На самом деле адрес дается дважды — на с. 53 и 57.

38

Броневский Владислав (1897–1962) — польский поэт.

39

Прибл.: сердечно ваш (фр.).

40

«Самооборона» — политическая партия в современной Польше.

41

Обозреватели «Политики».

42

Новый Орлеан, где происходит большая часть действия «Одиночества…», находится в штате Луизиана (прим. авт.).

43

В ответе на мою просьбу дать согласие на публикацию этого мейла я прочел следующее печальное сообщение:

Роберта больше нет, но думаю, что он дал бы согласие…

Даю вам мое благословение.

Малгожата Б.-Л., Сидней (e-mail: для сведения автора)

44

Мрожек Славомир (р. 1931) — польский писатель.

45

LAN (local area network) — локальная (вычислительная) сеть ЛВС; MAN (metropolitan area network) — (обще)городская сеть; WAN (wide area network) — глобальная (вычислительная) сеть.

46

Человек сказал Вселенной: «Смотри! Я существую!» «Да, — ответила Вселенная, — Но сей факт еще не означает, Что я должна о тебе заботиться». Стивен Крейн (1871–1900) (Пер. Ан. Кудрявицкого).

47

ПМС — предменструальный синдром.

48

Пшерва-Тетмайер Казимеж (1865–1940) — польский поэт, романист, драматург.

49

В ответе, содержащем согласие на публикацию приведенного выше фрагмента, я прочел: «24 июня 2004 года я выхожу замуж за Филипа. Все… больше не боюсь!!!!!» (Прим. авт.)

50

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату