“We read a little about your escape,” said Marie.

“In the usual garbled Bonaparte form,” added the Count, “You took a ship — the — the —”

“The Witch of Endor, sir.”

Was all this too painful or too pleasant? Memories were crowding in on him, memories of the Chateau de Gracay, of the escape down the Loire, of the glorious return to England; memories of Bush; and memories — honey-sweet memories — of Marie. He met her eyes, and the kindness in them was unfathomable. God! This was unendurable.

“But we have not done what we should have done at the very first,” said the Count. “We have not offered our felicitations, our congratulations, on the recognition your services have received from your country. You are an English lord, and I well know how much that implies. My sincerest congratulations, milord. Nothing — nothing can ever give me greater pleasure.”

“Nor me,” said Marie.

“Thank you, thank you,” said Hornblower. He bowed shyly. It was for him, too, one of the greatest pleasures in his life to see the pride and affection beaming in the old Count’s face.

Hornblower became aware that Barbara standing by had lost the thread of the conversation. He offered her a hurried English translation, and she nodded and smiled to the Count — but the translation was a false move. It would have been better to have let Barbara blunder along with French; once he started interpreting for her the barrier of language was raised far higher, and he was put into the position of intermediary between his wife and his friends, tending to keep her at a distance.

“You are enjoying life in Paris, madame?” asked Marie.

“Very much, thank you,” said Barbara.

It seemed to Hornblower as if the two women did not like each other. He plunged into a mention of the possibility of Barbara’s going to Vienna; Marie listened apparently in rapture at Barbara’s good fortune. Conversation became formal and stilted; Hornblower refused to allow himself to decide that this was a result of Barbara’s entry into it, and yet the conclusion formed in his inner consciousness. He wanted to chatter free and unrestrained with Marie and the Count, and somehow it could not be done with Barbara standing by. Relief actually mingled with his regret when the surge of people round them and the approach of their host meant that their group would have to break up. They exchanged addresses; they promised to call on each other, if Barbara’s probable departure for Vienna left her time enough. There was a soul-searing glimpse of sadness in Marie’s eyes as he bowed to her.

In the carriage again, going back to their hotel, Hornblower felt a curious little glow of virtue over the fact that he had suggested that Barbara should go to Vienna without him before they had met the Gracays. Why he should derive any comfort from that knowledge was more than he could possibly imagine, but he hugged the knowledge to him. He sat in his dressing-gown talking to Barbara while Hebe went through the elaborate processes of undressing her and making her hair ready for the night.

“When you first told me about Arthur’s suggestion, my dear,” he said, “I hardly realised all that it implied. I am so delighted. You will be England’s first lady. And very properly, too.”

“You do not wish to accompany me?” said Barbara.

“I think you would be happier without me,” said Hornblower with perfect honesty. Somehow he would spoil her pleasure, he knew, if he had to endure a succession of balls and ballets in Vienna.

“And you?” asked Barbara. “You will be happy at Smallbridge, you think?”

“As happy as I ever can be without you, dear,” said Hornblower, and he meant it.

So far not a word about the Gracays had passed between them. Barbara was commendably free from the vulgar habit which had distressed him so much in his first wife of talking over the people they had just met. They were in bed together, her hands in his, before she mentioned them, and then it was suddenly, with no preliminary fencing, and very much not a propos.

“Your friends the Gracays are very charming,” she said.

“Are they not all that I told you about them?” said Hornblower, immensely relieved that in telling Barbara of his adventures he had made no attempt to skirt round that particular episode, even though he had not told her all — by no means all. Then a little clumsily he went on. “The Count is one of the most delightful and sweetest-natured men who ever walked.”

“She is beautiful,” said Barbara, pursuing undeflected her own train of thought. “Those eyes, that complexion, that hair. So often women with reddish hair and brown eyes have poor complexions.”

“Hers is perfect,” said Hornblower — it seemed the best thing to do to agree.

“Why has she not married again?” wondered Barbara. “She must have been married very young, and she has been a widow for some years, you say?”

“Since Aspern,” he explained. “In 1809. One son was killed at Austerlitz, one died in Spain, and her husband, Marcel, at Aspern.”

“Nearly six years ago” said Barbara.

Hornblower tried to explain; how Marie was not of blue blood herself, how whatever fortune she had would certainly revert to the Gracays on her remarriage, how their retired life gave her small chance of meeting possible husbands.

“They will be moving much in good society now,” commented Barbara, thoughtfully. And some time afterwards, a propos of nothing, she added, “Her mouth is too wide.”

Later that night, with Barbara breathing quietly beside him, Hornblower thought over what Barbara had said. He did not like to think about Marie’s remarriage, which was perfectly ridiculous of him. He would almost never see her again. He might call once, before he returned to England, but that would be all. Soon he would be back in Smallbridge, in his own house, with Richard, and with English servants to wait on him. Life in future might be dull and safe, but it would be happy. Barbara would not be in Vienna for always. With his wife and his son he would lead a sane, orderly, and useful life. That was a good resolution on which to close his eyes and compose himself to sleep.

Вы читаете 10 Lord Hornblower
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату