was hoping—to cast the spell, and take your mother’s fire, and set things right.”

I said nothing. For just a moment, I wished Katrin could have taken the fire instead of Mom, too. But then Ari broke in in Icelandic with, “Oh, yeah, because that would have been so much better,” and I knew I didn’t mean it. I never, ever wanted Ari to miss his mother like I missed mine.

“It’s okay,” I said in English, though of course it wasn’t. “It’s—it’s over, anyway.” That was a start. But I felt more sobs rising within me. “I lost her,” I said, trying to keep the sobs inside as once I’d tried to contain a blazing fire. “I lost everything.”

“Not everything,” a strangled voice said.

I looked up. My father stood a short distance down the hill, his hair sticking out in every direction, his jacket dripping rainwater. He looked like he might shatter into a million pieces if he took a single step.

Or maybe that was me. My legs shook as I drew away from Katrin and walked to him. Dad grabbed me in his arms, holding me so tightly I could barely breathe. I wouldn’t have pulled away for the world, though. More tears came, the tears I’d spent a year trying to hide from him.

“I thought I’d lost you both,” Dad said.

I heard the whisper of wingbeats in the air. Dad heard it, too, and we both fell silent.

“I will remember her, Haley,” Muninn said, just before he slipped out of hearing. “I remember all who live here, always.” 

Chapter 18

It was because of Jared that Dad and Katrin had found us.

For three months they’d searched, Katrin insisting there was magic involved, Dad not believing her. Then Muninn’s spell kicked in, leaving Dad wondering why he’d stayed in Iceland so long, and leaving Katrin with an apartment full of pictures she couldn’t quite focus on and an entire room she kept finding reasons not to enter.

But then Jared called Dad, who said of course he didn’t have a daughter. So Jared tried Katrin, whose phone number Dad had given him the day we disappeared, before he’d gotten an Iceland-friendly cell phone. Katrin didn’t remember us, either, but she remembered Thorgerd’s spell for restoring lost memories. Somehow, she convinced Dad to cast the spell with her.

It took them a while to get all the supplies—you can’t exactly buy raven feathers at the mall—but in the end the spell worked, and they headed straight for Hlidarendi. Dad drove while Katrin pored over the spellbook, hoping she’d get there in time to cast the spell instead of me.

They explained all of this as Katrin drove us back to Reykjavik and Ari and I wolfed down the hot dogs we’d picked up from a gas station along the way. Or rather from a grill set up outside the gas station—everyone was outside again, because of the earthquake at Hlidarendi this time, and we passed several more emergency vehicles.

“It was awful,” Dad said—meaning Muninn’s spell, not the earthquake. He glanced back at me, as if to make sure I was still there. “I knew I’d lost something important, only I couldn’t figure out what.” Beside him, Katrin’s hands tightened on the wheel.

It was already midafternoon. Time always seemed to get away from me when Muninn was around. I thought of my run by the harbor, of how I’d heard a raven’s cry and the beating of wings. Like all the other time I’d lost, those six hours had been Muninn’s fault, not Hallgerd’s.

Once the hot dogs were gone, Ari fell asleep in the backseat, his head resting on my shoulder. I saw Dad watching us again; Dad saw me watching him and quickly looked away. I stroked Ari’s hair, which felt just like bear fur, and wondered what on earth I was going to tell Jared when I called him.

*  *  *

Flosi threw himself at Ari the instant we opened the door to his apartment, before he could even pull off his shoes. The quake hadn’t reached as far as Reykjavik, so it was safe to go inside. Once the sheepdog had gotten his entire wriggling body into Ari’s lap on the couch, it was Ari’s and my turn to explain.

We told Dad and Katrin everything, in English for Dad’s benefit. They listened, not saying a word, though Katrin’s arms gripped her chair and Dad ran his hands through his hair so many times I was sure it would never lie flat again.

Neither of them spoke when we were through, either, not for long moments. Then Dad turned, slowly, to Katrin. “There was a time,” he told her, “when I said that you were crazy. I’d like to take that back now, if I may.”

“And I as well,” Ari said. Flosi had fallen asleep in his lap, and Ari absently scratched the dog’s ears.

Katrin shut her eyes, as if their apologies pained her. “I wish I had been crazy, and that none of this had happened. I wish—” She looked at Dad; he looked at her. They didn’t look like they hated each other anymore. They looked more like—not lovers. Like old friends who’d been through the same war together. The war in which their children were lost and found again.

“I’m sorry,” I said. “I never should have run. If I hadn’t run, Mom might not—”

“Haley.” Dad’s voice was quiet as I’d ever heard it. “This is not your fault. If anyone is to blame—” He buried his face in his hands. “It’s me, Haley.”

“Not only you,” Katrin said.

“Oh sure, let’s all fight over whose fault it is,” Ari said. “Can I have a turn, too?” Flosi stirred in his lap and let out a single woof. “See? Even Flosi wants his chance at feeling guilty.” Ari pressed his face into the dog’s fur. His shoulders shook, laughing or sobbing, I couldn’t tell.

Katrin watched him, her expression strange. “You were really a bear?”

“Oh, yeah, that reminds me.” Ari’s shaking stilled as he nudged Flosi from his lap and took off his jacket. “You don’t want a bear in the apartment. They run around, break all the furniture—it is a problem. For now, I will be human.”

Katrin gave a shaky laugh, but Dad only sighed and ran his hands through his hair once more. “Just like us all,” he said.

The sun was down and Ari and I were yawning by the time Katrin drove Dad and me back to the guesthouse. Along the way Dad and Katrin told us how the earthquakes in the Westfjords had lots of people confused, while the quake at Hlidarendi had them worried because of all the volcanoes nearby. There’d be no more earthquakes because of my magic, or Hallgerd’s, either, but no one knew that yet. At least no one was seriously hurt, in either place, because Icelanders built for quakes. I guess you do that when your home is one big geologic event waiting to happen.

In the car, Flosi gave my hands a thorough licking over. His nose got under Ari’s handkerchief bandage and it fell away, revealing the puckered skin below. I handed the handkerchief to Ari, but he shook his head. “Keep it. You never know when you’ll hurt yourself again.”

He meant it as a joke, but I glanced at the scars on my palms, then back at my burned wrist. I remembered the fire that had burst through my skin, and I shook my head. “I’m done with that,” I said, but I kept his handkerchief anyway.

When we reached the guesthouse, Ari and I looked at each other, suddenly a little uncomfortable, neither of us sure what to say.

“You still owe me a song,” I said at last, and turned away before Ari could see my eyes stinging. I hurried after Dad into the guesthouse.

By the time Dad and I got inside, I wanted nothing more than to sleep for a week, but there was something I had to know first. “Were you and Mom really planning a divorce?”

Dad let out a breath, and something of the old lost look returned to his face. But I waited, and finally he looked right at me and said, “I don’t know, Haley. I honestly don’t.”

“Did you talk about getting one?”

Вы читаете Thief Eyes
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату