leave the palace to visit my family.

The idea of not being able to see my family frightened me, and I began to cry.

“Chin up, Orchid.” Mother took a towel and began to dry me. “You should be embarrassed for weeping like this.”

I put my wet arms around her neck. “I hope that happiness shall enhance your health.”

“Yes, yes.” Mother smiled. “The tree of my longevity has shot up a foot since last night.”

Rong entered the room dressed in a pale green silk robe with golden butterflies on it. She got down on her knees and bowed to me. Her voice was filled with delight when she said, “I am proud to be an Imperial relative.”

Before I could speak with Rong, a eunuch outside announced, “Duke Kuei Hsiang is here to see Lady Yehonala.”

“Honored.” This time the words got out of my mouth smoothly.

My brother stumbled in. “Orchid-uh, Lady… Lady Yehonala, His uh… His Majesty Emperor Hsien Feng has…”

“On your knees first.” Mother corrected his manners.

Kuei Hsiang clumsily adjusted his pose. His left foot caught the corner of his robe and he fell.

Rong and I started to giggle.

Kuei Hsiang made sloppy bows. His hands were folded below his chest, which made him look like he was nursing a stomachache.

“About one candle-time ago,” Kuei Hsiang said after he settled himself, “His Majesty finished dressing and entered his dragon chair.”

“What does his chair look like?” Rong asked with excitement.

“It has nine dragons under straight-handled canopies of yellow satin. His Majesty went to the Palace of Benevolence to meet with the Grand Empress. By now he should have completed the ceremony in the Hall of Supreme Harmony and should be inspecting the Record Book of Imperial Marriages. After that, he will receive congratulations from the ministers. And after that…”

A loud noise cracked the sky.

“The outer-court ceremony has begun!” Kuei Hsiang cried. “His Majesty must be putting his signature in the record book. In a moment he will be giving the order to the guards of honor to fetch the Imperial brides!”

I sat like a peony blooming in the morning light. My dress was a medley of many reds. Rich magenta spiked with yellow, wine sparked with cream, warm lavender spilling to nearly blue. The dress was constructed with eight layers of silk and was embroidered with vigorous spring flowers, real and imaginary. The fabric was woven with gold and silver threads. It bore large clusters of jade, pearls and other jewels. I had never worn anything so beautiful, or so heavy and uncomfortable.

My hair was piled a foot high and draped with pearls, jade, coral and diamonds. In the front were three large fresh-picked purple-pink peonies. I feared that it would all come loose and the ornaments would fall. I dared not move, and my neck already felt stiff. Eunuchs walked around and talked in low voices. Court officers whom I had never seen before filled the house. As if on a stage, everyone was dressed and moved according to an invisible script.

Mother kept grabbing the head eunuch’s sleeves, asking repeatedly if something had gone wrong. Irritated, the eunuch sent his assistants, teenage boys, to distract her. The boys held her to a chair. They smiled and begged her not to give them a hard time.

The main room of the house had been cleared for the chieh-an, a table specially made to hold the Emperor’s record book and the stone Imperial stamp. The left and right chambers were also cleared and set with tables for incense burners. In front of the tables were mats on which I would kneel when receiving the marriage decree. On each side of the mats stood eunuchs dressed in shiny yellow robes. I felt exhausted, but the head eunuch said we still had a long way to go before the ceremony would start.

Two candle-times passed. Finally I heard the sound of hooves. The eight ladies of honor quickly retouched my makeup. They sprayed me with a strong-scented perfume and checked my dress and headwear before helping me out of my chair.

As I lifted myself, I felt like a big rusty carriage. My jewel-laden belts clanked as they dragged over the chair and fell to the floor.

Imperial Guards and eunuchs filled the street. Kuei Hsiang, who had been waiting by the front gate, received His Majesty’s ambassador. On his knees, Kuei Hsiang stated my father’s name and recited a brief welcome speech. As he spoke, he knocked his forehead on the ground three times and bowed nine times. A moment later I heard my name called by the ambassador. The ladies of honor quickly formed a wall on either side of me. I stepped out the door and moved slowly toward the chieh-an.

Standing before me was a rabbit-faced eunuch in heavy makeup. He was the ambassador, dressed in a glittering yellow gown. On his hat was a peacock feather and a red diamond. He avoided looking at me. After offering me three deep bows, he “invited in” three objects. One was a little yellow case from which he took a yellow silk scroll. It was the decree. The second one was the Record Book of Imperial Marriages. The last one was a stone stamp with my name and title carved on the surface.

Following the eunuch, I performed the ceremony in front of the tables. I bowed and knocked my forehead on the ground so many times that I became dizzy. I worried that things would start to fall from my hair. After this, I received blessings from my family.

My mother came first, followed by Rong, my uncle and Cousin Ping. They got down on their knees and bowed to the ambassador and then to me. Mother trembled so much that one of her headpieces began to slide from its place.

“Rise,” I quickly said, trying to stop the piece from slipping.

The eunuchs carried the record book and the stone stamp over to the incense-burner tables. The eunuchs seemed to strain under their weight.

I took off my satin cape as the etiquette instructed and bowed toward the book and the stamp. Afterward I stayed in the kneeling position and turned to face north.

The ambassador opened the scroll and began to read from the decree. He had a deep, resonant voice, but I couldn’t understand a word he said. It took me a while to realize that he was reading the decree in two languages, Manchu and Mandarin, both in stylized ancient tones. My father once told me that when he worked in his office, he usually skipped the Manchu parts of reports and moved directly to the Chinese parts to save time.

The weight on my head made me feel like I was a snail carrying a house on my back. As the reading went on I glanced toward the hallway. It was packed with guards. On the center terrace two palanquins were waiting. Why two, I wondered. Wasn’t I the only one to be picked up from this house?

When the ambassador finished his reading I discovered the reason for the second palanquin. The eunuchs put the decree, the record book and the stone stamp back into their cases. Then these objects were “invited” to “sit” in the second palanquin. The ambassador explained that these things were now considered part of me.

“The Imperial phoenix walking!” At the ambassador’s call my family fell to their knees for the last time. By now Mother’s makeup was a mess, and she wiped her tears with her hands, forgetting her appearance.

A band started to play. The sound of Chinese trumpets was so loud that my ears hurt. A group of eunuchs ran in front of me throwing firecrackers. I stepped on “cracked” red paper, yellow straws, green beans and colorful dried fruit. I tried to hold my chin up so my headwear would stay in place.

I was gently ushered into my palanquin. Now I was a real snail. With a motion that nearly knocked me from my seat, the bearers hoisted the chair.

Outside the gate the horses had begun to move. Bannermen carried dragon flags and yellow umbrellas. Among them were lady riders dressed in sixteenth-century Manchu warrior costumes. Hanging from the sides of their mounts were yellow ribbons tied to cooking ware.

Behind the ladies was a flock of animals dyed red. It seemed like a rolling river of blood. When I looked again, I saw sheep and geese. It was said that these animals symbolized fortune well kept, and the red the passion for life.

I let down the curtain to hide my tears. I was preparing myself to not see my family for a long time. This was what Mother wanted, I convinced myself. A poem she read to me when I was little came to mind:

Вы читаете Empress Orchid
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату