He kept his eyes on me for a moment, as if expecting something from me, sure enough.

I made an open-hands gesture-okay, the point?

“I saw you out walking the night of the murder.” He waited for me to shriek in alarm. “I got up to get a sinus pill.”

I shrugged. “So?”

“Lily, that puts you in a bad position. I didn’t tell Friedrich, but he asked me an awful lot of questions about you. If anyone else saw you, I’m afraid he may even suspect you of having something to do with Pardon’s death.”

I thought for a moment, my hands folded on my lap.

“So, why are you here?” I asked.

“I just wanted to warn you,” Carlton said, straightening from his intent-but-relaxed pose. “I’ve always worried about you some.”

My eyebrows flew up.

“Yes, yes, I know,” he said with a little smile. “None of my business. But you’re a woman alone, a pretty woman, and since I live next to you I feel a little responsible… I sure don’t want anything bad to happen to you.”

I felt a terrible impulse to pull up my shirt and let him have a good look. The bad thing, the worst thing, had already happened to me. But I knew he was trying to shelter me, shield me from harm. I knew that Carlton perceived that as the right stance for a man to take. And I thought, as I so often do when dealing with them, that men are frequently more trouble than they’re worth.

“Carlton, I live next to you, and since you’re a good-looking guy living alone, I feel responsible for you,” I said.

Carlton turned red. He started to get up, restrained himself. “I guess I deserved that. I should have turned it around in my own head to hear how it sounded, before it came out. But damnit, Lily, I’m trying to be your friend.”

“I see that, Carlton, but why do you feel responsible for my possible trouble with the police? How do you know I’m not guilty of killing Pardon?”

My handsome neighbor looked at me as if I’d grown a snake’s head and hissed. He was hurt, his gallant impulse rebuffed.

“Well…” he began stiffly, “well… I’ve just wasted my time. And yours.”

I looked down at my right hand; my ring-finger nail had an aggravating notch in it. I’d have to get out my emery board before it got worse.

He said unbelievingly, “I’m trying to be nice to you.”

I looked up at him steadily, debated whether or not to speak. “Carlton, you’ve dated too many women who thought you were just what they were looking for,” I said.

I had observed the parade to and from his little house for four years. A good-looking guy with no visible vices and a steady income in a town this size? USDA prime.

“But thanks for not telling the police you saw me. As it happens, I don’t know who killed Pardon, and I’d rather not spend a lot of time convincing the police of that.”

I thought I’d been fairly agreeable. But Carlton said, “Goodbye, Lily,” and stalked out in a huffy way. He remembered just in time not to slam the door behind him.

As I went to get my emery board, I shook my head. There was a good guy in there somewhere under a few layers of crusted manure. I wondered how Carlton had imagined his visit would go.

“Lily, I’m the handsome male next to you and I’m showing you by my silence that I’m gallant and dependable. You should develop a crush on me.”

“Thank you, hunk who has never noticed me before. I was out late at night on a mysterious but innocent errand. I am truly not the peculiar person I sometimes seem, and I am so grateful you have shielded me from interrogation by the rough police. I am absolutely innocent of everything but a strong urge to go to bed with you and/or hire you to prepare my next tax statement.”

I had a little laugh to myself, which was something I needed before I went to my next job.

The Shakespeare Combined Church secretary had called a few days before to ask me to serve and clean up after a board meeting for the SCC preschool, so I left home on foot at 4:55. After passing the apartment building, I began walking by the large parking lot, which is at the end of Track Street. The preschool building, which on Sundays houses the Sunday school, is set at the back of the parking lot and is one long two-story wing. An L-shaped covered walkway runs across the front of the preschool and up the side of the church proper, which faces Jamaica Street. The white-spired church is traditional red brick, but I know little about that part of the establishment. The offices of the minister and his secretary are on the second floor of the Sunday school wing.

If I ever resume going to church, my choice won’t be Shakespeare Combined, or SCC, as the locals invariably call it. SCC was formed when lots of conservative splinter groups amazingly coalesced to combine incomes and hire a minister and build a facility that would serve them all.

They’d found the Reverend Joel McCorkindale and they’d fund-raised and collected until they’d had enough to build the church, then the Sunday school building. The Reverend McCorkindale is a super fund-raiser. I’ve seen him in action. He remembers everyone’s name. He knows everyone’s family connections, asks after ailments, condoles about losses, congratulates on successes. If he is ever at a loss, he humbly confesses it. He has a spanking-clean wife and two toothy, clean boys, and though I believe Joel McCorkindale truly loves his work, he makes the skin on my neck crawl.

I’ve learned not to ignore the skin on my neck.

As far as I know, Joel McCorkindale has never broken the law. Probably he never would. But I feel his potential to do something truly dreadful simmering right beneath the surface. I have lived one step away from losing my mind for years. I am quick and accurate in spotting unstable streaks in others.

So far, that strange streak has only shown itself in his hiring of the church janitor. Norvel Whitbread had shown up on the church doorstep one morning drunk as a skunk. Joel McCorkindale had taken Norvel in, given him a good dose of the Spirit (rather than spirits), and taken him on as church maintenance man. Like his boss, Norvel looks good on the outside; he is supposedly now sober, he has a genuine knack for fixing things, and he keeps a smile on his face for church members. He is voluble in his gratitude to the minister and the congregation, which makes everyone feel good.

Though Joel McCorkindale may have a dark monster inside, it may never surface; he’s done a great job so far, keeping it contained and submerged. Norvel, however, is simply rotten inside, through and through. All his cheer is a sham, and I am sure his sobriety is, too. He is the most touched-up of whited sepulchres.

SCC pays Norvel’s rent at the Shakespeare Garden Apartments, and a salary besides, and members of the church are always inviting him home to meals. In return, Norvel keeps the church bathrooms and the church floors clean, washes the windows twice a year, empties the garbage cans daily, picks up trash in the parking lot, and attempts minor repairs. He also does a little work for Pardon Albee at the apartments. But he won’t do anything remotely domestic, like loading the huge church dishwasher or making and serving coffee. So I get the overrun of church duties, if none of the sisters of the church are available to serve for free.

This quarterly board meeting, comprising those elected to sit for staggered terms on the preschool governing board, is always a lively event, and I’m almost always hired to set up the coffee and cookie trays, because any sisters of the church overhearing this group would be liable to (depending on their individual temperaments) die laughing, or stomp out in exasperation.

Norvel Whitbread was lounging in the church kitchen, which is at the end of the preschool building farthest from the church, when I came in. A large broom and dustpan were leaning against the counter, establishing his bona fides.

“How’re you [har yew] today, Sister Lily?” he drawled, sipping from a soft-drink can.

“I’m not your fucking sister, Norvel.”

“You want this job, you better watch your mouth, woman.”

“You want this job, you better stop spiking your Cokes.” I could smell the bourbon from four feet away. Norvel’s thin, nose-dominated, undernourished face showed plain shock. I could tell it had been a while since someone had spoken to the church’s pet convert in plain terms. Norvel was dressed in clothes passed on by a member of the congregation: the baggy brown pants and loose striped shirt had never been Norvel’s choices.

Вы читаете Shakespeare’s Landlord
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×