going to, was she? Yes, she was. Yes. She squeezed out the dripping handkerchief onto the floor, which was already wet from the incessant crying.

‘Look, I’m sure things can’t be as bad as all that,’ said Tiffany, trying not to hear the ghastly blobby noises on the stone. ‘If you would only stop crying for a moment, I’m sure everything can be sorted out, whatever it is.’

This caused more tears and some actual, genuine, old-fashioned sobs, the kind you never heard in real life — well, at least, up until now. Tiffany knew that when people cried, they said boo-hoo — or at least, that’s how it was written down in books. No one said it in real life. But Letitia did, while projectile crying all over the steps. There was something else there too, and Tiffany caught the spill words as they were well and truly spilled, and read them as, somewhat soggy, they landed in her brain.

She thought, Oh, really? But before she could say anything, there was a clattering on the steps again. Roland, the Duchess, and one of her guards came hurrying down, followed by Brian, who had clearly been getting very annoyed about other people’s guards clattering on his home cobbles, and so was making sure that whenever a clattering was taking place, he was fully involved.

Roland skidded on the damp patch, and threw his arms protectively around Letitia, who squelched and oozed slightly. The Duchess loomed over the pair of them, which left little looming space available for the guards, who had to put up with looking angrily at one another.

‘What have you done to her?’ Roland demanded. ‘How did you lure her down here?’

The Toad cleared his throat and Tiffany gave him an undignified nudge with her boot. ‘Don’t you say a word, you amphibian,’ she hissed. He might be her lawyer, but if the Duchess saw a toad acting as her legal counsel, then it could only make things worse.

As it happens, her not seeing the Toad did make things worse, because the Duchess screamed, ‘Did you hear that? Is there no end to her insolence? She called me an amphibian.’

Tiffany was about to say, ‘I didn’t mean you, I meant the other amphibian,’ but stopped herself in time. She sat down, one hand shovelling straw over the Toad and turned to Roland. ‘Which question would you like me not to answer first?’

‘My men know how to make you talk!’ said the Duchess over Roland’s shoulder.

‘I already know how to talk, thank you,’ said Tiffany. ‘I thought that maybe she had come to gloat, but things seem to be more … afloat.’

‘She can’t get out, can she?’ said Roland to the sergeant.

The sergeant saluted smartly and said, ‘No, sir. I have the keys to both doors firmly in my pocket, sir.’ He gave a smug look to the Duchess’s guard when he said this, as if to say: Some people get asked important questions and come back with accurate and snappy answers around here, thank you so very much!

This was rather spoiled by the Duchess saying, ‘He twice called you “sir” instead of “my lord”, Roland. You must not let the lower orders act so familiarly to you. I have told you this before.’

Tiffany would cheerfully have kicked Roland for not coming back sharply on that one. Brian had taught him to ride a horse, she knew, and taught him how to hold a sword and how to hunt. Perhaps he should have taught him manners too.

‘Excuse me,’ she said sharply. ‘Do you intend to keep me locked up for ever? I wouldn’t mind some more socks and couple of spare dresses, and, of course, some unmentionables if that is going to be the case.’

Possibly the mention of the word ‘unmentionables’ was what flustered the young Baron. But he rallied quite quickly and said, ‘We, er … that is to say, I, er … feel we should perhaps keep you carefully but humanely where you can do no mischief until after the wedding. You do seem to be the centre of a lot of unfortunate events recently. I’m sorry about this.’

Tiffany didn’t dare say anything, because it isn’t polite to burst out laughing after such a solemn and stupid sentence as that.

He went on, trying to smile, ‘You will be made comfortable, and of course we will take the goats out, if you wish.’

‘I’d like you to leave them in here, if it’s all the same to you,’ said Tiffany. ‘I am beginning to enjoy the pleasure of their company. But may I ask a question?’

‘Yes, of course.’

‘This is not going to be about spinning wheels, is it?’ Tiffany asked. Well, after all, there was only one way this stupid reasoning could be taking them.

‘What?’ said Roland.

The Duchess laughed triumphantly. ‘Oh yes, it would be just like the saucy and all-too-confident young madam to taunt us with her intentions! How many spinning wheels do we have in this castle, Roland?’

The young man looked startled. He always did when his future mother-in-law addressed him. ‘Er, I don’t really know. I think the housekeeper has one, my mother’s wheel is still in the high tower … there’s always a few around. My father likes — liked — to see people busy with their hands. And … really, I don’t know.’

‘I shall tell the men to search the castle and destroy every single one of them!’ said the Duchess. ‘I shall call her bluff! Surely everyone knows about spiteful witches and spinning wheels? One little prick upon the finger and we’ll all end up going to sleep for a hundred years!’

Letitia, who had been standing in a state of snuffle, managed to say, ‘Mother, you know you’ve never let me touch a spinning wheel.’

‘And you never will touch a spinning wheel, ever, Letitia, never in your life. Such things are there for the labouring classes. You are a lady. Spinning is for servants.’

Roland had gone red. ‘My mother used to spin,’ he said in a deliberate kind of way. ‘I used to sit up in the high tower when she was using it sometimes. It was inlaid with mother-of-pearl. Nobody is to touch it.’ It seemed to Tiffany, watching through the bars, that only someone with half a heart, very little kindness and no common sense at all would have said anything at this point. But the Duchess had no common sense, probably because it was, well, too common.

‘I insist—’ she began.

‘No,’ said Roland. The word wasn’t loud, but it had a quietness that was somehow louder than a shout, and undertones and overtones that would have stopped a herd of elephants in their tracks. Or, in this case, one Duchess. But she gave her son-in-law a look which promised him a hard time when she could be bothered to think of one.

Out of sympathy, Tiffany said, ‘Look, I only mentioned about the spinning wheels to be sarcastic. That sort of thing just doesn’t happen any more. I’m not sure that it ever did. I mean, people going to sleep for a hundred years while all the trees and plants grow up over the palace? How is that supposed to work? Why weren’t the plants sleeping as well? Otherwise you would get brambles growing up people’s nostrils, and I bet that would wake up anybody. And what happened when it snowed?’ As she said this she fixed her attention on Letitia, who was almost screaming a very interesting spill word, which Tiffany had noted for later consideration.

‘Well, I can see that a witch causes disruption wherever she walks,’ said the Duchess, ‘and so you will stay here, being treated with more decency than you deserve, until we say so.’

‘And what will you tell my father, Roland?’ said Tiffany sweetly.

He looked as if he’d been punched, and probably he would be if Mr Aching got wind of this. He’d need an awful lot of guards if Mr Aching found out that his youngest daughter had been locked up with goats.

‘I’ll tell you what,’ said Tiffany. ‘Why don’t we say that I am staying in the castle to deal with important matters? I’m sure the sergeant here can be trusted to take a message to my dad without upsetting him?’ She made this into a question and saw Roland nod, but the Duchess couldn’t help herself.

‘Your father is a tenant of the Baron and will do what he is told!’

Now Roland was trying not to squirm. When Mr Aching had worked for the old Baron, they had, as men of the world, reached a sensible arrangement, which was that Mr Aching would do whatever the Baron asked him to do. Provided the Baron asked Mr Aching to do what Mr Aching wanted to do and needed to be done.

That was what loyalty meant, her father had told her one day. It meant that good men of all sorts worked well when they understood about rights and duties and the dignity of everyday people. And

Вы читаете I Shall Wear Midnight
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату