he played a language dense with metaphor and suggestion against images and rhythms of pure soaring beauty. His syntax had something hard and glittering in it, utterly surprising. In his best poems he managed to make the rhythms — the hidden nervous system in the words and between the words — so interesting, intense and effortless that they command attention and emotional response despite their verbal density, basic difficulty and what Crane himself called ‘tangential slants, interwoven symbolisms’.

Even though most of his poems were written when he was in his twenties — he was born in 1899 and committed suicide in 1932 — there is a definite sense from the few essays that Crane wrote and from the selection of his richly interesting correspondence now collected with his poems in a single volume that he had put considerable thought into his literary heritage and viewed his place in it with passionate sophistication. In 1926, in a letter to the editor of Poetry, Harriet Monroe, replying to her complaints about obscurity in his poem ‘At Melville’s Tomb’, Crane set down his defence of his poetry and offered one of his most detailed and useful explanations of what his lines actually meant, while making it clear that their meaning, while concrete and direct, was a dull business indeed compared to what we might call their force. The first stanza reads:

Often beneath the wave, wide from this ledge The dice of drowned men’s bones he saw bequeath An embassy. Their numbers as he watched, Beat on the dusty shore and were obscured.

‘Take me for a hard-boiled unimaginative unpoetic reader, and tell me how dice can bequeath an embassy (or anything else),’ Monroe wrote. Crane in his reply admitted that:

as a poet I may very possibly be more interested in the so-called illogical impingements of the connotations of words on the consciousness (and their combinations and interplay in metaphor on this basis) than I am interested in the preservation of their logically rigid significations at the cost of limiting my subject matter and perceptions involved in the poem.

In his next paragraph he emphasized, however, that there was nothing aleatory in his method. ‘This may sound,’ he wrote,

as though I merely fancied juggling words and images until I found something novel, or esoteric; but the process is much more predetermined and objectified than that. The nuances of feeling and observation in a poem may well call for certain liberties which you claim the poet has no right to take. I am simply making the claim that the poet does have that authority, and that to deny it is to limit the scope of the medium so considerably as to outlaw some of the richest genius of the past.

He then took Monroe through some lines of the poem, including ‘The dice of drowned men’s bones he saw bequeath/An embassy.’ ‘Dice bequeath an embassy,’ he wrote,

in the first place, by being ground (in this connection only, of course) in little cubes from the bones of drowned men by the action of the sea, and are finally thrown up on the sand, having ‘numbers’ but no identification. These being the bones of dead men who never completed their voyage, it seems legitimate to refer to them as the only surviving evidence of certain messages undelivered, mute evidence of certain things, experiences that the dead mariners might have had to deliver. Dice as a symbol of chance and circumstance is also implied.

Monroe had commented as well on the opening of the last stanza:

Compass, quadrant and sextant contrive No farther tides…

‘Nor do compass, quadrant and sextant,’ she wrote, ‘contrive tides, they merely record them, I believe.’

‘Hasn’t it often occurred,’ Crane replied,

that instruments originally invented for record and computation have inadvertently so extended the concepts of the entity they were invented to measure (concepts of space, etc.) in the mind and imagination that employed them, that they may metaphorically be said to have extended the original boundaries of the entity measured?

In the same letter, he quoted from Blake and T. S. Eliot to show how the language of the poetry he wrote and admired did not simply ignore logic, it sought to find a logic deeply embedded in metaphor and suggestion. This poetry, he made clear, did not follow the lazy path dictated by the unconscious, or allow the outlandish or the merely associative to triumph, but was deliberate and exact, even though it belonged ‘to another order of experience than science’. He worked towards both ‘great vividness and accuracy of statement’, even if it might seem to some, including Monroe, that the vivid triumphed over the accurate.

Harold Hart Crane was born in Ohio, where his father owned a factory that made syrup, and later founded the Crane Chocolate Company, which manufactured candy. (His father invented the type of candy known as Life Savers.) The relationship between Crane’s parents was often difficult, with many separations and reconciliations; Crane at the age of nine was sent to live with his maternal grandmother, Elizabeth Belden Hart, to whom he became very close. He shared a certain emotional instability with his mother, who joined the Christian Scientists. At sixteen he attempted suicide on the Isle of Pines off Cuba, a property owned by his mother’s family.

From an early age Crane expressed his interest in becoming a poet. At seventeen, he published his first poem in a magazine. Entitled ‘C 33’, it was about the trial and imprisonment of Oscar Wilde:

He has woven rose-vines About the empty heart of night, And vented his long mellowed wines Of dreaming on the desert white With searing sophistry. And he tented with far truths he would form The transient bosoms from the thorny tree. O Materna! to enrich thy gold head And wavering shoulders with a new light shed From penitence, must needs bring pain, And with it song of minor, broken strain. But you who hear the lamp whisper through night Can trace paths tear-wet, and forget all blight.

That same year, when he submitted poems to the magazine Others he was told by William Carlos Williams that they were ‘damn good stuff’.

Part of the reason for Crane’s supreme self-confidence and precocious ambition arose from the fact that his enthusiasm for writing was not watered down by much formal education. His reading became a way of escaping from the war between his parents. In his youth he found the poets he was looking for in the same way as rushing water will find a steep incline. He read Shakespeare, Drayton, Donne, Blake, Keats, Shelley, Coleridge, Whitman, Poe, Baudelaire, Rimbaud and Eliot with delight, and also the work of the Jacobean dramatists. And in the same

Вы читаете New Ways to Kill Your Mother
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату