«Цензура в СССР», которая открывает весь текст и сопровождаются словами: проверено 6 апреля 2009. Цензура оказалась и в интернетной библиотеке Гумер. Её в исправленном виде опубликовал в «Живом журнале» Иван Лабазов (февраль 2006, июль 2008). А осенью нынешнего года в 18 номере начал печатать цензуру в Англии русскоязычный журнал «Что есть истина?» (интернет-издание общетва «Российский Альбион» (собираются закончить публикацию в начале 2011 года). Большое количество упоминаний, иногда самых неожиданных. Значит читают. Не буду скрывать: приятно. Понимаю, что многие должны ругать. Отчасти ощущаю себя в ситуации: чукча не читатель, чукча писатель (до сих пор не удосужился прочесть откликов).
Один из моих знакомых постоянно пугает меня: интернетный текст — дело ненадежное; его легко скачать, опубликовать под своим именем, присвоить себе. Я знал об этом до начала работы, но считал и считаю, что недостатки в данном случае во много раз превышаются преимуществами. Назову три из них: 1. Тираж не ограничен. 2. Можно делать поправки, дополнения, сокращения. 3. Текст не подвергается никакой цензуре. Дочь давнего нашего приятеля, профессора Б. Ф. Егорова, ныне работает в библиотеке медицинского колледжа Миллвоки (нeдалеко от Чикаго). По её словам, в их библиотеку поступают 4000 журналов, из них 126 напечатано на бумаге, остальные — интернетные. В главной же библиотеке их университета из 24000 журналов более 21000 интернетные.
Кстати, плагиат нередко встречается не только в интернете. Меня он особенно не беспокоит. Главное — чтобы до читателя дошел текст; под чьим именем — не так уж важно. Сейчас, когда моя цензура стала довольно известна, скачивание и публикация её целиком под чужим именем, по-моему, менее вероятны. Использование какой-то небольшой части без ссылок на меня (я знаю: такие случаи есть) не вызывает моего негодования. Не скажу, что одобряю, но Бог им судья.
Одна наша приятельница, Елена Мирлина, профессиональный компьютерный дизайнер, прочитав мою цензуру, узрев большие недостатки в её оформлении, любезно предложила устранить их, за что я ей чрезвычайно благодарен.
Часть первая. Российская цензура
Вступление
Слово
В начале было Слово: “ И сказал Бог…» (Библия. Ветхий завет. Бытие) Позднее Бог создал человека, как венец творения. Человек изобрел государство, которое стало придумывать способ обуздать слово Божье, цензуру.
Вопрос: кто виноват?
…
Что такое цензура? 1) контроль (в основном государственный, запрещающий или разрешающий) над печатью, театральными представлениями и т. д. 2)Учреждение, осуществляющее такой контроль. Цензура бывает предварительная (текст заранее подается в нее и печатается только после ее разрешения) и карательная (рассматривает уже напечатаныe произведения и накладывает на
Как учреждение в России цензура оформилась в начале XIX в., одновременно с принятием её первого устава. Главное управление ею находилось вПетербурге. Для осуществления цензурного контроля на местах в 1804 учреждены цензурные комитеты: Санкт-Петербургский — главный, Московский, Виленский, Дерптский, подчинявшиеся непосредственно попечителям учебных округов (позднее к ним прибавились и другие: подчиненность их, структура, названия менялись). Писатели могли подавать свои произведения в Ц. не только по месту жительства, петербуржцы в Моск. комитет, москвичи — в Петерб… Последний был самым строгим (наиболее близок к начальству), но иногда более строгим оказывался Моск; во многом дело зависело от отношений цензора с автором, от различных частных обстоятельств и общих указаний. Комитеты занимались разными конкретными делами, запрещали (или разрешали) статьи, книги. Но высший цензурный надзор, масштабные репрессии всегда осуществлялись петерб. инстанциями: министрами Просвещения и Внутренних дел, III Отд., гласн. и негласн. особыми комитетами, непосредственно императором. Это относится к запрету моск. славянофильских журналов («Европеец», «День», «Парус»), журналов Н. А. Полевого «Московский телеграф», Н. И. Надеждина «Телескоп», к истории А. И. Полежаева, к мытарствам, вызванным концовкой пьесы А. Н. Островского «Свои люди, сочтемся» и др. Поэтому вполне уместно говорить о подобных репрессиях в рамках петерб. Ц, что не исключает большой зависимости литературы от цензурных комитетов. Петерб. Ценз. Комитет осуществлял внутреннюю Ц, контролировал книги и периодические издания, выходившие в Петербурге, в других регионах России, на русском и иностранных языках, на национальных языках народов Российской империи (т. е. не только в Петербурге). ((Сначала состоял не более, чем из трех цензоров, из «ученых особ», проживающих в столице. С 1819, после создания университета, комитет перешел в подчинение ректора, но цензоры оставались прежними. В1826, после утверждения нового ценз. устава, К. стал называться Главн.