вывод, что мистер Брэй целил поверх его головы. Тем не менее предупреждение было достаточно красноречивым.
— Брэй, прекратите это ребячество, — сердито крикнул Роджер.
— Извини, старина, но без этого никак. Миссис Брэй и я теперь сами будем защищать себя. Никаких исключений.
Роджер примолк. Затем он прокричал:
— Где вы взяли ружье?
— Нашел в вещевой палатке. И патроны. Прекрасное ружьишко.
— Там еще было оружие?
— Извини приятель, нет.
— Мне оно необходимо, в лагере начинаются беспорядки.
— Прости, старина, придется тебе обойтись без него.
— Думаю, вы знаете, что вы на всех нагнали страху? — прокричал Роджер.
— Нечего им совать сюда свой нос, тогда не будет и повода пугаться.
— Говорят, будто бы вы собираетесь нагрянуть в лагерь и всех перебить.
Теперь примолк мистер Брэй.
— Ладно, пусть болтают что хотят, — проревел он наконец. — Ты же знаешь, что у меня этого и в мыслях нет. Мы с миссис Брэй просто хотим, чтобы нас оставили в покое.
— Это ваше последнее слово?
— Прости, старина, но это все.
— Хорошо же. Но я ничуть не удивлюсь, если после всего этого вас не оставят в покое. Смотрите, я больше не отвечаю за вашу с миссис Брэй безопасность, — с достоинством и твердо сказал Роджер.
— Ладно, старина. Мы сами за себя постоим.
Роджер повернул назад и достойно ретировался. Он уже наполовину пересек плато, когда звук выстрела, донесшегося из лагеря, заставил его ускорить шаги.
— О небо! — простонал он. — Там было и второе ружье! И если оно попало в руки Твифорда!…
При подходе к лагерю Роджера встретил мистер Паркер, на нем лица не было.
— О, мистер Шерингэм, пожалуйста, поторопитесь. Я ждал вас, потому что… Это сэр Джон. — У мистера Паркера перехватило дыхание, и он умолк.
— Что с ним? — резко спросил Роджер.
— Он… Наверное, он не в себе. И теперь он начал стрелять, — произнес он задыхаясь.
'Белая горячка', — подумал Роджер.
Оба ускорили шаги. Мистер Паркер, забывшись от волнения, ухватил Роджера за рукав и тянул его по направлению к шатру, словно сообразительный пес.
— Он… реагирует на окружающее? — осторожно спросил Роджер.
— Не знаю, — с одышкой сказал мистер Паркер. — Он держит там Юнити, то есть мисс Винсент. И другие дамы там. Я просто не представляю себе, что там происходит.
— А ты не догадался зайти и взглянуть?
— О, я пытался, мистер Шерингэм. Я даже подошел ко входу. Сэр Джон стоял на столе. У него ружье. Он… Он понес какую-то чепуху о том… о том, что это его тронная зала и входить сюда без дозволения нельзя. Так что… Я не трус, мистер Шерингэм, но я рассудил, что лучше туда не соваться.
— Определенно лучше, — согласился Роджер. — Я бы сделал то же самое.
Мистер Паркер облегченно вздохнул.
— А в кого он стрелял? — спросил Роджер на ходу.
— Понятия не имею. Я отправился за вами.
— Кто там еще с ним?
— Миссис Фэйри, миссис Брэй, мисс Кросспатрик, миссис Вэйн и… и Юнити. Я сам их туда послал, — добавил мистер Паркер, всхлипнув.
— Ты послал их туда?
— Ну да. Сэр Джон сказал, чтобы я нашел всех дам и передал им, что сэр Джон желает видеть их в шатре. Леди Дарракот в ответ попросила меня передать сэру Джону, что он ведет себя глупо, а мисс Сент- Томас не было в лагере. Все остальные пришли. Миссис Вэйн и Юнити были на пляже, но и они пришли.
— Ясно.
Роджер и мистер Паркер были в двух шагах от шатра, когда их окликнули:
— Мистер Шерингэм! Роджер!
Роджер оглянулся. У входа в свою палатку Анджела Сент-Томас энергично махала ему рукой.
— Простите, — отозвался Роджер, — я занят.
— На секундочку! — взмолилась Анджела и бегом припустилась к ним.
— Я сейчас подойду, — сказал Роджер Гарольду.
Мистер Паркер отправился дальше в одиночестве.
— О Роджер, что вы хотите предпринять?
— Посмотрим, что там вытворяет сэр Джон.
— Будьте осторожны. И извините меня за утреннюю сцену. Я была так расстроена. Только вам не надо было бить Рэгги, он к этому не привык. Я хотела только сказать, чтобы вы не подходили ко входу в шатер — сэр Джон сразу начинает стрелять.
— Ясно. Спасибо за предупреждение. Случайно не знаете, в кого палили в последний раз?
— В Рэгги! — негодующим тоном произнесла мисс Сент-Томас.
Роджер с трудом сдержал улыбку.
— Попали?
— Слава богу, нет. Он в порядке. По крайней мере, он не ранен.
— Где он?
— В моей палатке. Пожалуйста, не входите. Он… Он такое пережил…
— Само собой, — соболезнующе кивнул Роджер. — В него ведь дважды сегодня стреляли. Вы были с ним в этот момент?
— Да.
— Он пытался зайти в шатер?
— Ну да, мы просто шли вместе.
— И сэр Джон выстрелил в Твифорда, а не в вас?
— Пожалуй, он стрелял в нас обоих, — замявшись, сказала мисс Сент-Томас.
— Но вы-то не переживаете?
— Мне же надо ухаживать за Рэгги!
— А вы случайно не заметили, чем там занимается сэр Джон?
— Он сидел на стуле, поставленном на стол. Кристл и Юнити тоже стояли на столе, а миссис Брэй, мисс Кросспатрик и миссис Фэйри стояли на полу, выстроившись в ряд, перед ним. Похоже, он с ними разговаривал, когда мы подошли, но что он говорил, я не разобрала. По-моему, у него белая горячка. Последние день-два тетя именно этого опасалась. Должно быть, вы лучше меня знаете, что у сэра Джона была сестра, которая свихнулась. Она обычно кусала людей в шею, когда они думали, что она хочет их поцеловать. Приходилось держать ее взаперти.
— Вот как! Спасибо.
— Роджер, я и вправду извиняюсь. И надеюсь, вам не придется меня бить. Я сказала Рэгги, чтобы он был пай-мальчиком и делал то, что вы скажете.
— Спасибо, Анджела, — нетерпеливо сказал Роджер. — Думаю, это очень разумно. Дело ведь не в моих личных пристрастиях, я просто хочу, чтобы никто не провоцировал всех остальных.
— Конечно, я понимаю. Но будь они прокляты, эти 'все остальные'. Я в жизни не видела сборище таких жалких трусишек.
Роджер лукаво взглянул на нее:
— Похоже, вас не очень-то тревожит присутствие нашего убийцы.