Правильнее было бы сказать "римский народ". Для историографии ХУШ-XJXbb. характерна модернизация терминологии, в частности вольное упот
11
Нахраме Посейдона: Коринфский (Истмийсхий) перешеек - центр культа Посейдона соII тыс. до н. э. (.Примеч. ред.)
12
Латинское название - Массилия, греческое - Массалия. СПримеч. ред.)
13
Древнее название города - Луэдун» совр. Лион.
14
Лаодикея - город в Сирии.
15
Они были воздвигнуты почти на полпути между Л втором и Дели. Завоевания Александра в Индостана ограничились Пенджабом, через который протекают пять главных рукавов Инда. (Гифаэис - одна из тех пяти рек, которые впадают в Инд, или Синд, после того как они протекли через Пенджаб; »то последнее название происходит от персидского слова, которое значит "пять рек*. Четыре из зтих пяти рек упоминаются в истории похода Александра, а именно: Ги-дасл, Асеэим, Тмдрлот и Тифазис. Теогрефы не согласш между со-<жж маялйшт «м—мим* садемзеюсш «к «йе
16
на. По мнению Анаилля, Гидасп то же, что теперь Шантроу, Асезин -» caummjamc*. kotqdm течет чдоез Лагов и называется Роеи, Гидра-от - то же, что теперь Биа, а Гифаэис носит теперь название Каул. На картах, смай. Таогфафим Индостана"’ майор Реииель дает Гидаспу название Бегат или Шелум, Асоэищ^иазвашв Хунауб, Гидраоту -
17
Возражение английского издателя Э. Гиббону не очень удачно, ибо сам автор по^еркнул^п|>изнаки духа нетерпимости" в поведении именно егип-
18
Высщий командный состав - легаты (командовали легиовами) и военные трибуны; и те и другие назначались из сенаторского сословия. Вспомогательными отрядами, лагерями, снабжение армии, в том числе оружием, ведали префекты, выходцы из всаднического сословия. (Примем. ред.)
19
То есть передать внутренние провинции, в которых не стояли легионы, под управление сената. {Примеч. ред.)
20
Ариция - город в Лации. (Примеч. ред.)
21
Нума Помпилий, сабинянин, - преемник Ромула, второй римский царь, который, по данным традиции, проводил мирную политику; царь-рефор-мато^учредивший культы, создавший жреческие и религиозные колле-
22
Интерпретация этого события у Тацита несколько иная: "Ак Рубрик) Фаба-ту была приставлена стража, т. к. его заподозрили в том, что. тяготясь сложившимися в Римском государстве порядками, он пытался бежать к парфянам, рассчитывая найти у них дружелюбный прием. В самом деле, обнаруженный у Сицилийского пролива и доставленный в Рим центурионом, он нр мог привести никаких правдоподобных причин в объяснение своего пребывания в столь удаленном от его дома месте; тем не менее он остался в живых скорее потому, что о нем забыли, чем вследствие снисходительности" (Анн., vl, 6,14; перев. А. С. Бобовича).
23
Более правильно - греческий Геракл. {Примеч. ред.)
24
(Философия стоиков скорее способствовала увеличению этой кротости тем, что научала быть равнодушным к внешним случайностям, быть строгим к самому себе и справедливым к другим. Когда темперамент согласуется с принципами, он делает чудеса. - Венк)
25
итические преступления (см. ниже, казнь Клодия Альбина). (Примеч. ред-)
26
Лишение головы - обычная казнь римского гражданина за уголовные и пол
27
В совр. лит. • Элагабал (см. примеч. 58).
28
Правительством следует считать императорский совет. Но в правление Александра Севера установилось согласие между императором и сенатом, что пробудило надежды сенаторского сословия на совместное правление империей императора и сената. (Примеч. ред.)
29
Ист. эпохи Цезарей, стр. 71t "Omnia ful et nihil expedlt”.
30
Там же, стр. 85.
31
Даты (зд. и в след, прим.) даны от основания Рима-от 753 г. дон. э. (Прим. ред.)
32
Макрине. (Примеч. ред.)
33
Пусть божественный» лишь бы не живой. (Пер. ред.)
34
^стготы или^^йтргнги. OcTgorOT - первый предводитель союза остготов
35
Эд. Гиббон идентифицирует славян с сарматами. - Примеч. ред.
36
Швейцарским. - Примеч. ред.
37
"Анабасис” Ксенофонта. -Примеч. ред.
38
Пицунда. - Примеч. ред.
39
Более правильно - Варахран.
40
В тот день враг римлян погибнет. -Пер. ред.