25
It was as Solanna had seen it.
The army of tents and carpets, white horses and red banners, encamped on the floodplain. The red and gold of autumn trees. The second army behind a hill to the north, made up of Tza’ab and Cazdeyyan, Ibrayanzan, Qayshi, Andaluz, even Joharran. For Sheyqir Allil had at last realized his mistake and sent his troops to join the fight against Rimmal Madar. Or so he said. But whether they had been ordered there by their commander or came of their own accord, the Joharrans were indeed present.
The Sheyqa’s forces now included many who, having learned what it was to be conquered, joined with her rather than be slaughtered. Some probably hoped that this would earn them the right to be left alone; others, that they might even enlarge what they owned, as Allil had done. All of them were afraid. It was their fear that Solanna proposed to exploit.
“Letters,” she told her husband as they left their little valley and rode south. “You can send them letters, permeated with magic, that would—”
“No. I’m sorry, qarassia, but I cannot.”
“But you don’t have to harm them—just make them afraid. Didn’t your uncles suggest that very thing to your grandfather? Didn’t they offer to make hazziri to terrify the al-Ammarad?”
“They did, but he decided otherwise.”
“Eiha, it sounds to me like a very good way to accomplish—”
“No, Solanna.”
“It isn’t as if you were making them ill, or physically hurting them, causing them pain—it would only be to enhance what they already feel, the fear and tension they
He shook his head.
“Would your mother hesitate?”
It was the first time she had ever acknowledged that his mother and the Empress of Tza’ab Rih were one and the same woman, but he had no inclination to exclaim upon it now. “If the Shagara could choose to die rather than betray their beliefs, I cannot dishonor them.”
“But this is different! You’d be using their knowledge to
“A meticulous distinction,” he admitted. “I will think about it.”
They rode on in silence for a little while. Then she said, “I know where your thoughts take you, Qamar. Even if their qabda’ans are taken ill, the soldiers will fight anyway—and die. But if they withdraw—or try to—”
“The Sheyqa, and especially her Qoundi Ammar, will kill them. There are so many reasons not to do as you suggest. But in the end there is only one that matters. How could I have made this book, and then do this? How could I write these things, and then use them to kill? Because people will die, Solanna, we both know it. I cannot shame those Shagara who sacrificed their lives to keep us safe.”
She had said nothing more about it, not during all the long journey to the broad plain where the two armies would meet.
Miqelo’s hawk, gift from the King of Cazdeyya, soared sometimes overhead, and to Qamar it was yet another sign from Acuyib. He had rarely believed in such things before, but now it seemed that every turn of his head, every thought that occurred to him, held in it something of destiny. It seemed a hundred years ago that Challa Leyliah had told him the story Azzad had told about a hawk in the desert—ayia, how Ab’ya Alessid had rolled his eyes, and reminded her that the tale had grown more and more elaborate through the years about the hawk that had warned him about the gazelle and led him through the desert to the Shagara. Eventually the tale came to be that the hawk had alighted on his shoulder and guided him with cries and flapping wings to the rockslide; eventually, too, the very same hawk had flown ahead of him and Khamsin, dropping a feather here and there to make sure he reached the Shagara camp.
Qamar knew that this hawk was the very same one Solanna had seen flying over the opposing armies. And after they reached the hills above the plain, and Miqelo had found acquaintances among the Cazdeyyans, Qamar