The men pulled a spade from a saddle and began to dig a hole. It was the same spade which Dobbs, only a few days ago, had taken from the same saddle one morning and thrown across his shoulder when he went into the thicket to bury Curtin.
The body was buried in no time. The thieves did not bother to make a good job of it. The undertakers of nature would come and do the rest. Why worry?
Right after this they started the train back toward the Sierra. Believing that Dobbs might have told the truth and that two partners of his were coming this way, they turned off the trail Dobbs had followed and went back into the mountains by another trail.
3
When they reached the bush at the base of the Sierra, their curiosity could no longer be restrained. They were eager to know how big the booty was and how much each of them could expect for his share.
It was dark, and the woods made the night still darker, but they did not light a fire. If soldiers or the Rurales were after them, it would be wise to have no fire to guide their pursuers.
They got busy. The burros were unloaded and then the packs were opened. A pickpocket could not have been more excited to learn the contents of a pocketbook or a lady’s handbag than these men were while untying the bundles.
There were more pants, but they were none too good. The few shirts they found were practically rags_- hardly better than the ones they had on. There were two pairs of light shoes, which belonged to Howard and Curtin. There were pans and dishes, and two aluminum pots for coffee and tea. Nothing was good enough to sell, even to the poor, as everything was battered and covered with a thick crust of greasy, hardened soot.
“Looks like that scoundrel really spoke the truth,” Nacho said disappointedly. “Not a cent, save the few pennies he carried in his pants. Seventy-four centavos! All the money we get out of it.”
Pablo was inspecting other things. “The hides are not of the best sort. Very poor. All shot to pieces. A lot of holes make them of hardly any value. Funny sort of a hunter he must have been. Careless in shooting, and he had no idea what to shoot or how to get good hides. Worst of all, they are badly dried up. They are stinking and full of maggots. All the hair is coming off already. We’re lucky if we get twenty pesos for the whole lot. And we won’t get the twenty with a smile either. Maybe no one will take them even as a present.”
Miguel was working about a pack he had opened. He held in his hands a few little bags made of rags and old sackcloth. “I can’t figure what in hell that guy had these funny little bags for.”
He poured the contents into his open hand. “Sand. Nothing but plain sand. Now, what did he carry this sand for?”
The darkness in the bush, lighted slightly by the new moon, made it difficult for the men to examine the sand more closely and recognize what it really was. Even had they known something about gold dust they would not have thought this particular sand of real value, not at this moment, when all their thoughts were occupied in other directions. They were looking for money and for things they could sell easily. As they examined the packs in darkness, trusting to the feel of their fingers and so missing even the faint glitter this dust sometimes shows, it is not strange that they failed to discern its value.
Miguel, the most experienced of the three, had worked in the mines for a few years. He brought forth an explanation: “I see through it all now. He was a sort of mining engineer, that rascal was. He was working for some mining company. Claro, he went exploring for that company and was bringing back with him these samples of dust, sand, ground rocks, and all that, to be examined later by the chemists of his company. If they find something in these samples, then they buy the land and open a mine. Such sand has no value for us. If we took it to a company, we’d have to tell where it was found. What is still worse, it would make them suspicious and they might investigate how we got it. See?”
“Then it’s no good?” Nacho asked.
“Can’t you understand plain Spanish, you mug?” Pablo shouted at him. “Miguel knows. He has worked in mines. He knows more than all these gringo engineers. And you heard what he said. It might easily give us away. Throw it away as quick as you can. It’s hot, too hot for us. My bags are already cleared of that dirt. What’s more, the packs will be less heavy, and so we can get away easier. Get rid of it.”
Nacho offered another explanation. “Miguel, I thought you were so smart, but you aren’t. And I can prove it. You may have worked in mines, but this mug here was the real American fraud and bluffer, a real American cheater, if you ask me. You wonder why these little bags of sand were so well hidden inside the wrapped hides. It’s all clear to me. No riddle any longer. He knew that the hides are sold by their weight, and he was such a dirty cheat that he put these little bags between the hides to make them weigh more. He wanted to sell the hides in bundles, perhaps late at night, somewhere on the plaza. And in the morning when the buyer opened his hides and found out the fraud, my good gringo would be a long way off with the train, saying: ‘Now, come and catch me.’ Well, I think we’ve spoiled his dirty business and saved a poor tanner’s hard-earned money.”
Pablo crouched about his packs, digging into them for better finds. “Who ever thought that these gringos would be such dirty skunks, cheating even a poor Mexican tanner?” he asked himself with a loud voice. “I don’t feel a bit sorry we finished him up and sent him straight to hell.”
Miguel admitted that he might have made a mistake in thinking that the bags contained samples for geological examinations. He found Nacho’s idea more to his liking and accepted it as the best explanation.
Then came the night breeze which carried all the sand, strewn about the ground, far and wide in all directions.
4
It was still dark when the three thieves packed up and went on their way farther back into the mountains. They wished to be as far away from civilization as possible and to stay away for the next ten weeks if they could.
Next day they reached a little Indian village high up in the Sierra Madre. Seeing a man in the street, Pablo went up to him and asked if he knew anyone who might want to buy a few burros which were no longer needed.
The Indian nodded and said: “Might be that I talce them.” He walked around the burros, inspected the brands, looked at the packs, and then, as if casually, looked at the high boots Miguel wore, which were quite a bit too large for his feet. With the same curious look the Indian stared at the pants Nacho had donned. He looked at everything as if he meant to buy the whole outfit, including the clothes the drivers were wearing.
When he was through with his inspection he said: “I can’t buy any burros now for myself, because I haven’t the cash. But my uncle may buy a few, perhaps all of them, if you mean to sell them all and the price is reasonable. He has got the money, my uncle has, to buy as many bestias as he wants.”
This was good news to the three rascals and they smiled at each other. They had not thought it would be that easy to sell the animals for cash. They had expected that they might have to visit a dozen Indian villages before finding buyers who were ready to buy burros and pay real money. Cash was a rare thing among these Indian farmers living on the slopes of the Sierra and owning only poor ranches.
Five minutes later the thieves were at the house of the uncle who was to buy the burros. Like all the other houses in the village, it was of adobe and faced the plaza, a big square which was formed on all the four sides by rows of similarly built houses. In the midst of the row which was opposite the house of the uncle, there was the modest school-house, built by the Indian villagers themselves. In the center of the plaza a little pavilion was set up. The pavilion served many purposes. Most of them had something to do with celebrations of Independence Day and other national holidays, when the school-teacher or some other citizen would make a speech, and at night there would be an orchestra composed of villagers to play the national tunes and after that play for the assembled crowd to dance and make merry. Here also the Health Commissioners sent by the federal government to educate the people in matters of hygiene and general health, commissioners of the Secretary of Agriculture, and others would make speeches about how to improve agrarian conditions. No village in the republic is complete without such a pavilion in the center of the plaza. It is taken as an evidence that the village, be it ever so small or ever so poor and populated by Indians only, is a recognized part of the republic and under an organized local government. The existence of this pavilion should have warned the three thieves to be very careful hereabouts, because such a