‘That’s right,’ Brunetti said, deciding to admit to half of what he knew, ‘he’s Crespo’s lawyer.’ If Patta chose to believe that a commissario of police found nothing strange in the fact that a lawyer of the stature of Giancarlo Santomauro was the lawyer of a transvestite whore, then it was best to allow him that belief. ‘What has he told you, sir?’

‘He said you harassed and terrified his client, that you were, to use his words, “unnecessarily brutal” in trying to force him to divulge information.’ Patta ran one hand down the side of his jaw, and Brunetti realized it looked as though the vice-questore had not shaved that day.

‘I told him, of course, that I would not listen to this sort of criticism of a commissario of police, that he could come in and file an official complaint if he wanted to.’ Ordinarily a complaint of this sort, from a man of Santomauro’s importance, would have Patta promising to have the offending officer disciplined, if not demoted and transferred to Palermo for three years. And Patta would usually have done this even before asking for details. Patta continued in his role as defender of the principle that all men are equal before the law. ‘I will not tolerate civilian interference with the workings of the agencies of the state.’ That, Brunetti was sure, could loosely be translated to read that Patta had a private axe to grind with Santomauro and would be a willing partner to any attempt to see the other man lose face.

‘Then do you think I ought to go ahead and question Crespo again, sir?’

No matter how great his immediate anger at Santomauro might be, it was too much to expect Patta to overcome the habit of decades and order a policeman to perform an action that opposed the will of a man with important political connections. ‘Do whatever you think is necessary, Brunetti.’

‘Is there anything else, sir?’

Patta didn’t answer, so Brunetti got to his feet. ‘There is one other thing, Commissario,’ Patta said before Brunetti had turned to walk away.

‘Yes, sir?’

‘You have friends in the publishing world, don’t you?’ Oh, good lord, was Patta going to ask him to help? Brunetti looked past his superior’s head and nodded vaguely. ‘I wonder if you would mind getting in touch with them.’ Brunetti cleared his throat and looked at his shoes. ‘I find myself in an embarrassing situation at the moment, Brunetti, and I would prefer that it go no further than it has already.’ Patta said no more than that.

‘I’ll do what I can, sir,’ Brunetti said lamely, thinking of his ‘friends in the publishing world’, two writers on financial affairs and one political columnist.

‘Good,’ Patta said and paused. ‘I’ve asked that new secretary to try to get some information on his taxes.’ It was not necessary for Patta to explain whose taxes he meant. ‘I’ve asked her to give you anything she finds.’ Brunetti was too surprised by this to do anything but nod.

Patta bent his head over the papers and Brunetti, reading this as a dismissal, left the office. Signorina Elettra was no longer at her desk, so Brunetti wrote a note and left it on her desk. ‘Could you see what your computer tells you about the dealings of Avvocato Giancarlo Santomauro?’

He went back upstairs to his office, conscious of the heat, which he felt expanding, seeking out every corner and crevice of the building, ignoring the thick walls and the marble floors, bringing thick humidity with it, the sort that caused sheets of paper to turn up at the corners and cling to any hand that touched them. His windows were open, and he went to stand by them, but they did no more than bring new heat and humidity into the room, and, now that the tide was at its lowest, the penetrating stench of corruption that always lurked beneath the water, even here, close to the broad expanse of open water in front of San Marco. He stood by the window, sweat soaking through his slacks and shirt to his belt, and he thought of the mountains above Bolzano and of the thick down comforters under which they slept during August nights.

He went to his desk and called down to the main office, told the officer who answered to ask Vianello to come up. A few minutes later, the older man came into the office. Usually tanned by this time of year to the ruddy brown of bresaola, the air-dried beef fillet that Chiara loved so much, Vianello was still his normal pale, winter self. Like most Italians of his age and background, Vianello had always believed himself immune to statistical probability. Other people died from smoking, other people’s cholesterol rose from eating rich food, and it was only they who died of heart attacks because of it. He had, every Monday for years, read the ‘Health’ section in the Corriere della Sera, even though he knew that all those horrors were consequent upon the behaviour of other people only.

This spring, however, five precancerous melanomas had been dug out from his back and shoulders, and he had been warned to stay out of the sun. Like Saul on the road to Damascus, Vianello had experienced conversion, and, like Paul, he had tried to spread his particular gospel. Vianello had not, however, counted on one of the qualities basic to the Italian character: omniscience. Everyone he spoke to knew more than he did about this issue, knew more about the ozone layer, about chlorofluorocarbons and their effects upon the atmosphere. What is more, all of them, and this to a man, knew that this talk of danger from the sun was just another bidonata, another swindle, another trick, though no one was quite certain just what this swindle was in aid of.

When Vianello, still filled with Pauline zeal, had attempted to argue from the scars on his back, he was told his particular case proved nothing, that all of the statistics were false; besides, it wouldn’t happen to them. And he had then come to realize that most remarkable of truths about Italians: no truth existed beyond personal experience, and all evidence that contradicted personal belief was to be dismissed. And so Vianello had, unlike Paul, abandoned his mission, and had, instead, bought a tube of Protection 30, which he wore on his face all year long.

‘Yes, Dottore?’ he asked when he came into the office. Vianello had left his tie and jacket downstairs and wore a short-sleeved white shirt and his dark blue uniform pants. He had lost weight since the birth of his third child last year and had told Brunetti that he was trying to lose more weight and get into better shape. A man in his late forties with a new baby, he explained, had to be careful, take better care of himself. In this heat and this humidity, with the memory of those down comforters fresh in his mind, Brunetti didn’t want to think about health in any way, not his own and not Vianello’s.

‘Have a seat, Vianello.’ The officer took his usual chair, and Brunetti went around to sit behind his desk.

‘What do you know about this Lega della Moralita?’ Brunetti asked.

Vianello looked up at Brunetti, narrowed his eyes in an inquisitive glance but, getting no further information, sat and thought about the question for a moment, then answered.

‘I don’t know all that much about them. I think they meet at one of the churches: Santi Apostoli? No, that’s the catecumeni, those people who have guitars and too many babies. La Lega meets in private homes, I think, and in some of the parish houses and meeting rooms. They’re not political, so far as I’ve heard. I’m not sure what they do, but from their name, it sounds like they probably sit around and talk about how good they are and how bad everyone else is.’ His tone was dismissive, indicative of the contempt he would have for such foolishness.

‘Do you know anyone who’s a member, Vianello?’

‘Me, sir? I should certainly hope not.’ He smiled at this, then saw Brunetti’s face. ‘Oh, you’re serious, eh, sir? Well, then, let me think for a minute.’ He did this for the minute he named, hands clasped around one knee and face raised towards the ceiling.

‘There’s one person, sir, a woman in the bank. Nadia knows her better than I do. That is, she has more to do with her than I do since she takes care of the banking. But I remember one day Nadia said that she thought it was strange that such a nice woman would have anything to do with something like that.’

‘Why do you think she said that?’ Brunetti asked.

‘What?’

‘Assume that they weren’t good people?’

‘Well, just think about the name, sir. Lega della Moralita, as if they’d invented the stuff. They’ve got to be a bunch of basibanchi if you ask me.’ With that word, Veneziano at its most pure, scoffing at people who knelt in church, bowed so low as to kiss the pew in front of them, Vianello gave yet more proof of their dialect’s genius and his own good sense.

‘Do you have any idea of how long she’s been a member or how she came to join?’

‘No, sir, but I could ask Nadia to find out. Why?’

Brunetti quickly explained about Santomauro’s presence at Crespo’s apartment and his subsequent phone calls to Patta.

‘Interesting, isn’t it, sir?’ Vianello asked.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату