“You must be every man’s dream,” laughed Myrna. “Finally, a woman made entirely of beer and croissants.”

“A wet dream, certainly,” agreed Clara, smiling.

“Have you had a chance to read them?”

Myrna didn’t need to point again to the reeking papers, they both knew what she meant.

“No. Something keeps getting in the way.”

“Something?” asked Myrna.

“Some fucking body,” said Clara, then tried to rein herself in. “God, Myrna, I don’t know what’s wrong with me. I should be upset, devastated that this has happened. I should feel horrible for poor Lillian, but you know what I keep thinking? The only thing I keep thinking?”

“That she ruined your big day.” It was a statement. And it was true. She had. Lillian herself, it must be admitted, had not had a great day either. But that discussion would come later.

Clara stared at Myrna, searching for censure.

“What’s wrong with me?”

“There’s nothing wrong with you,” said Myrna, leaning toward her friend. “I’d feel the same way. Everyone would. We just may not admit it.” She smiled. “If it had been me lying back there—” But Myrna got no further. Clara burst in.

“Don’t even think such a thing.”

Clara actually looked frightened, as though saying a thing made it more likely to happen, as though whatever God she believed in worked like that. But Myrna knew neither Clara’s God nor hers was so chaotic and petty they needed or heeded such ridiculous suggestions.

“If it was me,” Myrna continued, “you’d care.”

“Oh, God, I’d never recover.”

“These papers wouldn’t matter,” said Myrna.

“Not at all. Never.”

“If it was Gabri or Peter or Ruth—”

Both women paused. It might have been a step too far.

“—anyway,” Myrna continued. “If it was even a complete stranger you’d have cared.”

Clara nodded.

“But Lillian wasn’t a stranger.”

“I wish she had been,” admitted Clara, quietly. “I wish I’d never met her.”

“What was she?” Myrna asked. She’d heard the broad strokes, but now she wanted to hear the details.

And Clara told her everything. About the young Lillian, about the teenage Lillian. About the woman in her twenties. As she got further into the story Clara’s voice dropped and dragged, lugging the words along.

And then she stopped, and Myrna was silent for a moment, staring at her friend.

“She sounds like an emotional vampire,” said Myrna, at last.

“A what?”

“I ran into quite a few in my practice. People who sucked others dry. We all know them. We’re in their company and come away drained, for no apparent reason.”

Clara nodded. She did know a few, though no one in Three Pines. Not even Ruth. She only drained their liquor cabinet. But Clara, oddly, always felt refreshed, invigorated after a visit with the demented old poet.

But there were others who just sucked the life right out of her.

Lillian was one.

“But it wasn’t always like that,” said Clara, trying to be fair. “She was a friend once.”

“That’s often the way too,” nodded Myrna. “The frog in the frying pan.”

Clara wasn’t at all sure how to respond to that. Were they still talking about Lillian, or had they somehow veered into some French cooking show?

“Do you mean the emotional vampire in the frying pan?” asked Clara, uttering a sentence she was pretty sure had never been said by another human. Or at least, she hoped not.

Myrna laughed and sitting back in her armchair she raised her legs onto the hassock.

“No, little one. Lillian’s the emotional vampire. You’re the frog.”

“Sounds like a rejected Grimm’s fairy tale. ‘The Frog and the Emotional Vampire.’”

Both women paused for a moment, imagining the illustrations.

Myrna came back to her senses first.

“The frog in the frying pan is a psychological term, a phenomenon,” she said. “If you stick a frog into a sizzling hot frying pan what’ll it do?”

“Jump out?” suggested Clara.

Вы читаете A Trick of the Light
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату