blood type, no record of any distinguishing characteristic. A certificate from the hospital had Anna’s baby footprints in black ink. I would ask Jack if the Macklesbys had similar prints of Summer Dawn’s. If the contour of the foot was completely different from Anna’s, surely that would mean something?

Blind alley. Dead end.

Suddenly I remember the negatives marked “Birth Pictures.” Where were the family photo albums?

I found them in a cabinet in the living room and blessed Dill for being orderly. They were labeled by year.

I yanked out the one marked with Anna’s birth year. There were the pictures: a red infant in a doctor’s arms, streaked with blood and other fluids, mouth open in a yell; the baby, now held by a masked and gowned Dill, the baby’s round little bottom toward the camera-presumably this one had been taken by a nurse. In the corner of the picture, her face just visible, was the woman in the picture in Anna’s room. Her mother, Judy.

And on the baby’s bottom, a big brown birthmark.

This was proof, wasn’t it? This was indisputably a delivery room picture, this was indisputably the baby born to Dill and his wife, Judy. And this baby, shown in a third picture cradled in the arms of the woman in the picture in Anna’s room, was absolutely positively the original Anna Kingery.

The elation at finding something certain helped me through the pang of guilt I suffered as I extracted the key picture from the album. It, too, went in my purse, after I’d returned the photo album to its former position.

I finished my cleaning, surveyed the house, found it good. I put the garbage in the wheeled cans, swept the front and back steps. I was done. I went back in to put the broom away.

Dill was standing in the kitchen.

He had a pile of mail in his hands, was shuffling through it. When the broom hit the floor, Dill looked up sharply.

“Hi, Lily, this was mighty fine of you,” he said. He smiled at me, his bland and forgettable face beaming nothing but goodwill. “Hey, did I scare you? I thought you heard me pull into the garage.”

He must have come in the back door while I was sweeping at the front.

Still tense all over, I bent to retrieve the broom, glad my face was hidden for a moment while I recovered.

“I saw Varena downtown,” he said, as I straightened and moved to the broom closet. “I can’t believe after all this waiting, it’s finally going to be our wedding day tomorrow.”

I wrung out a dishrag I’d forgotten and draped it neatly over the sink divider.

“Lily, won’t you turn to look at me?”

I turned to meet his eyes.

“Lily, I know you and I have never gotten close. But I don’t have a sister, and I hope you’ll be one to me.”

I was repelled. Emotional appeals were not the way to make a relationship happen.

“You don’t know how hard it’s always been for Varena.”

I raised my eyebrows. “Excuse me?”

“Being your sister.”

I took a deep breath. I held my hand palm up. Explain?

“She would kill me if she knew I was saying this.” He shook his head at his own daring. “She never felt as pretty as you, as smart as you.”

That didn’t matter now. It hadn’t mattered for more than a decade.

“Varena,” I began, and my voice sounded rusty, “is a grown woman. We haven’t been teenagers for years.”

“When you’re a younger sister, apparently you have baggage you carry with you always. Varena thinks so, anyway. She always felt like an also-ran. With your parents. With your teachers. With your boyfriends.”

What crap was this? I gave Dill a cold stare.

“And when you got raped…”

I’ll give him that, he went right on and said the word.

“… and all the focus was on you, and all you wanted was to get rid of it, I think in some way it gave Varena some… satisfaction.”

Which would have made her feel guilty.

“And of course, she began to feel guilty about that, about even feeling a particle of righteousness about your getting hurt.”

“Your point being?”

“You don’t seem happy to be here. At the wedding. In the town. You don’t seem happy for your sister.”

I couldn’t quite see the connection between the two statements. Was I supposed to wag my tail since Varena was getting married… because she’d felt guilty when I got raped? I didn’t have any active animosity toward Dill Kingery, so I tried to work through his thought.

I shook my head. I wasn’t making any connections. “Since Varena wants to marry you, I’m glad she is,” I said cautiously. I wasn’t about to apologize for being who I was, what I had become.

Dill looked at me. He sighed. “Well, that’s as good as it’s gonna get, I guess,” he said, with a tight little smile.

Guess so.

“What about you?” I asked. “You married one unstable wife. Your mother’s not exactly predictable. I hope you see nothing like that in Varena.”

He threw back his head and laughed.

“You take the cake, you really do, Lily,” he said, shaking his head. He didn’t seem to find that endearing. “You don’t say much, but you go for the throat when you decide to talk. I think that’s what your parents have been dying to ask me for the past two years.”

I waited.

“No,” he said, quite seriously now. “I see nothing like that in Varena. But that’s why I dated her for so long. That’s why our engagement went on forever. I had to be sure. For my sake, and especially for Anna’s sake. I think Varena is the sanest woman I ever met.”

“Did your wife ever threaten to hurt Anna?”

He turned white as a sheet. I’d never seen anyone pale so fast. “What-how-” He was spluttering.

“Before she killed herself, did she threaten to hurt Anna?”

It was like I was a cobra and he was a mouse.

“What have you heard?” he choked out.

“Just a guess. Did she try to hurt Anna?”

“Please go now,” he said finally. “Lily, please go.”

I’d certainly handled that well. What a masterly interrogation! At least, I reflected, Dill and I had been equally unpleasant to each other, though I might have the edge since I’d talked about something new, something that wasn’t common currency in Bartley-at least, judging by Dill’s reaction.

I was willing to bet I wouldn’t be invited to go on vacations with Dill and Varena.

It seemed possible that Dill’s first wife had been capable- at least in Dill’s estimation-of harming her baby. And page 23 was missing from a memory book that was most probably Anna’s.

I understood what the word “heartsick” meant. I tried to comfort myself with the thought of Anna’s birthmark. At least I’d learned one fact.

As I backed out of Dill’s driveway I discovered I didn’t want to go home.

I began cruising aimlessly-shades of being a teenager, when “riding around” had been a legitimate activity-and didn’t know where I was going until I found myself parking at the town square.

I went into the furniture store, and a bell tinkled as the door swung shut. Mary Maude Plummer was typing something into a computer at a desk behind a high counter in the middle of the store. Reading glasses perched at the end of her nose, and she was wearing her business face, competent and no-nonsense.

“Can I help you?” she asked and then looked up from the computer screen. “Oh, Lily!” she said happily, her face changing from the inside out.

“Come go riding,” I suggested. “I’ve got the car.”

“Your mom let you have it?” Mary Maude dissolved in giggles. She glanced around at the empty store. “Maybe I can, really! Emory,” she called. Out of the shadows at the back of the store, Emory Osborn materialized like a thin, blond ghost.

Вы читаете Shakespeare’s Christmas
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×