К тебе явиться помощи просить.Давно и всюду чтут тебя: в прошедшем —Как адвоката, ныне — как судью.Судья(внимательно прочитав документ)Не за мои заслуги, за усердьеМеня иные хвалят. Тем страннейМне кажется, что ты как раз меня,Кого сама же в праведниках числишь,Решилась посвятить в свои делаИ мне прочесть дала бумагу эту,Способную лишь возмутить меня.В ней речь идет не о суде и праве,А о насилье, явном, неприкрытом,Хотя б его предначертала мудрость.Невинной, чистой девочки судьбуОтдать тебе на жизнь и смерть — иль, скажемТочнее: на полнейший произвол?И все, будь воин кто или купец,Должны тебе содействовать во всемИ почитать слова твои законом?(Возвращает ей бумагу.)ВоспитательницаБудь справедлив и в этом деле. РазвеСвидетелем лишь предписанье будет?И с пострадавшей ты поговори,Да и со мной, пожалуй, горемычной.Высокой крови пленница моя.Всех дарований и достоинств тьмуЕй отпустила щедрая природа,И лишь закон в правах ей отказал.И вот она — в изгнанье. Мне велелиОт близких увезти ее тайкомИ вскорости на острова доставить.СудьяНавстречу верной смерти от миазмов,Свирепствующих в тамошних местах.Она зачахнет в стороне чужой,Досрочно побледнеют ее щеки,И дивный образ, некогда пленявшийМужские взоры, сгинет навсегда.ВоспитательницаНе выноси вердикта так поспешно!Она невинна — в том сомненья нет,И все ж она причина грозных бедствий.Проказливый божок ее метнулПромеж двух станов яблоком раздора,И с той поры они живут в разладе:Один из них ее достойной мнитВысоких почестей, другой, напротив,Погибели ей хочет. Смелы оба.Так тайных козней страшный лабиринтДвойной петлей обвил ее судьбу.Коварство долго спорило с коварством,Пока нетерпеливый пыл однихВ канун возвеличения ееНе убыстрил развязку. Тут врагиПокончили с притворством и к насильюПрибегли, угрожая и престолу.И вдруг пришел указ: вину с виновныхНемедля снять и устранить причинуБезвинную великого раздора —Изгнать ее и заодно меня.СудьяСудить тебя не буду. Признаюсь,И мысли я не допускал, что властиТворят такое. Видно, и они,Кичась величьем, редко поступают,Как честь велит и совесть. Ужас, страхПред большим злом великих принуждаютЗло истреблять спасительным злодейством.Что ж, делай, что велят тебе! УйдиИз предназначенной мне малой доли.ВоспитательницаОт этой малой доли я и жду