— Можно, я пойду? — спросила Лули. Одна из кроликособак уже забирала ее тарелку. — Джим, ты хотел посмотреть мой зверинец.

— Джим еще не закончил завтракать, милая.

— Уже закончил.

Я отдал свою тарелку другой кроликособаке. Она понюхала куски мяса, жадно их сожрала и ускакала прочь.

Я медленно поднялся. Чувство было такое, словно я балансирую на острие бритвы. Я тщательно подбирал каждое слово.

— Да, Лули, покажи, пожалуйста, свой зверинец. Необходимо убраться отсюда. Немедленно.

Старый техасец по имени Таннерс Жуткий был тип и ужасный засранец. Чуть припрет ему пердеть, Флаг повесит и давай дудеть, Чтоб понюхал его каждый американец.

12 ЗВЕРИНЕЦ

Никогда не доверяй грейпфруту.

Соломон Краткий.

Я успел сделать лишь пять шагов, как червь оказался за моей спиной. Еще два шага — и он вырос сбоку. Спут-пфут, моргнул он. Его глаза были огромными.

— Грраппт? — спросил он.

Я посмотрел на Лули. Затем на червя. Потом снова на нее.

— Он мой телохранитель, верно? Она важно кивнула: — Он следит, чтобы тебя никто не обижал.

— Почему-то это меня не радует. — А?

— Так, ерунда. Не обращай внимания.

Сарказм не предназначен для шестилетних девочек. Я повернулся к червю: — Ладно, пошли, Рожа. Брюхо. Колбаса. Или как тебя там?

— Его зовут Фальстаф, — подсказала Лули.

— Фальстаф? — Угу.

— Почему Фальстаф?

— Джейсон говорит, потому что он часто пукает.

— Да ну? — Я взглянул на червя.

Он моргнул и высказался своим нижним отверстием: — Платт!

Я отступил на шаг и замахал рукой.

— О Боже!.. — Мои глаза заслезились. — Кошмар! От этого даже краска со стен облезет!

— Да, — улыбнулась Лули. — Он делает это очень вонюче.

— Почему бы не назвать его просто Пердуном?

— Я никогда не скажу ему такое, — возразила Лули с округлившимися глазами.

— Почему?

— Ему это не понравится. — В ее тоне явно что-то было.

— О… — Я снова посмотрел на хторра. — Ну ладно… хорошо. Пошли, Фальстаф.

Он запыхтел, выгнул спину горбом и пополз следом за нами. Как только червь увидел, куда мы направляемся, он мирно улегся под солнышком на синей лужайке и превратился в огромный красный шмат мяса, собираясь наблюдать оттуда.

Зверинец Лули находился в здании с вывеской: 'СПОРТИВНЫЙ ЗАЛ «РАЙСКИЙ УГОЛОК», стоявшем поодаль от других построек.

Едва Лули приоткрыла дверь, как мимо меня внутрь прошмыгнул один из либбитов, крупное, похожее на свинью существо с мордой в виде раструба. Он, как пылесос, принялся обнюхивать помещение, не обращая на нас внимания.

— Ее зовут Хулиганка, — сообщила Лули. — Она бегает где хочет и делает что хочет. И никого не слушается. Она любит забираться сюда и спать на полу. Заходи.

Зверинец занимал весь спортзал. Было видно, что эти люди с почтением относятся ко всему хторранскому. На трех длинных столах стояли великолепные террариумы; Вдоль двух стен рядами выстроились горшки с растениями и висели полки с проволочными клетками. Кто-то потратил уйму времени, чтобы устроить все это.

Лули включила свет, и я двинулся вдоль клеток, с любопытством заглядывая внутрь. В крайней находились три мохнатых пузыря — пурпурный, коричневый и красный. Они сбились в кучу в углу клетки.

— Если придвинуть поближе ухо или засунуть внутрь руку, то можно услышать, как они мурлычут. — Лули положила ладошку на клетку.

— Я знаю. Их называют мипами.

— Потому что они мурлычут «мип-мип», правда?

— Правда.

— Они ничегошеньки не делают, — сказала девочка. — Только едят, спят и мурлычут. А едят все подряд и очень много. Они ленивые. И невкусные. Но если полить их кетчупом, то есть можно. Ты должен попробовать. У них очень много детей — как у мышей. Мы ими кормим Орри, Фальстафа и Орсона. Орсон — это самый большой червь. Он ест все, но больше всего любит мипов.

— Конечно. Их даже жевать не надо. Лули рассмеялась, решив, что я шучу.

В следующей клетке сидело несколько ночных охотников разного размера. В их внешности не было ничего хторранского, напротив, они выглядели как маленькие вампиры в старомодном стиле Дракулы.

— Мы их держим здесь, пока они не подрастут, — объяснила Лули и вытянула руку над землей, показывая, до какой высоты охотники вырастают: примерно по колено, — Это Бела, а это Кристофер, а вон тот — Фрэнк. Джесси говорит, что, когда их память зап… завпечатлит-ся, они будут охотиться где-нибудь поблизости. Джесси говорит, что у нас должно быть много ночных охотников, потому что они уничтожают крыс и сусликов. Хотя мипов они тоже любят.

— Ты говорила, что у тебя есть вампир.

— О да, только нужно дождаться ночи, чтобы увидеть его. Днем он спит. Может, тебе повезет и тебя выберут покормить его.

Она произнесла это так, словно кормежка вампира была большой честью.

Я слышал о них, но до сих пор не видел ни одного. Они напоминали летающий саван — шелковистую вуаль, плывущую по ветру. Они падали с неба на скот и лошадей и впивались в шкуру бедных животных, чтобы высасывать из них соки. Каким-то образом они становились частью сосудистой системы животного, выпивали кровь, а потом, насытившись, снова взлетали в воздух, оставляя жертву, кишащую внеземными паразитами и микроорганизмами. Скот обычно слабел и умирал в течение недели. Наблюдались вампиры размером с простыню.

— Этот еще маленький, — сказала Лули, показав руками. Ничего себе маленький! Примерно метр. — Он должен еще подрасти, прежде чем сможет приносить пользу. Однажды я его кормила, — похвасталась она.

— Какая честь, — сухо заметил я.

Но Лули не слышала меня. Она показывала: — А вон там мы держим ребеночка горпа. Он ест всякие

Вы читаете Ярость мщения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату