Melrose was already laughing.
“In fourteenth century, one of our principal fountains was the Fonte Gais. A group of Sienese found and dug up a statue of Venus and set it atop the fountain. Then came the Black Death, and the preachers and soothsayers said it was having that pagan statue up there that caused it. So one night, a little group disguised as peasants stole it away, broke it to pieces and then sneaked across the border to bury the pieces in Florentine land, so the Black Death would turn from Siena to Firenze.” Here came that hiccupy, snorty laugh that made the old man shake like a bowl of jelly. He seemed always on the verge of it. Any old joke or prank, good or bad, was better than no joke at all for Signore Di Bada.
“Oh, the panel you brought-” He set it on the floor, holding it at arm’s length. “Hmpf! It looks as if it could be one panel in a triptych-”
“Polyptych,” said Trueblood, eager to move the identification along.
Thick eyebrows floated above black-rimmed glasses as Di Bada peered at Trueblood. “You know so much, my friend, why do you come to me?”
Trueblood washed his hands around in air, saying “No, no, no. Sorry. I only meant it was suggested to me by this antiques dealer that it might be part of the Pisa polyptych… possibly?”
Di Bada rested the panel against the end of his desk and crossed his small hands on top of it. He shook his head slowly back and forth, seemingly at Trueblood’s folly. “Signore Trueblood, you realize how you are an idiot? Oh, it’s true, quite true, that nearly a dozen different parts of that polyptych have turned up, but in places such as ancient churches-”
“I believe that’s where she said she found it. The church in San Giovanni Valdarno.”
Di Bada held up a hand, palm out, as if to push back this absurdity and said, “That is Masaccio’s birthplace. That a painting so important could be overlooked in
Trueblood objected. “But isn’t that the way things often are found? By some strange confluence of place, time and person? Several pieces of the Pisa polyptych were found in just that way, weren’t they?”
Di Bada was waving the words away before Trueblood was half finished. “Perhaps, yes, but I tell you, not by somebody in an art gallery. You go to Pisa? No, it is a shame that the
Melrose, who thought he would never take up Masaccio’s cause after all of this trouble he’d been put through, still, even he was irritated by Di Bada’s attending more to himself than to the panel.
As if he read Melrose’s brain waves, Di Bada shoved his glasses up on his head, and brought the picture so close to his face his nose was all but touching it. “Masaccio. Hmpf!”
Melrose interpreted the “Hmpf!” not as a sound of dismissal but of curiosity. He watched Di Bada rise, move to one of the many bookcases, reach down a dusty-looking volume and riffle its pages. “Masaccio was a man possessed,” he said, turning pages. “It’s all he cared about-art. He neglected everything else, everyone, including himself. There were long periods when he saw no one. He belonged to this guild-the
“Paranoid?” Melrose suggested.
“Paranoid,
“Twenty-seven,” Trueblood put in.
Melrose thought he detected a lump in the throat here.
“Imagine what he would have accomplished had he lived even another ten years.” The old Italian meditated on empty air. “The great Brunelleschi; Donatello, perhaps the greatest sculptor since the Greeks; and our Masaccio, the first great naturalist.” He said to Trueblood, “You have been to the Brancacci Chapel? Of course you have. Then you have seen one of the strongest uses of perspective in the
“No. I mean not yet.”
Di Bada looked at them as if they were heretics. “You stay in Firenze and not go to see the
There was a silence suffused (Melrose hoped) with the proper respect. Trueblood finally broke it, saying, “But I wish you would take another look at the panel, Signore Di Bada.”
“If it would please you.” Di Bada ran his eye over the saintly figure, even got so far as to take out a magnifying glass, a big one with a horn handle. He ran this over the painting, his eye making quick little darts. He returned the magnifying glass to its perch atop a small hill of books. He thought for a little while. “Perhaps you shouldn’t rest your case on the opinion of such as I. I am an expert, true. But there is one who knows perhaps even more-”
Melrose tried to keep from slipping down in his chair, but did not wholly succeed. Trueblood was, of course, all ears.
“-this is Tomas Prada who lives in Lucca. It is worth your time to see him. I am sorry I cannot be more helpful. I can only say what I said before, that this is so unlikely to be by Masaccio…” Di Bada shrugged.
He went on, with a shake of his head. “Masaccio had nothing. He owed money to others; he possessed nothing; he had pawned his clothes. Yet was he not one of the chosen? I sometimes envy the mental state that simply forgets the material world. Not ‘denies’ it, for that of course is to acknowledge it before pushing it away. But no, Masaccio forgot that it even existed. He was one of the chosen.”
All through dinner-a marvelous fish soup, followed by a
Melrose said, “I simply refuse to go to a ‘One-who-knows.’ ”
“It’s not that far. Lucca’s almost right on the way.”
“ ‘Almost’ is the operative word here. Now listen: we have already spoken to the foremost authority and leading expert. I refuse to drag myself-”
“ ‘Drag’? It’s a Maserati.”
“On these drifting hills
Trueblood was pleased as punch. Melrose said, “You know, the more we go on with this, the nearer we get to the question, not the answer.”
Trueblood looked a little shell-shocked, his eyes like cartoon eyes,