Содеянное, верь мне, так ничтожно Перед обильем несвершенных дел. Аркад Но прав ли тот, кто дел своих не ценит? Ифигения Презреннее, кто слишком ценит их. Аркад И тот не прав, кто ценного не видит И кто бесценным всуе увлечен. Доверься мне, прислушайся к тому, Кто был тебе всегда душевно предан: Когда с тобою царь заговорит Сегодня, облегчи ему признанье. Ифигения Меня страшишь ты каждым добрым словом! Как часто я его бежала чувств! Аркад Обдумай все, все взвесь и рассуди: С тех скорбных пор, как царь утратил сына, Немногих он доверием дарит, Крамолы ждет и от вельмож ближайших, В их сыновьях порой подозревает Преемника! Царя пугает старость Беспомощная, может быть, мятеж Открытый и безвременная гибель. И все-то, скифы, мы не говорливы, А царь наш и подавно. Он привык Повелевать и понуждать к делам, Не знает он искусства речь вести Издалека и доводить до цели. Так не смущай царя непониманьем Притворным иль уклончивым ответом, А ласково иди ему навстречу, Ифигения Ужель угрозу торопить самой? Аркад Ты сватовство царя зовешь угрозой? Ифигения Страшнейшею из страшных для меня. Аркад Ответь доверьем на его призыв. Ифигения Пусть только прежде страх во мне уймет он. Аркад Зачем таишь, откуда родом ты? Ифигения Затем, что тайна жрице подобает.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату