Replinger seemed surprised. He pursed his lips, nearly pouting. “I thought...”
“I just need an expert opinion. You’ll be paid for your time, of course.”
Achille Replinger shook his head. He didn’t care about the money. Confused, he stopped to look at Corso mistrustfully a couple of times over his glasses. He bent over the manuscript again.
“A pity,” he said at last. He regarded Corso with curiosity, as if wondering how on earth such a thing had fallen into his hands. “How did you get hold of it?”
“I inherited it from an old aunt. Have you ever seen it before?”
Still suspicious, Replinger looked over Corso’s shoulder, through the window at the street, as if someone out there might be able to give him some information about his visitor. Or maybe he was considering how to answer Corso’s question. He pulled at his mustache, as if it were false and he were making sure it was still in place, and smiled evasively.
“Here in the
“So it’s authentic?” asked Corso.
“Well... In fact, yes.” Replinger wheezed as he stroked the blue pages. He seemed to be trying to stop himself from touching them. Finally he held one up between his thumb and forefinger. “Semirounded, medium- weight handwriting, no annotations or erasures ... Almost no punctuation marks, and unexpected capital letters. This is definitely Dumas at his peak, toward the middle of his life, when he wrote
He went over to one of the filing cabinets marked D and took out some buff-colored folders.
“All this is by Alexandre Dumas pere. The handwriting is identical.”
There were about a dozen documents, some unsigned or else initialed A. D. Some had the full signature. Most were short notes to publishers, letters to friends, or invitations.
“This is one of his American autographs,” explained Replinger. “Lincoln requested one, and Dumas sent him ten dollars and a hundred autographs. They were sold in Pittsburgh for charity.” He showed Corso all the documents with restrained but obvious professional pride. “Look at this one. An invitation to dine with him on Montecristo, at the house he had built in Port-Marly. Sometimes he signed only his initials, and sometimes he used pseudonyms. But not all the autographs in circulation are authentic. At the newspaper
“Why blue paper?”
“He had it sent from Lille. It was made for him specially by a printer who was a great admirer. He almost always used this color, especially for the novels. Occasionally he used pale pink for his articles, or yellow for poetry. He used several different pens, depending on the kind of thing he was writing. And he couldn’t stand blue ink.”
Corso pointed to the four white pages of the manuscript, with notes and corrections. “What about these?”
Replinger frowned. “Maquet. His collaborator, Auguste Maquet. They are corrections made by Dumas to the original text.” He stroked his mustache. Then he bent over and read aloud in a theatrical voice:
“What can you tell me about Maquet?” Replinger shrugged his powerful shoulders, hesitating. “Not a great deal.” Once again he sounded evasive. “He was ten years younger than Dumas. A mutual friend, Gerard de Nerval, recommended him. Maquet wrote historical novels without success. He showed Dumas the original version of one,
“Can you tell from the handwriting and the style of writing when ‘The Anjou Wine’ was written?”
“Of course I can. It’s similar to other documents from 1844, the year of
Replinger paused again for breath. He was becoming more and more flushed and animated as he spoke. He mentioned the last few titles in a rush, stumbling a little over the words. He was afraid of boring Corso, but at the same time he wanted to give him all the information he could.
“There’s an amusing anecdote about
“When the serial was announced with its original title,
He gasped for air. Large and pink-cheeked, he smiled apologetically and leaned one of his strong hands on the table next to the blue pages. He looked like an exhausted giant, thought Corso. Porthos in the cave at Locmaria.
“Boris Balkan didn’t do you justice. You’re an expert on Dumas. I’m not surprised you’re friends.”
“We respect each other. But I’m only doing my job.” Replinger looked down, embarrassed. “I’m a conscientious Frenchman who works with annotated books and documents and handwritten dedications. Always by nineteenth-century French authors. I couldn’t evaluate the things that come to me if I wasn’t sure who wrote them and how. Do you understand?” “Perfectly,” answered Corso. “It’s the difference between a professional and a vulgar salesman.”
Replinger looked at him with gratitude. “You’re in the profession. It’s obvious.”
“Yes,” Corso grimaced. “The oldest profession.” Replinger’s laugh ended in another asthmatic wheeze. Corso took advantage of the pause to turn the conversation to Maquet again.
“Tell me how they did it,” he said.
“Their technique was complicated.” Replinger gestured at the chairs and table, as if the scene had taken place there. “Dumas drew up a plan for each novel and discussed it with his collaborator, who then did the research and made an outline of the story, or a first draft. These were the white pages. Then Dumas would rewrite it on the blue paper. He worked in his shirtsleeves, and only in the morning or at night, hardly ever in the afternoon. He didn’t drink coffee or spirits while writing, only selt/er water. Also he rarely smoked. He wrote page after page under pressure from his publishers, who were always demanding more. Maquet sent him the material in bulk by post, and Dumas would complain about the delays.” Replinger took a sheet from the folder and put it on the table in front of Corso. “Here’s proof, in one of the notes they exchanged during the writing of