can get patrollers back on the streets, the less patrolling you and your men will have to do.”
“Yes, sir.”
After going over a few more details with the two, Quaeryt hurried out into the courtyard, where Vaelora was waiting. As he walked toward her, he looked to the northwest. The sky appeared clearer, and there was only the faintest haze surrounding Mount Extel. At least, that was the way it seemed to him.
“How was your meeting?” she asked.
“Very polite. It would appear that Governor Scythn kept him very much in the dark.”
“And his curiosity about High Holders is rather restrained?”
“Extremely. But that is the safest course for a military officer with limited talent. The other problem is that he’s done nothing to keep order beyond the post walls. He didn’t even try to gather what remained of the Civic Patrol.” Quaeryt couldn’t help but wonder how Zhrensyl had ever become a commander and why he’d been retained … unless Bhayar had judged that lack of curiosity was a requirement for the post in Extela.
“He must be close to the age for a stipend.”
“Unless he had a long and glorious service when he was younger, I’m not sure that he deserves it.”
Vaelora slowed and glanced to the outside wall of the rankers’ mess hall, where the old woman they had rescued from the mob in Extela sat on the worn paving stones, her back against the wall, feeding bread from a loaf to the small child in her arms.
“You stay here,” murmured Vaelora.
An amused smile on his face, one that vanished almost immediately, Quaeryt waited as his wife neared the woman.
“How are you doing?” asked Vaelora in Tellan.
The woman responded in what Quaeryt thought was Pharsi.
Vaelora said a few words back, apparently in the same tongue, then added in Tellan, “That’s all I know.”
“Then you are lost ones, you and the scholar.”
Vaelora’s eyes flashed to Quaeryt, as if questioning, before she replied, “He is the governor and my husband.”
“Doubly lost are you both, then.”
“We were fortunate enough to find each other.”
“You will need to find more than that. Have you time to listen to an old woman’s tale?” The woman handed another fragment of bread to the child.
Vaelora glanced to Quaeryt. He nodded.
The woman cleared her throat and began to speak.
In the time before the lost ones were lost, four young Pharsi, three men and a woman, were walking through the great woods of Khel. Two of the men were brothers, and strong-thewed they were. Afeared of nothing were they as well, even when they should have been. They led along a way too large to be a path and too narrow to be a road. Behind them walked their sister, with a young man like your companion, white-blond and black-eyed, and he was a distant cousin who had come to court her. Above them the trees were so thick that the day seemed like dusk. Before long, the four came to a scabbard lying beside the path, and a fine scabbard indeed it was, but bereft of its blade.
The older brother picked it up and thrust it under his belt, saying, “Where that came from there must be a blade to match.”
The younger brother replied, “If the scabbard is yours, then the blade will be mine.”
“Both will be mine, for I am the eldest,” declared the older brother.
“Mine, for it is only fair that we share,” insisted the younger brother.
“Mine-”
“Do not argue over what is not and may never be,” said the sister, and her voice was soft, but firm.
“What say you, cousin?” asked the eldest.
And the white-blond and black-eyed Pharsi who had come courting said in return, “Your sister has the right of it.”
The two brothers grumbled, but they were silent. Before long, they came to a fine velvet wallet lying in the path, and the younger brother grabbed it up, yet there was but a single tarnished copper within the wallet.
“So if there is a blade, it will be mine,” asserted the eldest.
“Only if I do not find the golds that fell from this wallet.”
And they began to argue once more. Again, their soft-voiced sister said, “Do not argue over what is not and may never be.”
Once more, the brothers asked, “Cousin, what say you now?”
And once more, he replied, “Your sister has the right of it.”
Grumbles followed grumbles, until they died away, and before long the four came to a clearing in the wood, where there were two men. They were well attired and well armed, and they fought with blades that glistened in the late afternoon sun that poured into the clearing. Then one struck the other a blow that clove through shoulder and near onto the heart of the other, but the dying man grasped a poignard and slipped it between the ribs of the other, and they both fell down dead.
The two brothers hurried into the clearing and immediately began to despoil the dead men of their belongings, seeing as neither would have need of such. Tied to one tree at the side of the clearing was young stallion, as handsome a stallion as anyone could want, and his coat was silver-white and as fine as silk, but he bore neither saddle nor bridle, but only a harness and a lead. But tethered to two other trees were even more splendid stallions, and they wore fine saddles and bridles as well.
The two brothers began to argue, each to claim what the other had, and the Pharsi woman turned to her cousin. “Dearest, let us take the stallion and lead him away.”
Her cousin looked to the brothers. “There is much treasure there.”
“Do not argue over what is not and may never be,” she said. “Am I not more treasure than they will ever see?”
He smiled and said, “Truly, that is so.”
And they untied the stallion and walked away from the clearing, leading the stallion between them, until the arguing voices of the brothers were lost in the soft sounds of the woods. They walked, and they walked, and the sun dropped lower and lower in the sky, until it, too, vanished behind the western peaks, and they came to the end of the woods and continued through the fields and meadows.
They had scarce come around a corner in the way that was too wide for a path and too narrow for a road when a man with hair as white as snow and as silver as moonlight and the face of a young warrior rode toward them across the meadow to the south. The silver-white-haired man looked from the young woman to her cousin and then to the mare. “Where did you come by that stallion?” he asked.
“Why, sir,” answered the Pharsi woman, “his lead was tangled in a branch in the woods, and we untangled it. That was how we came by him.”
“You did not try to ride him?”
“No, sir,” replied the cousin most politely. “He looked not to be broken, and escaped from his owner.”
“He is indeed not broken, nor will that ever happen, and he was stolen by two brigands, and they had two other rough fellows to help them, but they fell to fighting and they were still fighting when we came upon them and slew the last two. And I would ask that you not argue and return my stallion to me.”
The woman was grieved so that she thought her heart would break, but she held her tears and said, “I would not argue over what is not and may never be.”
“Wise you are, woman, and you as well, fellow.” The white-haired man bent in the saddle and took the lead from her. “Wise you were, also, to lead the stallion between you, for to try to ride one so wild would only have left you dead and trampled in the dirt.” He took a small pouch from his belt and tossed it to her. “Some coppers for your troubles.”
Then he turned his mount, and he and his mount, like as to a twin to the stallion that trotted beside them, they rode off.
The woman opened the pouch and a score of coppers fell into her palm. She and her cousin looked up and