Не беда появиться на свет в утином гнезде, если ты вылупился из лебединого яйца. — Пословица, придуманная самим Андерсеном.

85

ГАДКИЙ УТЕНОК (DEN GRIMME /ELLING) (с. 146)

Сказка написана летом — осенью 1843 г. (Первое упоминание — 5 июля 1842 г.) и носит во многом автобиографический характер. Андерсен в сказочной форме обрисовал здесь свой жизненный путь, путь гонимого, презираемого человека к славе и почестям. И дал яркий образец своей жизненной философии, заключавшейся в том, что гений всегда пробьется: сначала надо много-много претерпеть, а после — прославишься. В сказке ощутимы настроения писателя, навеянные прекрасными картинами датской природы. Произведение это — также одно из любимых скульптора Торвальдсена (см. примеч. к сказкам «Нехороший мальчик», прим. 2–5 к сказке «Соседи», «Штопальная игла»).

Господином в доме был кот, а госпожею курица, и оба всегда говорили: «Мы и весь свет!» — В описании духа, царившего в домике старушки, современники Андерсена и критики также улавливали некоторую сатиру на семейство Коллин и даже считали, что старушка — старшая дочь Йонаса Коллина — Ингеборг Древсен (1804–1877). (См. примеч. 1 и 4 к сказке «Оле-Лукойе»). О том, что семейный кружок Коллинов доставлял сказочнику немало материалов, писал в своей книге «X. К. Андерсен и семья Коллин» (1882) друг Андерсена, финансист и коллекционер, сын Йонаса Коллина (см. примеч. 6 к сказке «Цветы маленькой Иды») Эдвард Коллин (1808–1886). Не исключено, что Андерсен бросает здесь камешек сатиры и в «хейбергский кружок» (см. примеч. к сказкам «Сундук-самолет», «Гречиха», «Оле-Лукойе»).

86

Хёг-Гульдберг Фредрик (1771–1852) — датский писатель и лирический поэт, друг и покровитель юного Андерсена.

87

…в сказку моей жизни — см. примеч. 21 к сказке «Мертвец».

88

Иведе-Аведе. — Прибаутка из датских стишков, популярных в Дании; «Иведе-аведе киведе-каведе, напился наш старичок, а за ним и дурачок». Андерсен начал работать над сказкой «Иведе-Аведе», рукопись которой в отрывках сохранилась в Королевской библиотеке в Копенгагене.

89

…про Клумпе-Думпе… — Сказка о Клумпе-Думпе — первоначальный вариант сказки «Ханс-Чурбан» (1844).

90

ЕЛЬ (GRANTRAEET) (с. 154)

Сказка написана 4 декабря 1844 г. Как рассказывал Андерсен 20 января 1845 г., сюжет ее пришел ему в голову однажды вечером в Королевском театре во время представления оперы «Дон Жуан». Однако это свидетельство писателя является, по мнению датских критиков, ошибочным, так как оперу «Дон Жуан» в тот сезон не давали.

91

…он смастерил такое зеркало… — Зеркало тролля в изображении Андерсена напоминает вогнутое стекло, искажавшее прекрасные произведения искусства, из стихотворения Ингемана «Видения художника» (1819–1825).

92

…у родителей было по большому деревянному ящику… — Ящик с кореньями и розами связан с воспоминаниями о жизни Андерсена в родительском доме в Оденсе.

93

Розы цветут… красота, красота! — Из псалмов датского поэта, епископа из Рибе — Ханса Адольфа Брорсона (1694–1764).

94

А его сапоги так и скрипели… — Возможно, что это намек на первые сапоги, надетые Андерсеном по случаю конфирмации (см. примеч. к сказке «Красные башмаки»).

95

Финмарк — область на севере Норвегии, граничащая с Россией и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату