‘I’m saying it now,’ she said fretfully.

‘It’ll be all right when they’re cooked.’

‘Now you’re talking.’

She went out for some fresh air, wanting to escape his notice. The nausea was there again but a few deep breaths took care of it. If last time was anything to go by, she should be coming to the end of her sickness. If only Luca did not suspect the truth before then.

As for what she would tell him, she was so confused that even thinking about it would be a waste of time. Before he came here she’d had no intention of informing Luca that she was carrying his child. Now? She didn’t know. But, for the moment, she intended to keep the decision in her own hands.

She knew, though, that time was running out. If she did not tell him, she would have to leave soon and decide where to have her baby.

When she went back inside she was smiling. He was busy cooking the mushrooms and rice, and somehow after that he ended up cooking the whole meal.

‘You’re a great cook,’ she said as they ate.

‘That’s not what you used to say. You used to criticise my cooking.’

‘Only because I was jealous. You were better than me. It made me so mad.’

He stared. ‘And I thought I’d never get you to admit that.’

‘You knew all the time, huh?’

‘Of course. There was never anything wrong with my cooking.’

‘You arrogant so-and-so.’

‘Well, there wasn’t. I’m a great cook. Why not be honest about it?’

‘Not only arrogant, but conceited.’

‘Always was,’ he said briefly. ‘Do you want those extra mushrooms?’

She gave him her last mushroom, and the subject was allowed to die.

The candles were burning down as he helped her with the washing-up. Then he said, ‘That’s it for today. I’m ready to turn in. Goodnight, Becky.’

He gave her a brief nod and walked outside. She went to the door, expecting to see him get into the cab and drive away, but instead he went to the back and climbed in. When he did not reappear she went to look for him, and found him unwrapping a bed roll by the light of a torch.

‘What are you doing?’ she asked.

‘Going to bed.’

‘Out here?’

‘Where else?’

‘Haven’t you got a nice, comfortable hotel room?’

‘Yes, but it’s several miles away, and I’m not leaving you here alone. It’s too isolated.’

‘Luca-’

‘Goodnight. And, Becky-’

‘Yes?’

‘Lock the front door.’

‘I thought you were going to fend off invaders for me.’

‘I meant, lock it against me.’

‘Do you plan to come into the house?’

‘No.’

‘Then I don’t need to lock it. Anyway, there’s a big hole in the roof, in case you hadn’t noticed.’

‘Becky, will you quit arguing and just lock the door?’

‘All right, all right.’ She went away, muttering, ‘But it seems silly to me.’

As she snuggled down in her own bed she reflected how odd it was that she should feel so able to trust his word. He had said he would not intrude on her, and she knew that he would not.

She was up early next morning, but he was already moving about outside. She opened the door, calling, ‘Coffee!’ and he hurried in, moving stiffly, like a man who’d spent a cold night on a hard floor.

As he drank his coffee she heated up some washing water for him, then cooked bacon and eggs while he washed. He said little over breakfast, being absorbed in the food, and as soon as he’d finished he went straight to work.

Halfway through the morning she took him a snack, and they drank tea together.

‘You’re doing a lovely job,’ she said, indicating the roof, which was taking shape.

‘I got my start this way: hammering my own nails in and hiring as little help as I could manage with. I could turn my hand to anything in those days, but it’s years since I did any honest work.’

He grinned suddenly. ‘It’s also years since I got as filthy as this.’ He spread out his hands with their finely manicured nails, looking incongruous with the grazes they had acquired in the last two days.

‘I bet you weren’t hammering your own nails in for long,’ she said.

‘I employed a few men and it went to my head; I took on more than we could cope with and ended up having to work my head off at night, on my own. I snatched one job right out from under the nose of the biggest builder in the district. He thought the really profitable jobs were his by rights, and he didn’t like it. That’s how I got this.’ He rubbed his scar.

‘You had a fight?’

‘No, but for a while I was pretty sure he was going to send his gang for me. I took to spending my nights in the yard, staying awake, waiting for them.’

‘And they came for you?’

‘No, they never did. But I got so tired that I fell off a ladder.’ He grinned in rueful self-mockery.

‘You’re kidding me.’

‘No, really. Mind you, I always let people believe it was done in a fight. My stock went up no end.’

‘How did you get from being a builder to being where you are now?’

‘I bought some land to build on. It increased in value and suddenly I was a speculator. It’s more profitable to buy and sell houses than to build them, so I concentrated on that. Once I started making money I couldn’t stop. In fact, it’s not difficult to make more money than you could ever need if you devote yourself to it twenty-four hours a day, and never think of anything else.’

‘You must have thought about something else at some time,’ she said. ‘What about your wife?’

‘Drusilla married me for my money.’

‘What did you marry for?’

He was silent awhile before he said, ‘She was a status symbol. Her family have a very old title, and only a few years earlier she wouldn’t have looked at me. That made me feel good.’

He grimaced. ‘Not nice, is it? But I’m not a nice man, Becky. I never really was. You made me better, but without your influence I reverted to being what I am.’

‘No!’ she said violently. ‘That’s too easy, too glib.’

‘It’s the truth about me. And it’s not so long ago that you’d have been the first to say so. If I can face it now, why can’t you?’

‘Because I don’t believe it is the truth. Nobody can be explained that simply. Luca, are you trying to make me feel that it’s my fault, that I let you down in some way?’

‘No, I’m not. I’m saying that you can’t buck nature.’

‘What nature? Who knows what anybody’s nature is? It isn’t fixed, it develops through what happens to you.’

‘It’s sweet of you to defend me-’

‘I’m not defending you,’ she said crossly, ‘I’m calling you a lame-brained idiot.’

‘I’m just saying that I know myself-’

‘Rubbish. Nobody knows themselves that well.’

‘That time in Carenna, when all I could think of was taking care of you-I never acted meek and mild with anyone else before, and I’ve never done it since.’

‘You never had a baby with anyone else.’

‘That’s true,’ he said quietly.

Вы читаете The Italian’s Baby
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату