Его постель — вся в яхонтах она,

Цари Небес, златистыми руками,

Стеблистыми руками, в четырех

Местах, где ножки, ложе закрепили.

Меж тем в пространстве Дэвы, ухватив

Цветистые, как яхонт, балдахины,

Запели песни, хор — зовущий хор,

Чтоб укрепить его в свершеньях правых.

А Нага-раджи, радуясь ему

И к верному склонясь благоговенью,

Навстречу к Бодгисаттве изошли,

Как раньше честь являли прежним Буддам.

Они пред ним рассыпали цветы;

И существа, что в чистые одежды

Всегда одеты в Небе, перед ним

Веселым предавались ликованьям,

Не радостью пристрастной восхитясь,

А потому, что все творенье мира,

Что в океан скорбей погружено,

Снискало верный путь освобожденья.

Сумеру, первозданная гора,

Что прочный есть устой Земли великой,

Когда явился Бодгисаттва в мир,

Пред этим совершенством содрогнулась.

Весь мир был чрезвычайно сотрясен,

Как бы челнок, гонимый сильным вихрем;

Цветочная утонченная пыль,

Сандала дух и скрытый запах лилий,

Их нежность сокровенная — взнеслись,

И в воздухе возвышенном смешались,

И вместе так на Землю пали вновь.

Луна и Солнце, в правильном теченьи,

Удвоили свой лучезарный блеск,

И свет огня, повсюду загораясь,

В топливе не нуждался, чтоб гореть.

Вода, ключом свежительно-прохладным,

Мерцая, проступала здесь и там,

И радовались женщины на это,

И пили и купалися Они.

Во всех возникли радостные мысли,

И сонмы духов, словно облака,

Доподлинностью веры услаждались.

В садах Люмбини, посреди стволов,

В великом изобильи расцветали,

Вне времени, чудесные цветы,

Всю редкостность особую являя.

Разряды же зловолящих существ

Постигли сразу любящее сердце;

Все скорби и недуги меж людей

Без всякого леченья исцелились.

Звериный крик, разнообразный вопль

Притих, и воцарилося молчанье.

Всплеснулася стоячая вода

И потекла речным потоком быстро.

И все ручьи, где слизь и грязь была,

Внезапно стали светлы и прозрачны.

На небе не сгущалось облаков,

И музыка была слышна повсюду.

Все существа, что чувствуют, живя,

Узнали свет вселенского покоя.

Лишь Мара, царь желаний и страстей,

Не радуясь, печалился глубоко

И был один.

Властительный отец,

Столь дивного когда увидел сына,

Хотя уверен был в своей душе,

Однако был подвигнут изумленьем

И изменился в лике, между тем

Как взвешивать значение событья,

То радуясь, то сетуя. А мать,

Царица, увидавши, что ребенок

Родился — всем законам естества

Противореча, в робком женском сердце

Сомнительна была, и ум ее

Меж крайностей качался, схвачен страхом:

Не различая в знамениях сих,

Что — радостно, а что, быть может, грустно,

Давала доступ скорби вновь и вновь.

И женщины глубокой Долгой Ночи,

Блюстительницы Ночи Мировой,

Небесного просили указанья,

Молили, чтобы новое дитя

Благословенным в этой жизни было.

В тот час, в священной роще, был Брамин,

Был некоторый верный прорицатель,

С достойным видом, славный, потому,

Что был искусен он и полон знанья.

Увидев знаки, в сердце он своем

Возликовал на дивное событье.

Дабы смущенным не был больше царь,

Ему сказал он голосом правдивым:

«У всех, кто в этом мире порожден,

Желанье есть, чтоб сын родился славный,

И ныне царь, как полная Луна,

Быть в радованьи должен завершенном,

Затем что у него родился сын

Единственный и дивно-несравнимый,

Что будет славой роду своему.

Веселым будь и прогони сомненья,

Вы читаете Жизнь Будды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату