69
Охотно, позвольте! Слово в слово значит:
70
Подушка сия, унизанная дорогими камнями и жемчугом, не имеет цены.
71
Мусульмане верят, что в часовне, на северном кладбище Дербента, положены сорок первых правоверных, замученных язычниками; русские суеверы подозревают, что тут схоронены сорок мучеников.
72
Бог дал, то есть на здоровье. Приглашая пить, говорят.
73
Корабль, корабль — надежда на приз! Какой он нации, под каким флагом? что говорит зрительная труба? Он идет по волнам как одушевленный; он, кажется, вызывает на бой стихии. Кто побоится огня, воды, чтоб только пройтись властелином по этому многолюдному деку? (
74
военный
75
В насмешку англичане называют североамериканцев yankee.
76
гладких
77
Старый корабль, без вооружения, в порте стоящий.
78
Акт о неприкосновенности личности
79
В морских заморских романах, я чай, не раз случалось вам читать: «четвертая склянка», «осьмая склянка». Это мистификация; это попросту значит, что моряки хватили три бутылки, что они пьют уже восьмую. Часомерие это, самодвижное и самозвонное, весьма удобно и здорово: в полдень опрокидывают они все бутылки разом, и это называется: поверка хронометров. —
80
81
Разве нет, мальчик?
82
Комфорт
83
Веревка, управляющая рулем.