these widows and bereaved mothers and children, some of whom went on mourning their dead without ceasing. Others’ wounds had healed, time having treated their sorrows. As a group, they were busy. Everyone had something to do: the young boys fetched water for the workmen, while the women sold them cooked food and beer. The wretched quarter was transformed into a burgeoning, low-priced bazaar filled with the bustle of ceaseless construction that announced its future as a prosperous town.
Zaya had spent her first days in her new home in constant sorrow, weeping for her lost husband. Her grief did not lessen, no matter what material blessings or sympathy she received that Bisharu, inspector of the pyramid, gave her. What a pity! For if only those suffering from loss would remember that Death is a void that effaces memory, and that the sorrows of the living vanish at the same speed with which the dead themselves disappear, how much toil and torment they could avoid for themselves! Yet, she grew stronger as the hardships of life made her forget the bitterness of death. But because of all the grumbling in her new home, after a few months she became convinced that it was not the right place for her or her son. Seeing no way out, however, she endured it in silence.
During these months, Inspector Bisharu visited her a number of times, whenever he went to these residences to check on their conditions. In fact, he visited many widows, but showed Zaya a distinctive degree of warmth and compassion. Though it is doubtful that others were less unfortunate than Zaya, none had hot, honey- colored eyes like Zaya's, nor a lithe, slender form like hers. Reflecting on his interest, Zaya said to herself, “What a fine man! True, he's short and fat, with coarse features, and at least forty years old or more — but he's so good- hearted, and so deeply loving as well!” With her secret eye she saw that when he looked at her supple figure his heavy eyelids fluttered and his thick lips shook. He became humble in place of his old arrogance, and when she traded pleasantries with him, he would be nailed where he stood like a boar impaled on a pike.
Her ambitions awakened, she unsheathed her secret weapon to conquer the great inspector. This happened when she took the opportunity of his presence to bewail her loneliness and gloom in her unhappy home.
“Perhaps I would be more useful, sir, in some other place, for I served a long time in the mansion of one of the good families of On,” she told him. “I have great experience in the work of female servants.”
The inspector's eyelids ceased trembling. “I understand, Zaya,” he said, looking greedily at the gorgeous widow. “You don't complain out of indolence, yet — since you're used to the luxury of grander houses — your existence here must be dreadful.”
The sly one essayed a coquettish smile, as she exposed the beautiful face of Djedef. “Will this place do for so lovely a child?”
“No,” said the inspector. “Nor for you, Zaya.”
Blushing, she let her eyelids drop until their lashes touched the hollows of her cheeks.
“I have the palace that you desire,” the man said, “and — just perhaps — the palace desires you, too.”
“I await but a sign, sire.”
“My wife has died, leaving me two sons. I have four slave girls — would you, Zaya, be the fifth?”
On that very day, Zaya and Djedef moved from their squalid room to the women's quarters of the dazzling palace of Bisharu, inspector of the pyramid, whose garden went all the way out to the channel connecting to the Nile. She moved to his palace like a true slave girl — but with a status like no other. The atmosphere there was susceptible to her tricks and magical spells, for the house was without an effective mistress. Because the inspector's two sons were such little darlings, she used them to work on the sweet side of her master's character. Her campaign succeeded so well that she seduced him into marrying her. Soon the inspector's new wife took charge of the palace, and of raising his two boys, Nafa and Kheny. With no further need of deceit, once she rose to her high position, she swore to herself that she would give his two youngsters a proper upbringing, and to be for them a truly upstanding mother.
This is how Destiny smiled upon Zaya after a great reversal of fortune, and the world offered her a new life entirely, after her disaster.
9
Here was the palace that the Fates had determined would be the childhood home of Djedefra. For the first three years — as was the custom in Egypt in those days — he did not leave his mother's embrace unless it was time to sleep. During those three years, he touched Zaya's heart in a way that would not be erased for the rest of her life. Mothering and nurturing him filled her with fondness and compassion, yet we can do no more than scratch the surface when we discuss Djedef ‘s early upbringing. After all, it was — like all childhoods — a locked-away secret, a kind of ecstasy in a bottle — whose essence is known only to the gods, and which they guard. The most that one could say is that he shot up quickly, like the trees of Egypt under the rays of her resplendent sun. His personality blossomed to reveal its goodness, like the rose when the warmth of life pierces its stalk, breathing into it the soul of beauty. He was Zaya's happiness, the light of her eyes, and it was the favorite game for Nafa and Kheny to snatch him away from one another and kiss him, and to teach him names, how to speak, and how to walk. But he finished his early childhood with knowledge that should not be dismissed lightly, for he knew how to call to Zaya, “Mama!” and she taught him to call Bisharu “Papa!” The man heard him say this with joy. He took as a good omen the boy-child's beauty, blessed with the splendor of the lotus. His mother also incessantly taught him to love the name of Ra. She demanded that he say it before going to bed, and when he awoke, in order to make the Lord's feelings flow for His dear son.
At three years of age, Djedef abandoned Zaya's embrace and began to crawl around his mother's room, and to walk, leaning on the chairs and couches, between the reception hall and the private chambers. An impulse to examine the pictures on the cushions, the decorations on the furniture legs, the paintings on the walls, the exquisite works of art strewn about, as well as the hanging lamps, guided him. His hand reached out for whatever it could grab, as he kept extending his grasp for the precious pleasure of it until, tiring of the effort, he would cry out, “Ra!” Or he would exhale a deep “Ah!” from his tiny chest, before resuming his mission of search and discovery. The inspector gave him a great wealth of toys: a wooden horse, a little war chariot, a crocodile with a gaping mouth. He lived with them in a little world of his own, where he made life as he wished it, where he would say that something would be — and it would be. The wooden horse, the war chariot, the gaping-mouthed crocodile each had its own life and ambitions. He spoke to them — and
At that time, a puppy named Gamurka was born in the palace to pedigreed parents of the old, venerable breed from Armant. Djedefra loved him at first sight, and brought him into his own room to live. The bond between them became indissoluble in that early age. Indeed, it was fated that Djedef would love Gamurka so much that he would actually grow up in his embrace, and that Djedef would watch over him in his sleep like his shadow. And that he would say his name, “Gamurka,” sweetly on his tongue, and that the puppy's first bark was in calling out to him, and the first time that he wagged his tail was in greeting him. But sadly, Gamurka's own infancy was not quite free of troubles — for the crocodile with the gaping mouth was lying in ambush for him. When Gamurka saw this monster, he would begin to bark, his eyes flashing, his body stiff with fright as he ran back and forth, not calming down until Djedef put his fearsome toy away.
The two hardly separated, for when Djedef went to bed, Gamurka would lay by his side. If Djedef sat quietly — which happened rarely — the puppy, legs akimbo, stretched out across from him. Or he would keep licking his companion's cheeks and hands, as his love required. He followed the boy about in his walks in the garden, or rode with him in the boat if Zaya carried him to it to tour about the palace pond. They would raise their heads over the boat's rim to gaze at their reflections in the water. As they stared, Gamurka would not stop yapping, while Djedef delighted at the beautiful little creature that looked so much like him, — who dwelt in the pond's depths.
When spring came, the heavens were filled with the hymns of the birds, cleaving the heavy mantle of winter that had cloaked the joyous sun. The universe donned the festive garb of youth — the trees in brocades of silk, the shrubs with colorful flowers and their fragrances. Love was in the air, and many couples amused themselves by boating, while children were left to run about all but naked. Kheny and Nafa leapt about in the water, swimming and throwing a ball back and forth to each other. Djedef would stand with Gamurka, watching them enviously — and would ask his mother if he could do what they were doing. Then she would lift him up from under his arms, setting