21
Утвердившееся со Средних веков название алхимии.
22
Штандарт и девиз Ордена тамплиеров, в переводе с Провансальского означает «Святая роза».
23
«Благослови», «Отче наш» — важнейшие христианские молитвы.
24
Прообраз алебарды с асимметричным лезвием и двумя крючками напротив. (Прим. автора.)
25
В туазе было около шести футов, т.е. почти два метра.
26
Изыди, Сатана! (Лат.)
27
Знаменитый монастырь в Испании, где находится могила Святого Иакова, — одно из важнейших мест паломничества в Средние века.
28
В этой часовне упокоились все принцы, ставшие основателями династий, последовавших за Капетингами: Валуа и Бурбоны. Робер де Клермон — предок по прямой линии Генриха IV. (Прим. автора.)
29
В данном случае речь идет о «графстве» Бургундском, которое мы сейчас называем Франш-Конте. (Прим. автора.)
30
Будущий Эдуард II был первым английским принцем, который носил титул принца Уэльского. (Прим. автора.)
31
В переводе: Святая часовня.
32
Мергель — осадочная горная порода, состоящая из кальцита или доломита и глинистых минералов. (Прим. ред.)
33
Тогда горохом называли также и фасоль. (Прим. автора.)
34
Галантерейщики той эпохи продавали столько товаров, что их лавки были в некотором роде уменьшенным эквивалентом современных универмагов. (Прим. автора.)
35
Ныне Пасси. (Прим. автора.)