“You poor bastard,” said Quinn with a lot of feeling. “You poor bastard,” and he started to eat his stew.

“Oh?” and this time, with a smile, Turk laughed. “What about you, man from the box?”

The stew was over-spiced and had some offensive flavors in it, but Quinn didn’t taste a thing. He swallowed without chewing very much and stared at Turk.

“All I meant was,” said Turk very quickly, “here you are now, here you come innocent like a lamb…”

“Tell me something, Turk. Why do you hang around me?”

“Oh that? Well, you were new in town, I heard about you and…”

“Stop crapping me. What do you want?”

Turk shrugged and said, “Perhaps money Perhaps company. Perhaps nothing else to do.”

“Money. That’s the only thing that makes sense in your answer,” and Quinn thought, I can use this bastard. I can maybe use him “It is really simple and no mystery and no double-talk,” Turk explained. He felt he had better say something solid now and no more grinning and crapping around, as the American had expressed it. “I have heard, of course, about your background. Or at any rate, the talk that has been about you, that you must have been somebody with the big-business criminals in your country.

“Go on.”

“And, as you did find out this night, how Remal is perhaps worried about you…”

“Why?”

“An unusual arrival draws unusual attention.”

“I never did anything to him.”

“Ah, that is Remal. He anticipates.”

Quinn felt suddenly dangerous and important. He felt like an embarrassed boy about this, but the sense of drama remained.

“I felt,” Turk went on, “that if you are pushed, you push back.”

“You haven’t told me yet what you want.”

“Ek-” said Turk. “I would like to see how a man like you deals with a person like Remal. That’s all.”

You left out the money, thought Quinn. And for that matter, so have I, so have I-A month or more in this burg with really nothing to do, and there’s some kind of set-up here, no mistake about it, and maybe a thing to be made. But the thought did not really interest him.

Quinn touched the side of his face where he had been cut in the beating, and he touched there to feel the burn and the sting. He touched there to feel just how much he had been hurt.

And then, eating stew as if nothing else mattered, he got back more of the old habits. It happened that smoothly. The old habits of grab and kick, of anticipate, the sharp, quick decisions to be ahead of the game, any game, or somebody else would be playing it his own way which means, Quinn, you’re out!

“The strangest thing,” said Turk from across the table. “You look like a new man,” and of course he grinned.

For a brief moment Quinn felt confused, and then lost and sad. But it was too fast and he knew nothing clearly. And of course neither he nor Turk understood that there was nothing new about Quinn now, that he was no longer new at all.

They left the place because Quinn couldn’t stand the smell any more, after he was done eating.

“The hotel?” asked Turk, because he would have liked to go there.

“No. Some place here is fine. But I don’t want to have to sit on the same bench with everybody.”

“Ah. You have secrets.”

“No. But I want to ask some.”

They walked down the street, deeper into the quarter.

“I don’t get this,” said Quinn, “how a smart man like Remal will pull such a primitive stunt. He gets me beaten up right there where he doesn’t want me to look around, and then when I wake up he’s standing over me with a lantern.”

“Why do more?” said Turk and shrugged. “He just wanted you beaten. If you should want to know about Remal and his business, you can always find out. He did not try to hide things from you, but he tried to tell you what happens if you interfere with him.”

“He’ll have to do better than that,” said Quinn.

“He can,” and Turk laughed. “However, at first, he is polite. We go in here.”

They walked into a cafe, a small room with small tables, and this time there was no grease smell and food smell but heavy clouds of blue smoke and coffee odor. Through an arch they went into a second room which was much like a basement, with one slit of a window high up, and the walls bare stone. Not many people sat here. Each round table had only two chairs, which looked intimate.

“To keep their secrets just a little bit longer,” said Turk, “merchants come here, and the traders from across this or that border.”

They sat down and leaned their elbows on the table. The waiter appeared and nodded to Turk.

“You know,” said Turk, “they have good little cakes here. Would you like some with a glass of liqueur?”

Quinn thought that sounded revolting and asked for a pot of tea.

“I’ll have the liqueur, with permission,” said Turk.

They ordered and then they sat, looking at each other. Obviously, thought Quinn, he and I want different things and we don’t know how to get together. He wants to import a Made in USA gang-organizer, which is ridiculous, and I want to be left alone by the likes of this Remal, and that sounds ridiculous too. I want more.

Quinn stopped there, feeling sick of thinking. He sipped his tea and looked at the other tables. The faces were shut, the gestures were fast. The heads were close to one another over the tables so that the talk would not go very far. They hiss like snakes, thought Quinn.

“Does Remal come here?” he asked.

“Sometimes. But not tonight. Tonight he is elsewhere.”

“And naturally you know where.”

“It’s no secret. He sleeps with the foreign woman sometimes. How is your tea?”

“Like hot perfume.”

“ Salut,” said Turk, and tilted his little glass.

The liqueur was red and smelled like sugar and the tea was yellow and smelled like flowers. And I belong here, thought Quinn, like I belong in a box. Both don’t fit. But he didn’t think any of that through and asked something else.

“About Whitfield,” he said. “Is he very important? I mean, when it comes to Remal and his business.”

“I like Whitfield,” said Turk, “but I don’t like the other one.”

“I didn’t ask that.”

“ Salut,” said Turk and finished his liqueur. “I admire Whitfield because he knows how to live with limitations. Remal does not, nor do I.”

“I asked you if he is important.”

“Whitfield is a dock, a very good company name, and he has a shortwave radio, all of which is important. Whitfield, however, is not. I like him,” and Turk put down his glass.

Bad Mohammedan, thought Quinn. He drinks.

Bad Westerner, thought Turk. He sits and does nothing, like me, but he feels badly about it.

It was then Quinn got up. “All right,” he said. “Show me the way out of here, Turk.”

“You are going home?”

Quinn paid the old man who waited on tables, slapped Turk on the arm, and said, “I want you to show me the quarter.”

“In Paris,” said Turk, “that type of remark used to mean only one thing.”

“I’ve never been in Paris. Come on.”

There was a second door which led from the room and Turk went that way. After the door came a passage which smelled dry and spicy.

“They belong to Remal,” said Turk, “some of these bundles.”

The passage had hemp-wrapped bales all along one side and the bales were tied with fiber.

“Contraband?” said Quinn. “I didn’t know spices were still smuggled.”

“It isn’t all spices. He smuggles everything.”

Вы читаете The Box
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату