“Yes, it is interesting that it should be the Frasers, isn’t it?”
“That…
“The subject of the prophecy, of course,” he said, looking faintly surprised. “Do ye not know of it? But perhaps, your husband being an illegitimate descendant…”
“I don’t know of it, no.”
“Ah.” The Reverend was beginning to enjoy himself, seizing the opportunity to inform me. “I thought perhaps Mrs. Abernathy had spoken of it to you; she being so interested as to have written to me in Edinburgh regarding the matter.” He thumbed through the stack, extracting one paper that appeared to be written in Gaelic.
“This is the original language of the prophecy,” he said, shoving Exhibit A under my nose. “By the Brahan Seer; you’ll have heard of the Brahan Seer, surely?” His tone held out little hope, but in fact, I had heard of the Brahan Seer, a sixteenth-century prophet along the lines of a Scottish Nostradamus.
“I have. It’s a prophecy concerning the Frasers?”
“The Frasers of Lovat, aye. The language is poetic, as I pointed out to Mistress Abernathy, but the meaning is clear enough.” He was gathering enthusiasm as he went along, notwithstanding his suspicions of me. “The prophecy states that a new ruler of Scotland will spring from Lovat’s lineage. This is to come to pass following the eclipse of ‘the kings of the white rose’—a clear reference to the Papist Stuarts, of course.” He nodded at the white roses woven into the carpet. “There are somewhat more cryptic references included in the prophecy, of course; the time in which this ruler will appear, and whether it is to be a king or a queen—there is some difficulty in interpretation, owing to mishandling of the original…”
He went on, but I wasn’t listening. If I had had any doubt about where Geilie had gone, it was fast disappearing. Obsessed with the rulers of Scotland, she had spent the better part of ten years in working for the restoration of a Stuart Throne. That attempt had failed most definitively at Culloden, and she had then expressed nothing but contempt for all extant Stuarts. And little wonder, if she thought she knew what was coming next.
But where would she go? Back to Scotland, perhaps, to involve herself with Lovat’s heir? No, she was thinking of making the leap through time again; that much was clear from her conversation with me. She was preparing herself, gathering her resources—retrieving the treasure from the silkies’ isle—and completing her researches.
I stared at the paper in a kind of fascinated horror. The genealogy, of course, was only recorded to the present. Did Geilie know who Lovat’s descendants would be, in the future?
I looked up to ask the Reverend Campbell a question, but the words froze on my lips. Standing in the door to the veranda was Mr. Willoughby.
The little Chinese had evidently been having a rough time; his silk pajamas were torn and stained, and his round face was beginning to show the hollows of hunger and fatigue. His eyes passed over me with only a remote flicker of acknowledgment; all his attention was for the Reverend Campbell.
“Most holy fella,” he said, and his voice held a tone I had never heard in him before; an ugly taunting note.
The Reverend whirled, so quickly that his elbow knocked against a vase; water and yellow roses cascaded over the rosewood desk, soaking the papers. The Reverend gave a cry of rage, and snatched the papers from the flood, shaking them frantically to remove the water before the ink should run.
“See what ye’ve done, ye wicked, murdering heathen!”
Mr. Willoughby laughed. Not his usual high giggle, but a low chuckle. It didn’t sound at all amused.
“I murdering?” He shook his head slowly back and forth, eyes fixed on the Reverend. “Not me, holy fella. Is you, murderer.”
“Begone, fellow,” Campbell said coldly. “You should know better than to enter a lady’s house.”
“I know you.” The Chinaman’s voice was low and even, his gaze unwavering. “I see you. See you in red room, with the woman who laughs. See you too with stinking whores, in Scotland.” Very slowly, he lifted his hand to his throat and drew it across, precise as a blade. “You kill pretty often, holy fella, I think.”
The Reverend Campbell had gone pale, whether from shock or rage, I couldn’t tell. I was pale, too—from fear. I wet my dry lips and forced myself to speak.
“Mr. Willoughby—”
“Not Willoughby.” He didn’t look at me; the correction was almost indifferent. “I am Yi Tien Cho.”
Seeking escape from the present situation, my mind wondered absurdly whether the proper form of address would be Mr. Yi, or Mr. Cho?
“Get out at once!” The Reverend’s paleness came from rage. He advanced on the little Chinese, massive fists clenched. Mr. Willoughby didn’t move, seemingly indifferent to the looming minister.
“Better you leave, First Wife,” he said, softly. “Holy fella liking women—not with cock. With knife.”
I wasn’t wearing a corset, but felt as though I were. I couldn’t get enough breath to form words.
“Nonsense!” the Reverend said sharply. “I tell you again—get out! Or I shall—”
“Just stand still, please, Reverend Campbell,” I said. Hands shaking, I drew the pistol Jamie had given me out of the pocket of my habit and pointed it at him. Rather to my surprise, he did stand still, staring at me as though I had just grown two heads.
I had never held anyone at gunpoint before; the sensation was quite oddly intoxicating, in spite of the way the pistol’s barrel wavered. At the same time, I had no real idea what to do.
“Mr.—” I gave up, and used all his names. “Yi Tien Cho. Did you see the Reverend at the Governor’s ball with Mrs. Alcott?”
“I see him kill her,” Yi Tien Cho said flatly. “Better shoot, First Wife.”
“Don’t be ridiculous! My dear Mrs. Fraser, surely you cannot believe the word of a savage, who is himself—”