seams was sickening to me. The cozy parlor and library now carried a fusty air, and I smelled evidence of mold everywhere, which turned my stomach.
By the third day at sea, I began to turn my face away from the look and the aroma of food. Though the table was set three times daily with many varieties of dishes, I had lost my appetite and only wanted tea and toast. The Count did not say that he was worried, but reading his thoughts, I learned that I should not be losing my taste for food, at least not yet. In the evenings, my senses calmed and my nausea subsided, and I lay on the big bed in his cabin, listening as he regaled me with stories of his life. Though he fascinated me more than ever, and I could no longer imagine life without him, the passion I had for him, the physical craving for his touch, was nowhere present. While he did not sleep at all, I often dozed off in the middle of a story, and he would carry me to my own bed, where I slept long hours.
After days of this, I awoke to fierce nausea. I rushed to the basin to vomit, but it did not calm my stomach. I had not been seasick on the last trip, though the waters on the return trip were rougher. But today the weather was clear and the sea rocked us gently. I sat on the bed, wondering if I did not have this ability to assimilate his blood after all and if I was being poisoned by it, just as the blood of their donors had poisoned Lucy and Vivienne. I was pondering the irony of this when the Count, hearing my thoughts, came to my quarters to allay my fears.
“It does so happen that some have a toxic reaction to the blood of my kind. I did not anticipate that it would happen to you,” he said.
I heard his words in my mind, but they sounded less like a statement and more like a command to the gods, more a wish than a certainty. His uncertainty frightened me. Was I, in fact, going to die?
He must have felt my moment of terror. “I will not leave you again,” he said. “I wanted to let you sleep uninterrupted, but from now on, I will stay by your side through the nights.”
I was grateful for this; I was afraid and did not want to be left alone. But I also wondered if he would always be able to read each and every one of my thoughts. Would I never have the privacy of my own mind again?
This too he heard, and smiled. “As I have previously explained, as you develop your powers, you will be able to shield your thoughts from me,” he said. “After all, it is a woman’s prerogative to dissemble with her lover.”
“I have nothing to hide from you,” I said. It was true. I had spent my life dissembling before others, hiding my secrets, denying my abilities, and feigning demureness. Why would I hide from the one who had shown me my true nature?
“Good. Then allow me to examine you thoroughly,” he said. I lay on the bed and he took my pulse, scrutinized my tongue, felt me for fever, and listened to my heartbeat. He put his hands on my diaphragm and asked me to breathe deeply and to exhale. Then he lowered his hands, cupped my pelvis, and closed his eyes. I watched his face as he concentrated. I imagined that he had been a superb physician and I wanted to know more about the time he spent studying and practicing the medical arts. I was about to ask him to tell me about those days when I saw his face begin to change. The serene and objective air of the physician gave way to a shadowy expression. His hands began to quake beyond the normal hum and vibration, and he pressed me harder. A strained look came over his face as if he had to work to control himself. I felt the atmosphere in the room change. The little path of light streaming in from the porthole dimmed, and I could no longer see the details in his face but felt a roar building inside him.
“Damn the gods,” he said, hissing the words.
“What is it?” My voice sounded timid and weak. Had he detected a violent illness inside me? He did not answer me but kept his hands firmly on my body. Dark thoughts skirmished in my mind, making it impossible for me to have any clarity about what he was thinking or seeing. Perhaps the fluid that ran through his veins was slowly poisoning me. No matter that in other lifetimes, the blood of the immortals had coursed though my body; in this life, I was a mere mortal, and I could die from the exposure. And by his quivering hands and the palpable ire rising up in him, I knew that he felt responsible.
How could it be that after the wild invigoration I had felt upon taking his blood that I was now weakening so rapidly? I had once wondered if the Count was my savior or my destroyer. Now I feared that I had the answer.
He opened his eyes and looked at me, but instead of sadness or self-recrimination, his expression was full of scorn. “Damn the gods and damn you,” he said. He stood over me for a brief moment, looking as if he had to restrain himself from committing violence, and then he walked briskly out the door.
I rolled myself off the bed and stood up. Though I was dizzy, I waited until it passed, and I slipped into a dress and shoes, and left the cabin to look for him. Was he angry with me or with himself? I had taken his blood of my own volition, even after he exposed the truth of having killed my father to protect me. I was his willing accomplice every step of the way. I was responsible for my own fate, and I wanted to assure him that I was aware of it.
The unpredictable weather at sea had shifted and the water had become turbulent again, throwing me from one side to the other of the hall as I searched for him. I grabbed onto a rail, remembering that I did not have to look with my eyes so much as with my mind. I closed my eyes and brought his face into my mind’s eye to locate him. At once, I felt commotion and turmoil more vivid than the sea’s turbulence, and I knew that it was emanating from him. Slowly, I let the feeling direct my footsteps, guiding me toward him, bracing myself along the hallway as I walked. I went up the stairs to the glass promenade, where I saw him through the window, standing on the deck in the rain and looking out to sea. The steamer rolled in the violent green waves, but he stood as still as stone.
With no care for my condition or for the pouring rain, I ran outside onto the deck. He sensed me coming and turned to look at me. Anguish and ferocity glared from his rain-streaked face. The vessel’s bow plunged deep into a wave, throwing me into his arms. I wrapped myself around him, desperate at the thought of losing his love. I yelled over the roar of the sea and the pounding of the rain. “We knew that there were no guarantees, my love. I do not care if I die tonight. This short time with you is worth my life and more.”
He grabbed my arms and held me away from him. Even though the boat rocked madly, his grip was steady. He looked so angry that I thought he would throw me overboard and be done with me. How had I disappointed him so with something that was out of my control?
“Get inside before you hurt yourself,” he said. He was so full of rage that I could feel it in every cell of my body.
“Not without you,” I said. “Never again will I be without you.”
“Mina, don’t play the fool. You are not being poisoned and you are not going to die. You are pregnant.”
The words came from his lips with such force and precision that though I was shocked to hear them, there was no mistaking what he had said. Before I could respond, he said, “It’s a boy. A very human boy. It is strong and healthy, and it is Jonathan Harker’s son.”
The rain beat down on our faces, and the sea tossed the vessel about at its will, but the Count’s stance was firm, and he held my arms so tightly that we did not sway with the ship. I had no words to speak so I just stood there in his grip, letting the rain pound the words into my head. An enormous wave splashed over the deck, spraying spume over us. For one brief instant, I caught a look on his face that made me wonder if he was going to let it wash the two of us overboard and into the sea, where life would have ended for me and the child. Instead, with his preternatural speed, he moved us in a split second back inside the promenade.
“Why did you not just let the sea take us?” I asked, trembling in his arms.
“I considered it.” He let go of me and stepped back. “I will leave you now. The staff is at your service.”
“Please do not leave me like this,” I said. “I do not think I can live without you.”
“Damn you, Mina. Damn you and damn your womb.” He said this with a frostiness that chilled my already shivering body. I felt him put a shield around himself, cutting me off from his thoughts and his feelings. And then he literally disappeared from my sight, and I was overtaken with a profound loneliness.
I ran to my quarters, throwing the wet clothes off me as quickly as I could. Even with the shocking news and the Count’s bitter response, I was frantic to get warm so that no harm came to my baby. I got into the bed under two blankets and wrapped my arms around my abdomen to protect the small, vulnerable thing growing inside me, and trying to absorb the new development and its ramifications. Though he was angry, I knew that the Count would not harm either the baby or me. Perhaps after he pondered the matter, he would want to resume our love affair. That was all that I wanted, but on the other hand, even if he wanted me to stay with him, would it be morally