court’s business had slowed because Su Shun couldn’t keep up with me, or if he had changed his tactics and stopped sending me documents.

Without work to occupy my evenings, I became restless and irritable. There were other things I could have turned to-reading, writing a poem or painting. But I was simply unable to concentrate. I went to bed and stared at the ceiling. In the deep quiet of night Yung Lu’s face and the way he moved on his horse passed back and forth before my eyes, and I wondered what it would be like to ride with him.

“Would you like a back rub, my lady?” An-te-hai whispered in the dark. His voice told me that he had been awake.

I said nothing and he was beside me. He knew that I wouldn’t allow myself to say yes. But he also knew I had been in a kind of agony. Like a force of nature, my desire must follow its own path until sated and spent. My body was ready for release.

In silence, An-te-hai held me. Gently and slowly he touched my shoulders, my neck, my back. My body was comforted. He kept rubbing. His hands were everywhere. Soothing and dream-like, he breathed lines from a song into my ear:

He came through luxuriant redwood Bamboo groves set among hills A temple half hidden in the green clouds Its entrance was a ruin

The void in my mind expanded. Plum flowers danced in the air like white feathers.

An-te-hai became more forceful the moment he discovered my arousal. He breathed deeply as if to smell my scent.

“I love you so much, my lady,” the eunuch whispered again and again.

My eyes saw Yung Lu. He was taking me with him on his horse. Like an ancient Bannerman’s wife, I clung to his waist amid the clattering pots and pans lashed to the saddle. The two of us moved in perfect rhythm. We traveled in an endless wilderness.

My body grew calm, like an ocean after a storm.

Without lighting a candle, An-te-hai removed himself from the bed.

A strand of wet hair had fallen on my face. I tasted my own sweat.

In the moonlight my eunuch prepared a basin of warm water. He bathed me tenderly with a towel. He did it smoothly as if he had been practicing this all his life.

I drifted into peaceful sleep.

Twenty-one

A COPY OF A DECREE written by Su Shun to Prince Kung in the name of Tung Chih was sent to me. The decree forbade Prince Kung to come to Jehol and was issued without Nuharoo’s and my seals. On the surface, Prince Kung had been given the most honorable task-to guard the capital-but what the edict effectively accomplished was to prevent contact between him and us.

I went to Nuharoo and told her that we must get in touch with Prince Kung. There were decisions we couldn’t make without first consulting him. Our lives were at stake, since Su Shun now ignored us openly. To prove my point, I read Nuharoo the second item in the decree, an order transferring several generals who were loyal to Su Shun from Peking to Jehol. “Does this tell you what is on Su Shun’s mind?” I asked her.

Nuharoo nodded. Her spy had reported to her that Prince Kung had sent messengers to Jehol, but none of them had reached us.

The same morning my sister Rong brought me new information. Prince Ch’un had received an order from the court, issued by Su Shun: he was no longer allowed to travel freely between Jehol and Peking. This was why he was not here with his wife. Prince Ch’un was under Su Shun’s close watch. Our only connection to Prince Kung had been cut off.

An-te-hai’s “ears” in Peking reported that Prince Kung had been actively working to assemble a counterforce. Three days before, he had organized a meeting under the guise of a mourning ceremony for Em-peror Hsien Feng. In addition to the leadership of the royal clansmen, Prince Kung had invited important military commanders such as General Sheng Pao, the Mongol warrior Seng-ko-lin-chin, and General Tseng Kuo-fan, who was now also the viceroy of Anhwei province. Prince Kung had also invited the foreign ambassadors of England, France, Germany, Russia, Italy and Japan. Robert Hart had initiated the idea of the meeting. For some time, Hart had been advising Prince Kung on financial matters; he had now stepped into the role of Kung’s unofficial political advisor.

“I think we should wait,” Nuharoo said to me. “We should allow Su Shun’s evil to expose itself. We need time to prove to our citizens that Su Shun doesn’t deserve our respect. On the other hand, we should not forget that it was Emperor Hsien Feng who appointed Su Shun. The situation might backfire if we act without the support of the court.”

I tried to make Nuharoo see that this last decree severely limited Prince Kung’s chances of survival. If Prince Kung ignored Su Shun and came to Jehol, he would be accused of disobeying the decree, and Su Shun would arrest him the moment he stepped through the gate. But if Kung remained in Peking, Su Shun would gain the time he needed to take the entire court into his hands. It was only obvious and natural that he would find an excuse to prosecute us.

“You are crazy, Lady Yehonala.” Nuharoo said. “Su Shun has no legitimate reason to prosecute us.”

“He can create one. If he is capable of issuing decrees on his own, he will not hesitate when the time comes to remove us. Then he will go after Prince Kung.”

Nuharoo stood. “I must go to Hsien Feng’s coffin and pray. His Majesty should be told about this so that his spirits will help us in Heaven.”

The night guard beat his drum three times. It was three o’clock in the morning. The darkness was still deep. Lying in bed, I thought about what Nuharoo had said. Indeed, Su Shun was our husband’s choice. Hsien Feng had trusted him. Was I wrong to doubt Su Shun? Would it help if I expressed my willingness to work with him regardless of our differences? After all, we were both Manchus. Weren’t we trying to hold up the same sky?

I was unable to convince myself. Nuharoo and I were Tung Chih’s acting regents, appointed by Emperor Hsien Feng. But Su Shun regarded us as nothing but figureheads. We had no say over the edicts and decrees. A few days before, he had even refused to revise a draft that we had given our permission to issue after a few small changes. Orders and requests from us in the voice of Tung Chih made their way through the court hierarchy and came back without a response, while Su Shun’s words were carried immediately into action.

Nuharoo suggested that we make one last offer to work things out with Su Shun. I agreed.

The next morning, dressed in our official robes, Nuharoo and I summoned Su Shun for an audience in the name of the young Emperor. We went to the hall where Hsien Feng’s coffin sat behind a panel. As we waited, Tung Chih climbed on top of the coffin and lay on his stomach.

I watched my son as he knocked on the coffin. He whispered to his father about his new friend, the red-eyed rabbit. He invited his father to come out and see it. “I will hold the lid up for you.”

“Explain why the decree to Prince Kung was sent without our seals,” Nuharoo demanded when Su Shun appeared.

Su Shun stood arrogantly in his full-length brown satin robe with gold stripes on the bottom. He was wearing a hat decorated with a red button and a flamboyant peacock feather. He took off the hat and held it in his hands. His head was shaved and his braid oiled. His chin was tilted so high that he was practically facing the ceiling. He looked

Вы читаете Empress Orchid
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату